Herunterladen Diese Seite drucken

TFA VET 12 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

TFA_No. 15.2022_Anl_03_25
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
D
VET 12
Digital veterinary thermometer
6. Troubleshooting
Problem
Solution
No display
Switch on the device
Ensure that the battery polarity
is correct (+pole above)
Change the battery
Incorrect indication
Change the battery
Check the correct position of
the thermometer
Remove the battery
Wait one minute and then reinsert
the battery
7. Waste disposal
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using
the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and recharge-
able batteries from the device and dispose of them sepa-
rately. This product is labelled in accordance with the EU
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary house-
hold waste. As a consumer, you are required to take end-of-
life devices to a designated collection point for the disposal
of electrical and electronic equipment, in order to ensure
environmentally-compatible disposal. The return service is
free of charge. Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Batteries and rechargeable batteries must never be dis-
posed of with household waste. They contain pollutants
such as heavy metals, which can be harmful to the envi-
ronment and human health if disposed of improperly, and
valuable raw materials such as iron, zinc, manganese or
nickel that can be recovered from waste. As a consumer,
you are legally obliged to hand in used batteries and
rechargeable batteries for environmentally friendly dispos-
al at retailers or appropriate collection points in accor-
dance with national or local regulations. The return service
is free of charge. You can obtain addresses of suitable col-
lection points from your city council or local authority.
The names for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
WARNING!
Damage to the environment and health through
incorrect disposal of the batteries!
8. Specifications
Type
Maximum thermometer
Measuring range
32 °C ... 42.9 °C
Lo °C
Surrounding temperature
is lower 32 °C
Hi °C
Surrounding temperature
is higher than 42.9 °C
Accuracy
±0.1 °C at 35.0 °C...42 °C
±0.2 °C otherwise
Resolution
0.1 °C
Measurement time (rectal)
Approx. 10-20 seconds
Storage conditions
Temperature -10 °C...+40 °C
Humidity 30...90 % rH
Ambient conditions by use
Temperature 10 °C...35 °C
Humidity 40...80 % rH
IP protection class
IP67
Battery
1x Button cell battery LR 41 1,5 V
(included)
Brand name
New Leader
Manufacturer
NEWLEADER BATTERY INDUSTRY
(DEQING) CO, LTD, No.108 Chaoyang
West Road, Deqing, Zhaoqing,
Guangdong, China
Housing dimension
188 x 26 x 11 mm
Weight
23 g
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA
Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and
may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in
our homepage by simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/
instruction-manuals
21.03.2025
11:12 Uhr
Seite 2
C
B
VET 12
Thermomètre numérique vétérinaire
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si
celui-ci résulte d'une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui
auraient été causés par le non-respect du présent mode d'em-
ploi. De même, nous n'assumons aucune responsabilité pour des
relevés incorrects et les conséquences qu'ils pourraient engen-
drer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Pour votre sécurité
Cet appareil est destiné uniquement à la mesure rectale de la tem-
pérature des animaux. N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins
que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Contrôlez avant l'utilisation que l'appareil n'est ni usé ni endom-
magé. N'utilisez l'appareil que s'il est complètement en bon état.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appa-
reil par vous-même.
L'utilisation à proximité de champs électromagnétiques puissants
- par ex. de téléphones mobiles - peut entraîner un dysfonctionne-
ment.
Consultez toujours votre vétérinaire pour discuter des valeurs
mesurées.
Attention !
Danger de blessure :
L'appareil comprend des petites pièces pouvant être avalées. Gar-
dez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants et ani-
maux.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent
être mortelles dans le cas d'une ingestion. Si une pile a été avalée,
elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort
dans l'espace de 2 heures. Si vous craignez qu'une pile ait pu être
avalée ou ingérée d'une autre manière, quelle qu'elle soit, contac-
tez immédiatement un médecin d'urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite.
Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le
liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones
concernées à l'eau et consultez un médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
Évitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs. Ne pliez pas l'appareil !
3. Composants et touches
A :
Compartiment à pile
C :
Affichage
C 2 : Symbole de pile
D :
Sonde de température
4. Utilisation
Désinfectez avant chaque utilisation !
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Un signal sonore se fait entendre et tous les segments s'allument
brièvement.
La dernière température mesurée (M) apparaît brièvement à
l'écran. L'appareil effectue un test automatique, puis 37 °C et Lo
°C s'affichent.
Si la température ambiante est supérieure à 32 °C, elle est affichée
au lieu de Lo °C. °C commence à clignoter. Votre appareil est
maintenant prêt à fonctionner.
Placez le thermomètre au point de mesure.
Pendant la mesure, la température mesurée la plus élevée est affi-
chée et °C clignote.
Lorsque la température la plus élevée reste stable, °C cesse de cli-
gnoter et une tonalité se fait entendre.
Retirez le thermomètre. Éteignez l'appareil en appuyant sur la tou-
che ON/OFF.
L'appareil s'arrête automatiquement après 9 minutes.
5. Entretien et maintenance
Nettoyez l'appareil avant et après chaque utilisation avec un chif-
fon humide. Désinfectez-le avec de l'alcool isopropylique dilué
comme stipulé par le fabriquant.
D'autres nettoyants ou méthodes peuvent entraîner des dysfonc-
tionnements ou endommager l'appareil. Ne pas longer dans l'eau
ou stériliser avec de l'eau bouillante ou des autoclaves au gaz ou à
la vapeur.
Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une
03/25
durée prolongée.
Conservez votre appareil dans un endroit sec dans l'étui en plasti-
que.
5.1 Remplacement de la pile
Remplacez la pile si l'affichage s'affaiblit ou si le symbole de pile
«
» apparaît sur l'écran.
Ouvrez le compartiment à pile au dos avec un tournevis adapté.
Retirez soigneusement la pile avec un objet pointu et insérez une
nouvelle pile de type LR 41, polarité + vers le haut. Assurez-vous
que la pile est insérée selon la bonne polarité.
Revissez le couvercle avec soin. Ce faisant faites attention au joint
d'étanchéité.
E
C 1
A
B :
Touche ON/OFF
C 1 : Affichage de la
température
C 3 : Symbole mémoire
des valeurs mesurées
E :
Ouverture pour le
cordon de fixation
C 3
C 2
Kat. Nr. 15.2022
VET 12
Thermomètre numérique vétérinaire
6. Dépannage
Problème
Solution
Aucun affichage
Mettez l'appareil en marche
Contrôlez la bonne polarité de la
pile (polarité + vers le haut)
Changez la pile
Affichage incorrect
Changez la pile
Contrôlez la position de mesure
Enlevez la pile. Attendez une
minute et remettez la pile.
7. Traitement des déchets
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement
par le biais des systèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil
électrique
Retirez de l'appareil les piles et
les batteries rechargeables qui
ne sont pas installées de façon
permanente et jetez-les sépa-
rément.
Cet
appareil
est
conforme aux normes de l'UE
relatives au traitement des
déchets électriques et électro-
niques
(WEEE).
L'appareil
usagé ne doit pas être jeté
dans les ordures ménagères.
L'utilisateur s'engage, pour le
respect de l'environnement, à
déposer l'appareil usagé dans
un centre de traitement agréé
pour les déchets électriques et
électroniques. La collecte est
gratuite. Respectez les régle-
mentations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries
rechargeables ne doivent pas
être jetées dans les détritus
ménagers. Elles contiennent
des polluants tels que des
métaux lourds,
qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé s'ils ne
sont pas éliminés correctement, et des matières premières
précieuses telles que le fer, le zinc, le manganèse ou le
nickel, qui peuvent être récupérées.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rappor-
ter les piles et les batteries rechargeables usagées à votre
revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de
votre domicile conformément à la réglementation nationale et
locale. La collecte est gratuite. Vous pouvez obtenir les
adresses des points de collecte appropriés auprès de votre
municipalité ou de votre administration locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
ATTENTION DANGER !
Une élimination incorrecte des piles cause des
dommages pour l'environnement et la santé !
8. Caractéristiques techniques
Type
Thermomètre maximum
Plage de mesure
32 °C ... 42,9 °C
Lo °C
Température ambiante
est inférieure de 32 °C
Hi °C
Température ambiante
est supérieure de 42,9 °C
Précision
±0,1 °C de 35,0 °C...42 °C
±0,2 °C en plus
Résolution
0,1 °C
Temps de mesure (rectal)
Env. 10-20 secondes
Conditions de stockage
Température -10 °C...+40 °C
Humidité 30...90 %
Conditions
Température 10 °C...35 °C
de fonctionnement
Humidité 40...80 %
Classe de protection IP
IP67
Pile
Pile bouton 1 x LR 41 1,5 V (incluse)
Marque
New Leader
Fabricant
NEWLEADER BATTERY INDUSTRY
(DEQING) CO, LTD, No.108 Chaoyang
West Road, Deqing, Zhaoqing,
Guangdong, Chine
Dimensions du boîtier
188 x 26 x 11 mm
Poids
23 g
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement
interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques tech-
niques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peu-
vent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et
les informations concernant votre produit peuvent.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail : info@tfa-dostmann.de
03/25

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

15.2022