Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony LMD-32M1MD Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LMD-32M1MD:
Inhaltsverzeichnis
LCD-Monitor
Gebrauchsanweisung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig
durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
LMD-32M1MD
© 2024 Sony Corporation
5-062-682-31(1)
2024-11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony LMD-32M1MD

  • Seite 1 5-062-682-31(1) 2024-11 LCD-Monitor Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. LMD-32M1MD © 2024 Sony Corporation...
  • Seite 2: Anwendungsbereich/Vorgesehener Gebrauch

    Anwendungsbereich/Vorgesehener Warnung Gebrauch Dieses Gerät hat keinen Netzschalter. Zum Trennen des Gerätes vom Stromnetz ist der Der LCD-Monitor ist für die Anzeige von 4K-2D- Netzstecker zu ziehen. Farbvideobildern von chirurgischen und anderen Beim Einbau des Geräts ist im Festkabel ein leicht medizinischen Bildern konzipiert.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Und Hinweise Für Den Gebrauch In Der Medizin

    Anforderungen des Standards IEC 60601-1 Dieses Symbol kennzeichnet die entspricht. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einmalige Gerätekennung (UDI) und qualifiziertes Kundendienstpersonal von Sony. erscheint neben dem Barcode der einmaligen Gerätekennung. 3. Der Fehlerstrom kann beim Anschluss der Dieses Symbol kennzeichnet den Einheit an andere Geräte ansteigen.
  • Seite 4: Wichtige Emv-Hinweise Für Den Gebrauch In Medizinischen Umgebungen

    30 cm nicht unterschreiten. Andernfalls kann sich die Leistung des Geräts verschlechtern. • Falls das Produkt LMD-32M1MD im Betrieb direkt neben bzw. über oder unter anderen Geräten angeordnet wird, ist zu prüfen, ob es in der vorgesehenen Konfiguration ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 5 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-32M1MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-32M1MD hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 6 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-32M1MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-32M1MD hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 7 Standortaufnahme in Betracht gezogen werden. Falls die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem das Produkt LMD-32M1MD verwendet wird, den geltenden HF-Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte der ordnungsgemäße Betrieb des Produkts LMD-32M1MD überprüft werden. Sollten Betriebsstörungen auftreten, könnten zusätzliche Maßnahmen erforderlich werden, beispielsweise eine andere Ausrichtung oder Umstellung des Produkts LMD-32M1MD.
  • Seite 8 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem Produkt LMD-32M1MD Das Produkt LMD-32M1MD ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-32M1MD kann elektromagnetische Interferenzen auch vermeiden, indem er den unten empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem...
  • Seite 9 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-32M1MD ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Abstand zwischen tragbaren HF- Kommunikationsgeräten und Teilen des Produkts LMD-32M1MD darf 30 cm nicht unterschreiten. Andernfalls kann sich die Leistung des Geräts verschlechtern.
  • Seite 10 Warnung zum Netzanschluss Für eine Installation an einem der folgenden Orte wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal Verwenden Sie das für die Stromversorgung in von Sony: Ihrem Land geeignete Netzkabel. – Wandmontage 1. Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel – Halterungsarm (3-adriges Stromkabel)/einen geprüften...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Menü „Eingangs-/ Inhalt Ausgangskonfiguration“ ....31 Menü „Systemkonfiguration“ ....32 Menü „Voreinstellung“ ......34 Fehlerbehebung ..........35 Sicherheitsmaßnahmen ........12 Fehlermeldungen ..........36 Hinweise zur sicheren Verwendung ..12 Technische Daten ..........36 Aufstellung ..........12 Sicherheitshinweise für die Verwendung Abmessungen ..........42 dieses Geräts ...........12 Lizenzen ............
  • Seite 12: Sicherheitsmaßnahmen

    oder andere Beschwerden hervorrufen. Es wird Sicherheitsmaßnahmen empfohlen, das Betrachten von Inhalten durch häufige Pausen zu unterbrechen. Länge und Häufigkeit der Pausen sind individuell unterschiedlich. Passen Sie die Pausen an Ihr Hinweise zur sicheren Verwendung Wohlbefinden an. Falls Beschwerden auftreten, beenden Sie das Betrachten der Bilder Das Gerät darf nur an Spannungsquellen ...
  • Seite 13: Warnhinweise Für Die Verantwortlichen Bei Anschluss Dieses Geräts An Ein It-Netzwerk

    Geräte umfasst, bestehen vorher das gesondert erhältliche Netzteil. nicht erkannte RISIKEN für PATIENTEN, Schließen Sie das Netzkabel und das gesondert BEDIENER und Dritte. erhältliche Netzteil von Sony (AC-300MD) nicht – Die VERANTWORTLICHEN müssen diese gleichzeitig an. RISIKEN erkennen, analysieren, bewerten und kontrollieren.
  • Seite 14: Bei Längerer Verwendung

    Helligkeit etwas Temperaturfehler auf dem Bildschirm angezeigt. zu verringern und den Strom immer dann Wenden Sie sich, wenn der Temperaturfehler auszuschalten, wenn das Gerät nicht verwendet angezeigt wird, an einen autorisierten Sony- wird. Händler. Einbrennen von Bildern Sicherheit Beim LCD-Bildschirm kann es zum Einbrennen SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN...
  • Seite 15: Reinigung

    Desinfektionslösung 70 % zur Reparatur oder bei einem Umzug.  PDI Super Sani-Cloth Wenn Sie Fragen zu diesem Gerät haben, Germicidal Disposable Wipe kontaktieren Sie Ihren autorisierten Sony- Ethanol (76,9 bis Japanese Pharmacopoeia Händler. 81,4 Vol.-%) entsprechendes Ethanol zur Desinfektion Natriumhypochlorit Jiaen 6% „Yoshida“...
  • Seite 16: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Dieser Monitor zeigt Farbvideobilder von medizinischen Bildgebungssystemen auf einem LCD-Bildschirm an. Der LCD-Bildschirm besteht aus Flüssigkristallen, Farbfiltern und LED-Hintergrundbeleuchtung. Zum Anzeigen von Bildern werden die Flüssigkristalle und die Hintergrundbeleuchtung gemäß den Eingangssignalen gesteuert. Übereinstimmung mit Sicherheitsnormen in den USA, Kanada und Europa Dieser Monitor entspricht der Norm IEC 60601-1 und den Sicherheitsstandards für die USA, Kanada und Europa.
  • Seite 17: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite  Netzanzeige Hinweise Wenn der Lichtsensor blockiert wird,  Anzeige Betriebsstatus funktioniert die automatische Grün Eingeschaltet Helligkeitsanpassung möglicherweise nicht. Blinkt grün Eingeschaltet und Bildanzeige Wenn das Display verglichen mit der (verringerte Hintergrundbeleuchtung Umgebungshelligkeit dunkel erscheint, aufgrund hoher Temperatur) überprüfen Sie, ob der Lichtsensor blockiert ist.
  • Seite 18: Einstelltasten Für Anzeige Mit Mehreren Bildern

    Eingangs, der PORT A/B zugewiesen ist, angezeigt.  Einstelltasten für Anzeige mit mehreren Bildern PIP/POP: Zum Anzeigen mehrerer Bilder oder Umschalten des Mehrbildanzeigemodus. SWAP: Zum Umschalten zwischen Hauptdisplay und Unterdisplay.  CUSTOM-Tasten Zum Ein- oder Ausschalten der Funktion, mit der die Taste belegt ist.
  • Seite 19: Eingangssignale Und Einstellbare Optionen

    Eingangssignale und einstellbare Optionen Eingangssignal Menüoption HDMI Display Port DVI-D Video Video Video Gamma 1)               Phase        Chroma   ...
  • Seite 20: Rückseite

    Rückseite Um die Anschlüsse auf der Rückseite nutzen zu können, entfernen Sie die Kabelabdeckung. Einzelheiten zur Kabelabdeckung finden Sie auf Seite 23.  Kabelabdeckung (L)  Netzkabelhalter Wenn Sie ein Kabel am Anschluss an der Zum Sichern des Netzkabels. Rückseite anschließen oder lösen wollen, nehmen Sie diese Abdeckung ab.
  • Seite 21  USB-Kabelhalter Ausgang (SDI) Sichern Sie das USB-Kabel, mit dem ein externes Aktiver Durchschleifausgang für serielle Gerät an den Anschluss USB 5V/1.5A (Typ C) digitale Komponentensignale (4K/HD/SD). angeschlossen wird. Empfohlene Kabel 12G-SDI oder 6G-SDI: Koaxialkabel L-5.5CUHD Schließen von Canare Electric Co., Ltd., oder ein äquivalentes Kabel 3G-SDI: Koaxialkabel L-5CFB von Canare Electric Co., Ltd., oder ein äquivalentes Kabel...
  • Seite 22: Anschluss

    Hinweis mit einer Länge von unter 3 Metern und Nur in FAT16 oder FAT32 formatierte USB- Kabeltyp-Logo. (Von Sony gefertigte Kabel Speichergeräte von Sony mit bis zu 64 GB werden empfohlen.) können angeschlossen werden. Schließen Sie  Display Port-Ein-/Ausgang keinen anderen USB-Geräte an.
  • Seite 23: Vorbereitung

    Schließen Sie das Netzkabel nicht an den Die Anschlüsse dieses Geräts sind nicht isoliert. Netzeingang an, solange das optionale Netzteil Schließen Sie nur Geräte an, die der Norm IEC (AC-300MD) von Sony an den 60601-1 entsprechen. Gleichstromeingang angeschlossen ist. Beim Anschluss eines Geräts zur Datenverarbeitung oder eines AV-Geräts, das...
  • Seite 24 Bei Verwendung des mitgelieferten Netzeingang Netzkabels Verschieben Sie die Abdeckung für den Netzanschluss, um den Netzeingang zugänglich zu machen, und stecken Sie das Netzkabel in den Netzeingang. Netzkabel Netzeingang Steckerhalter für das Abdeckung mitgelieferte Netzkabel Hinweis Verwenden Sie bei Verwendung des Netzkabels unbedingt den mitgelieferten Netzkabel Steckerhalter für das Netzkabel und...
  • Seite 25: Einschalten Des Monitors/Umschalten Der Eingangseinstellungen

    Bringen Sie die Kabelabdeckung (L) an. Schalten Sie bei Verwendung des optionalen Netzteils das Gerät in den Standbymodus. Schieben Sie die Schiebeverriegelungen (2 Trennen Sie danach das Netzkabel vom Netzteil. Stk.) an der Unterseite des Monitors in der Trennen Sie dann den Gleichstromstecker vom entgegengesetzten Richtung von Schritt 2 Gerät.
  • Seite 26: Anfangskonfiguration

    Gebiet Farbtemperatur Anfangskonfiguration Japan Hinweis Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Wenn Sie das falsche Gebiet ausgewählt haben, Mal einschalten, wählen Sie zunächst die Region, ändern Sie die Einstellung Farbtemperatur (Seite in der Sie den Monitor verwenden wollen, sowie 29).
  • Seite 27: Verwenden Des Menüs

    Verwenden des Menüs Das Gerät verfügt über ein Bildschirmmenü, mit dem Sie verschiedene Einstellungen vornehmen können, beispielsweise Bildsteuerung, Eingangseinstellungen, Änderung von Einstellungen usw. Wählen Sie mit der Taste / die Registerkarte aus. Die ausgewählte Registerkarte wird blau dargestellt und die Einstelloptionen auf der ausgewählten Registerkarte werden angezeigt.
  • Seite 28: Vornehmen Von Einstellungen Mithilfe Der Menüs

    Hinweis zur Speicherung der Einstellungen Vornehmen von Die vorgenommenen Einstellungen werden automatisch im Speicher des Monitors Einstellungen mithilfe der gespeichert. Einzelheiten zu den Einstellungen beim nächsten Menüs Einschalten finden Sie unter „Einsch.einst.“ (Seite 33) im Menü Systemkonfiguration. Optionen Hinweis zur Nutzung der Bedienelemente Je nach ihrem Status leuchten die Das Bildschirmmenü...
  • Seite 29: Anpassen Und Ändern Der Einstellungen

    Eingangs-/Ausgangskonfiguration Menü Einstellung (Seite 31) Phase Zum Einstellen der Farbtöne. Je höher die Einstellung, desto grüner erscheint Anschl. A EingAuswahl das Bild. Je niedriger die Einstellung, Anschl. B EingAuswahl desto violetter erscheint das Bild. Eing.name Chroma Zum Einstellen der Farbintensität. Je Benutzer-eingabename höher die Einstellung, desto größer die Stromvers.
  • Seite 30: Menü „Bildschirmsteuerung

    Menü Einstellung Menü Einstellung 1) Wenn ein 4K entsprechendes Signal Hinweis eingespeist wird, kann der I/P- Modus gewechselt werden, aber die Wenn Sie Display HDR auf „Ein“ setzen, Verzögerung aufgrund der sind die folgenden Einstellungen fest. Bildverarbeitung ändert sich nicht. Sie können die Einstellungen ändern, 2) Wenn ein Zeilensprungsignal aber sie werden nicht auf den...
  • Seite 31: Menü „Pip / Pop

    Eingangssignal durch Drücken der Speed-HDMI-Kabel mit einer Länge Taste PORT A geändert wird. von max. 3 Metern (es wird ein Zur Auswahl stehen „Nicht Sony-Produkt empfohlen). überspringen“ und „Überspringen“ für den SDI-, Display Port-, HDMI- und Underscan Zum Festlegen des zu DVI-D-Eingang.
  • Seite 32: Menü „Systemkonfiguration

    Menü Einstellung Menü Einstellung Eing.name Zum Festlegen des Namens für den Sperrmodus Zum Einstellen der Funktionen, die bei SDI-, Display Port-, HDMI- und DVI-D- der Verwendung des Bedienfelds Eingang. eingeschränkt werden sollen. Diese  Endoskop Einstellung ist verfügbar, wenn  Laparoskop „Steuerungssperre“...
  • Seite 33 Menü Einstellung Menü Einstellung Ser. Fernbed. Eingang Signalformatanzeige Serielle Zum Auswählen des zu verwendenden Fernbedienung Modus. Kein Signal Keine Sync.  Aus: Nicht-kompatibles Unbekannt Die serielle Signal (außer bei Fernbedienungsfunktion wird DVI-D) deaktiviert.  RS-232C: Nicht-kompatibles Außerh. d. Dieses Gerät wird über RS-232C- Signal (DVI-D) Bereichs Befehle gesteuert.
  • Seite 34: Menü „Voreinstellung

    Menü Einstellung Menü Einstellung Benutzerdef. Taste Zum Zuweisen einer Funktion zur Taste Automatische Zum Einstellen der Empfindlichkeit, mit CUSTOM 1, CUSTOM 2 oder CUSTOM 3 Anpassung der der die Bildschirmhelligkeit im Modus an der Vorderseite des Bedienfelds Empfindlichkeit für die automatische und zum Ein- oder Ausschalten der Helligkeitsanpassung verringert wird.
  • Seite 35: Fehlerbehebung

    Menü Einstellung Fehlerbehebung Hinweis Nehmen Sie die folgenden Verbindungen nicht vor, da dies zu Anhand der folgenden Angaben können Sie ein einer Störung am Gerät führen kann. Problem unter Umständen bestimmen und  Schließen Sie kein USB-Gerät an, beheben, so dass Sie sich nicht an den das den USB-Anschluss (Typ A) des Geräts extern mit Strom versorgt, technischen Kundendienst zu wenden brauchen.
  • Seite 36: Fehlermeldungen

    Technische Daten Bildqualität Wenn die folgenden Meldungen auf dem Bildschirm erscheinen, schalten Sie das Gerät LCD-Anzeige TFT-Aktivmatrix aus und wenden Sie sich an einen autorisierten Effektive Pixel Sony-Händler. 99,99 % Betrachtungswinkel (Bildschirmspezifikation) Meldungen Beschreibung 89°/89°/89°/89° (typisch) (oben/ Temperaturfehler Die Temperatur im Inneren dieses unten/links/rechts, Kontrast >...
  • Seite 37: Allgemeines

    DVI-D-Ausgang Gesondert erhältliches Zubehör DVI-D-Anschluss (1) Netzteil TMDS-Einzel-Link AC-300MD SDI-Ausgang BNC-Typ (1) Monitorständer Aktiver Durchschleifausgang SU-600MD USB-Anschluss IP-Konverter-Halterung Typ C (1) NUA-BK30 5 V/1,5 A Vorsicht AC-300MD entspricht nicht dem Schutzgrad Ein-/Ausgang Tropfwasserfest. Betreiben Sie das Gerät nicht an USB-Anschluss Orten, an denen es Flüssigkeiten ausgesetzt ist, Typ A (1) wie beispielsweise am Fußboden in einem...
  • Seite 38: Pinbelegung

    Pinbelegung Hinweise Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer,  Anschluss SERIAL REMOTE (RS-232C) dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN D-sub, 9-polig, weiblich KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS...
  • Seite 39: Verfügbare Signalformate

    Verfügbare Signalformate Das Gerät ist mit den folgenden Signalsystemen kompatibel: Signalformat SDI Single Link SD-SDI  720×487/59,94i 4 : 2 : 2 YCbCr 10 Bit  720×576/50i 4 : 2 : 2 YCbCr 10 Bit HD-SDI  1920×1080/30p 4 : 2 : 2 YCbCr 10 Bit ...
  • Seite 40 Signalformat Display Port HDMI    4 : 4 : 4 RGB 10 Bit/8 Bit   × 4 : 4 : 4 YCbCr 10 Bit/8 Bit 1920×1080/60i ×  × 4 : 2 : 2 YCbCr 12 Bit ...
  • Seite 41 Signalformat Display Port HDMI   4 : 4 : 4 RGB 10 Bit/8 Bit ×   × 1) 3) 4 : 4 : 4 YCbCr 10 Bit/8 Bit 4096×2160/30p  4 : 2 : 2 YCbCr 12 Bit ×...
  • Seite 42: Abmessungen

    Schrauben lösen sich möglicherweise und im Abmessungen schlimmsten Fall kann das Gerät herunterfallen und dadurch Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Die mitgelieferten Schrauben (bereits an der  Vorderseite Rückseite angebracht) passen für Halterungen mit einer Stärke von 2 bis 5 mm. Bei Mit optionalem Monitorständer SU-600MD Befestigung an anderen Gegenständen beachten Sie die Abbildung und verwenden...
  • Seite 43: Lizenzen

    Seite Lizenzen Mit optionalem Monitorständer SU-600MD Einzelheiten zur Lizenz siehe „Software License Information“ auf der CD-ROM. Einheit: mm Hinweis SU-600MD und NUA-BK30 können nicht gleichzeitig verwendet werden, da der Neigungswinkel nicht beibehalten werden kann. Gewicht: ca. 11,2 kg (wenn der optionale Ständer nicht installiert ist)

Inhaltsverzeichnis