Inhaltszusammenfassung für Elegoo OrangeStorm Giga
Seite 1
OrangeStorm Giga 3D Printer U s e r M a n u a l Manual de instrucciones M a n u e l u t i l i s a t e u r Manuale utente Benutzerhandbuch B e n u t z e r h a n d b u c h ユ...
Seite 2
Content English ---------------------------------- Deutsch -------------------------------- Français ------------------------------- Italiano ---------------------------------- Español --------------------------------- 日本語 --------------------------------------...
Seite 28
OrangeStorm Giga 3D Drucker Benutzerhandbuch Die Bilder dienen nur der Illustration, bitte nehmen Sie das tatsächliche Produkt als Maßstab.
Seite 29
Problemen, die in dieser Anleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an die folgende E-Mail- Adresse: 3dp@elegoo.com. Das ELEGOO-Team ist immer bereit, Ihnen einen hochwertigen Service zu bieten. Um Ihnen eine bessere Erfahrung mit unseren Produkten zu ermöglichen, können Sie sich auch auf folgende Weise mit der Bedienung des Geräts vertraut machen:...
Seite 30
Hinweise 1. Stellen Sie den Drucker nicht in vibrierenden oder anderen instabilen Umgebungen auf, da die Erschütterungen des Geräts die Druckqualität beeinträchtigen. 2. Berühren Sie die Düse und das Heizbett nicht, wenn der Drucker in Betrieb ist, um Verbrennungen durch hohe Temperaturen und Verletzungen zu vermeiden.
Leitfaden zur Fehlerbehebung Ein Schrittmotor der X/Y/Z-Achse bewegt sich nicht oder macht Geräusche beim "Nullstellen" ① Das Schrittmotorkabel könnte locker sein. Bitte überprüfen Sie die Verkabelung. ② Der entsprechende Endschalter löst möglicherweise nicht richtig aus. Überprüfen Sie, ob die Bewegung der entsprechenden Wellen gestört ist und stellen Sie sicher, dass die Endschalterverdrahtung nicht locker ist.
Geräteparameter Softwareparameter Druckerdaten Druckprinzip: FDM(Fused Deposition Modeling) Slicer Software:Cura STL、OBJ Bauraum:800*800*1000 (mm³) Eingabeformat: Gcode Druckpräzision:±0.1mm Ausgabeformat: USB Stick, LAN (Netzwerk), WiFi Düsendurchmesser:0.6mm Anschlussart: Druckgeschwindigkeit:30~300mm/s (Standard Stromversorgung 150mm/s) Operating Temperature Specifications 100-120V/220-240V;50/60Hz Spannungseingang: Nennleistung:1530W(Single print head) 5°C~40°C Umgebungstemperatur: Technische Daten Maximale Temperatur der Düse:300°C 100℃...
Seite 33
Strukturdiagramm des Druckers Montierte Spulenhalterung Filamentführung Touchscreen LAN(Netzwerk) Anschluss AC-Steckdose Druckkopf Netzschalter l Interruttore E-Stop: premere il pulsante di emergenza E-Stop causerà l'arresto della macchina in caso di Kameraanschluss malfunzionamenti USB Steckplatz Bildschirmanschluss improvvisi. E-Stop Schalter...
Lieferumfang List 1: X/Y-Achse Baugruppe Grundplatte OrangeStorm Giga 3D Drucker Das oben genannte Zubehör unterliegt den tatsächlichen Produkten, und die Bilder sind nur als Referenz. Z-Achse Linke Baugruppe Oberes Heckprofil Oberes Frontprofil Z-Achse Rechte Baugruppe...
Seite 35
Lieferumfang List 2: Druckkopf Bildschirm Nivellierplatte Spulenhalter Spulenhalter Filamentsensor*2pcs Z-Achse Z-Achse *2Stück Endanschlag*2pcs Kabelführung Clip Abmontierte Profil- Filamentführung Stromkabel Nivellierungskarte Schmiermittel Spulenhalterung Eckwinkel*8Stück (5KG) Maulschlüssel Netzwerkkabel USB Stick ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ (HM6*45) 8pcs ①...
Einrichtung & Installation der Maschine Auf dem mitgelieferten USB-Laufwerk finden Sie ein Video mit Anleitungen zur Einrichtung und Installation. ① Ausrichtung der Passstifte bei der Installation: Die unteren Profile der Baugruppen Z-Achse links und Z-Achse rechts sind mit entsprechenden Bohrungen für Passstifte versehen. Achten Sie daher bei der Installation auf die korrekte Ausrichtung(Diagramm 1.
Seite 37
Einrichtung & Installation der Maschine Installation der Profileckwinkel: Vier Eckwinkel müssen an der Unterseite installiert werden. Verwenden Sie (HM6*40) 8 Stück und (HM6*30) 8 Stück Schrauben, um sie durch die entsprechenden Löcher der Profile zu führen und sie während der Installation zu sichern. (Diagramm 4) (HM6*30) (HM6*40) (Diagramm 3)...
Seite 38
Einrichtung & Installation der Maschine ① Installation des oberen hinteren Profils: Verwenden Sie (PM6*28) 4 Stück und (SW M6) 4 Stück, um das obere hintere Profil zu befestigen. Fahren Sie dann mit der Montage der Eckwinkel auf der linken und rechten Seite des Profils fort. Hierfür verwenden Sie zwei verschiedene Schraubengrößen: 4 Stück (HM6*40) und 4 Stück (HM6*30). Führen Sie jede Schraube durch das entsprechende Loch im Profil und ziehen Sie sie fest.(Diagramm 5) ②...
Seite 39
Einrichtung & Installation der Maschine ① Montage der X/Y-Achse: Verwenden Sie (HWM6*25) 8 Stück Schrauben, um die Stützplatten nacheinander auf der linken und rechten Seite zu installieren. Führen Sie die Schrauben durch die entsprechenden Löcher in den Stützplatten und sichern Sie sie während der Installation. (Diagramm 8) ②...
Seite 40
Einrichtung & Installation der Maschine Installation des Druckkopfes: Verwenden Sie (HM3*6) 2 Stück, um die vorderen Löcher des Druckkopfes zu befestigen (Diagramm 14) und verwenden Sie (HM3*10) 2 Stück, um die hinteren Löcher des Druckkopfes zu befestigen (Diagramm 15). (Diagramm 14) (Diagramm 15)...
Seite 41
Einrichtung & Installation der Maschine ① Installation des Bildschirms: Die Schnappbefestigung kann auf dem Profil installiert werden, wenn sie ein Klickgeräusch macht. (Diagramm 17) ② Montage des Spulenhalters und des Filamentdetektors: Verwenden Sie (PM4*25) 2 Schrauben, um die Spulenhalterung am Profil zu befestigen;Verwenden Sie (HM4*M3*3) 1 Schraube, um den Filamentdetektor an der Spulenhalterung zu installieren.
Seite 42
Einrichtung & Installation der Maschine ① Anschlussverkabelung: Schließen Sie die entsprechenden Anschlüsse gemäß den Anweisungen an.(Diagramm 20) ② Bestätigung der Eingangsspannung: Das Gerät ist werkseitig auf eine Standardspannung von 220 V eingestellt. Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannungseinstellung des Geräts mit der örtlichen Spannung in Ihrer Region übereinstimmt, bevor Sie das Gerät einschalten.
Seite 43
Nivellierungsverfahren Wenn die Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss der Abstand zwischen der Plattform und der Düse im Nivelliermodus kalibriert werden, der etwa der Dicke eines A4-Blatts entspricht. Wenn der Drucker eingeschaltet ist, wählen Sie [Nivellieren]. Nachdem die Achsen des Druckers in die Ausgangsposition zurückgekehrt sind und die automatische Nivellierungsseite aufgerufen wurde, geht das Gerät in den Heizmodus über: Die Düse wird auf 140 °C und das Heizbett auf 60 °C aufgeheizt.
Seite 44
Nivellierungsverfahren Wenn es einen erheblichen Höhenunterschied zwischen den Plattformen gibt, können Sie die Plattformplatte manuell kalibrieren. ① Tauschen Sie zunächst die beiden PEI-Platten im vorderen Bereich gegen die Nivellierplatte aus. Die Löcher der Nivellierplatte sollten mit den Schraubenlöchern der Heizbettplatte übereinstimmen. ②...
Seite 45
Nivellierungsverfahren ⑤ Tauschen Sie die beiden Nivellierplatten im vorderen Teil mit den beiden PEI-Platten im hinteren Teil. ⑥ Klicken Sie auf [Messung fortsetzen] und warten Sie, bis der Druckkopf nacheinander die 18-Punkte-Werte auf den Nivellierplatten gemessen hat. (Hinweis: Führen Sie während des Messvorgangs keine anderen Operationen durch). ⑦...
Seite 46
Modelltest Funktionstest drucken 1)Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss des Druckers. Hinweis:Filamente mit unterschiedlicher 2)Wählen Sie [Drucken] aus dem Hauptmenü und wählen Härte haben unterschiedliche Anforderungen an die "Federstärke". Die Sie die gewünschte Datei. 3)Wenn die Düse und das Heizbett die Federstärke des Extruders kann mit einem Inbusschlüssel eingestellt werden Zieltemperaturen erreichen, kehren die X-, Y- und Z-...
Einführung in die Touchscreen-Bedienung IP Addresse Einstellungsoptionen Temperaturanzeige G-code Dateien 100-Punkt-Nivellieranzeige Linke und rechte Seitentasten Motorische Bewegung und Rückkehr zum Nullpunkt Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Schnittstelle nur zu Referenzzwecken dient. Voreingestellte Die tatsächlichen Informationen sind abhängig von der neuesten Firmware auf der Filamenttemperatur offiziellen Website.
Software-Installationsverfahren: 1. Öffnen Sie das beigefügte USB-Laufwerk und navigieren Sie in den Pfad: \Software and Software Drivers folder \ELEGOO Software folder und „doppelklicken“ Sie auf die ELEGOO-Cura Applikation um die Installation zu starten. 2. Fahren Sie fort, indem Sie die für Ihr System spezifischen Anweisungen im Installationsprozess befolgen.
Software Installation Hinweise zur Nutzung der Software Weitere Tipps zur Bedienung: ① ① Drehen Sie das mittlere Mausrad, um den Blickwinkel zu vergrößern, und halten Sie das mittlere Rad Modell gedrückt, um die Position der Plattform zu importieren verschieben. ② Halten Sie die rechte Maustaste gedrückt, um die Maus zu bewegen und den Blickwinkel zu ändern.
Seite 50
LAN(Netzwerk) Druck Das Gerät unterstützt WiFi- und Netzwerkkabelverbindungen. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, überprüfen Sie die IP-Adresse auf dem Bildschirm und geben Sie die IP-Adresse über den Browser ein, um auf das Gerät zuzugreifen. HINWEIS: Ihr Drucker und Ihr lokaler Computer können nur über das gleiche Netzwerksegment mit dem LAN (Netzwerk) verbunden werden. Vergewissern Sie sich, dass der Netzwerkanschluss des Druckers angeschlossen ist, da sonst der Zugriff fehlschlägt.
Seite 51
Zeigt die Temperatur(en) des Druckers und den Heizstatus an. Hier können Sie auch die Vorwärmung der Druckkopftemperatur und die Temperatur des Heizbetts steuern. Konsolenanzeige: Zeigt die ausgeführten G-Code-Befehle an und ermöglicht das Senden von manuellem G-Code an den Drucker. Aufgabenliste: Hier können Sie die G-Code-Datei des ELEGOO Cura-Slicers zum Drucken in die Aufgabenliste ziehen.
Seite 52
Mainboard Circuit Wiring Diagram Z--Achse Z+-Achse X-Achse Filament Schrittmotor Schrittmotor Schrittmotor Y-Achsen-Treiber Sensor E-Stop Schalter-LED Licht Platinenschnittstelle ⑤ ① ⑥ ② Mainboard Lüfter 1 ⑦ ③ Mainbosrd Lüfter 2 ⑧ Y-axis driver board ④ Druckkopf ⑨ Heizbett HB3 Schnittstelle für Modell Extrusions-motor Heizbett HB2...
Seite 153
After-sales service registration card Registrierungskarte für den Kundendienst Carte d’enregistrement du service après-vente Scheda per la registrazione al servizio post-vendita Tarjeta de registro de servicio postventa アフターサービス登録カード Date of purchase/Kaufdatum/Date d’achat/Data di acquisto/Fecha de compra/購入日 Place of purchase/Ort des Kaufs/Lieu d’achat/Luogo di acquisto/Lugar de compra/購入場所 Printer/Drucker/Imprimante/Stampante/Impresora/プリンター...
Seite 154
ELEGOO official website Offizielle Website von ELEGOO Site officiel d’ELEGOO Sito ufficiale ELEGOO Sitio web oficial de ELEGOO ELEGOOオフィシャルWEBサイト www.elegoo.com...