Seite 1
Reparatur – Teile ™ 3B0369ZAE Mehrkomponenten-Spritzgerät Zum Spritzen von intumeszierenden Zweikomponenten-Epoxiden für den passiven Brandschutz (PFP). Anwendung nur durch geschultes Personal. Wichtige Sicherheitshinweise Alle Warnhinweise und Anleitungen in diesem Handbuch und allen mitgelieferten Handbüchern vor Verwendung des Geräts genau durchlesen. Bewahren Sie alle Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
Modelle Modelle Basis- Verältnis- System system Serie Standort bereich Zulassungen Zum Einsatz in explosiven Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet. 1:1 bis 24W626 1.5:1 Nicht explosi- 262878 onsgefährdet 262869 9902471 Zertifiziert für CAN/CSA C22.2 Nr. 88 1.5:1 bis Erfüllt UL 499 262898 1:1 bis 262945...
Stromkreise müssen an einem Punkt mit der Erde verbunden sein. • Um Informationen über die erforderlichen Abmessungen der feuerfesten Verbindungen zu erhalten, wenden Sie sich bitte an den Inhaber dieses Zertifikats (Graco Inc.); Verbindungen im Flammenweg sind nicht zur Reparatur bestimmt. •...
Seite 5
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH EINDRINGEN DES MATERIALS IN DIE HAUT Material, das unter hohem Druck aus der Pistole, aus undichten Schläuchen oder aus beschädigten Komponenten tritt, kann in die Haut eindringen. Diese Art von Verletzung sieht unter Umständen lediglich wie ein einfacher Schnitt aus.
Seite 6
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE VERWENDUNG DES GERÄTS Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. • Das Gerät nicht bei Ermüdung oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Alkohol bedienen. • Niemals den zulässigen Betriebsdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten.
Warnhinweise Halten Sie die Komponenten A Auswechseln von Materialien und B immer getrennt HINWEIS Ein Wechsel der im Gerät verwendeten Materialien erfordert besondere Aufmerksamkeit, um Schäden und Ausfallzeiten der Geräte zu vermeiden. • Die Anlage beim Materialwechsel mehrmals gründlich Eine Querkontamination kann zur Aushärtung des Materials durchspülen, damit sie richtig sauber ist.
Komponentenidentifizierung Komponentenidentifizierung Siehe Spritzgeräte-Setup – Betriebshandbuch für die Komponentenbezeichnung, Sachverwandte Handbücher, Seite 2. Erdung Das Gerät muss geerdet sein, um das Risiko von statischer Funkenbildung und Stromschlag zu verringern. Für die interne Erdung dürfen nur Kupferdrähte verwendet werden. Siehe Stromlaufpläne, Seite 34 zum Drahtquerschnitt. Elektrische oder statische Funkenbildung kann dazu führen, dass Dämpfe sich entzünden oder explodieren.
TI19265a2 Wenn das System für mehr als ein paar Stunden Öffnen Sie die Kugelventile des Mischverteilers. abgeschaltet wird, das Verfahren Parkposition der Materialpumpenstangen im XM PFP- Betriebshandbuch durchführen, um ein Aushärten des Materials an der Pumpenwelle zu verhindern. Drücken Sie (Stopp-Taste).
Seite 10
Druckentlastung Öffnen Sie die Rücklaufventile (Kugelventile). 10. Abzugssperre verriegeln. TI19265a2 11. Schließen Sie die Kugelventile des Mischverteilers. Abzugssperre entriegeln. TI19265a1 ti20129a 12. Verfahren Ausspülen von gemischtem Material auf Seite 11 durchführen, um zu verhindern, dass gemischtes Material im System aushärtet, und um den Druck in den Lösungsmittelleitungen zu entlasten.
Ausspülen von gemischtem Material Ausspülen von Öffnen Sie einen der Spülkugelventile am Mischverteiler. gemischtem Material Die Abzugssperre entriegeln und die Pistole in einen geerdeten Eimer abziehen. Verwenden Sie einen Eimerdeckel mit einem Loch, durch das Sie das Material ausgeben. Loch und Pistole mit Lappen abdichten, um Verspritzen zu vermeiden.
Seite 12
Ausspülen von gemischtem Material 12. Pistole abziehen, um den Druck in den Spülleitungen 14. Reinigen Sie die Spritzdüse mit einem Lappen zu entlasten, dann Abzugssperre verriegeln. und Lösungsmittel und setzen Sie sie wieder auf die Pistole. 15. Den Statikmischer entfernen. Reinigen Sie das Mischelement und bauen Sie den Mischer wieder ein.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Entfernen Sie die vier Muttern (21) und dann die vorderen und hinteren Abdeckungen (19, 20). Siehe Spritzgeräte-Setup – Betriebshandbuch für Detals zur Fehlerbehebung, Sachverwandte Handbücher, Seite 2. Reparatur ti19926a1 Filterbehälter vom Steuerluftregler (644) abschrauben, Seite 64. Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen, wenn die Servicearbeiten länger dauern als die verbleibende Nehmen Sie den alten Einsatz (644a) heraus und Topfzeit, bevor Servicearbeiten an materialführenden Teilen...
Reparatur Hauptlufteinlass-Verteilerfilter Spülkasten-Lufteinlassfilter Das Haupt-Luftabsperrventil an der Druckluftzuleitung Das Haupt-Luftabsperrventil an der Druckluftzuleitung und am Steuerkasten schließen. und am Steuerkasten schließen. Filterbehälter-Manschette von dem Hauptlufteinlass- Den Filtertopf vom Lufteinlassfilter des Spülkastens Verteilerfilter (701) abschrauben. (163) abschrauben. Altes Filterelement (701a) herausnehmen und durch neues ersetzen.
Reparatur Benutzeroberfläche/ Einfaches Magnetventilmodul austauschen Steuerkasten Abdeckhaube und Frontplatte des Steuerkastens entfernen, Seite15. Das Stromzufuhrkabel trennen. Den Kabelstecker (542) des Magnetventils vom auszutauschenden Magnetventil (509a) abziehen. Abdeckhaube und Frontplatte Siehe Stromlaufpläne, falls erforderlich. des Steuerkastens entfernen Für Systeme in Gefahrenbereichen siehe Sensoren Schaltplan Steuerkasten auf Seite 46.
Die Konfiguration mit der Anzeige auf die Werte im alten FCM ändern. Anleitungen finden Sie im Die vorherigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge XM PFP Handbuch. durchführen, um ein neues USB-Modul einzubauen. Die Frontplatte des Schaltkastens wieder anbringen Software laden. Siehe Software-Upgrade, Seite 19.
Reparatur Austausch des Alarmmoduls Vier Schrauben(504f) ausbauen, dann Zugangsabdeckung (504e) entfernen. Abdeckhaube und Frontplatte des Steuerkastens entfernen, Seite15. Das Stromzufuhrkabel trennen. Die Alarmkabel vom Alarm trennen (517). Alarmmodul abschrauben und auswechseln. Akku Neues Alarmmodul anschrauben. Die Alarmkabel wieder anschließen. Verwenden Sie einen flachen Schraubenzieher, um die Die Frontplatte des Schaltkastens wieder anbringen alte Batterie auszustemmen.
Seite 18
14. Die Zugangsabdeckung (504e) und die Schrauben einbauen (504f). 15. Die Frontplatte des Schaltkastens wieder anbringen und die Abdeckungen wieder anbringen. 16. Systemeinstellungen so konfigurieren, wie sie auf der alten Anzeige eingestellt waren. Anleitungen finden Sie im XM PFP Handbuch. 3B0369ZAE...
Seite15. wird. Vier Schrauben(504f) ausbauen, dann Alle Systemmodule werden automatisch aktualisiert. Zugangsabdeckung (504e) entfernen. Siehe Aufbau der Graco-Steuerungsarchitektur Handbuch für Modulprogrammierung zu Details. Entfernen Sie das Token. 10. Zugangsabdeckung (504e) mit den Schrauben (504f) montieren. 11. Die Frontplatte des Schaltkastens wieder anbringen und die Abdeckungen wieder anbringen.
Reparatur Anschlusskasten (Modelle für Austausch des Materialsteuerungsmoduls (FCM3) Nicht-Gefahrenbereiche) Die Verkabelung darf ausschließlich von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden und muss sämtliche Vorschriften und Bestimmungen des Landes erfüllen. Austausch des Starkstrom- Temperaturregelmoduls (HPTCM) Hauptnetzschalter des Systems ausschalten. Anschlusskasten öffnen. Ziehen Sie alle Anschlüsse am FCM3 (408) ab. Die beiden Schrauben (483), mit denen das FCM3 befestigt ist, entfernen und das FCM3 ausbauen.
Reparatur Spülkasten (Geräte für Austausch des Materialsteuerungsmodul-Kubus (FCM3) Gefahrenbereiche) Die Verkabelung darf ausschließlich von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden und muss sämtliche Vorschriften und Bestimmungen des Landes erfüllen. Austausch des Starkstrom- Temperaturregelmoduls (HPTCM) Schalten Sie den Hauptstrom des Systems aus, indem Sie das Luftregelventil der Dosierpumpe schließen.
Seite 22
Reparatur Spülsteuerung austauschen Installieren Sie eine neue Dichtung (1549) an der Spülsteuerung (1504) und setzen Sie dann die Spüsteuerung und die neue Dichtung von der HINWEIS: Nur für Systeme für Gefahrenbereiche. Rückseite des Spülkastens aus ein. Montieren Sie die Türdichtung (1504a) und die Tür (1504c) Schalten Sie den Hauptstrom des Systems aus, indem und befestigen Sie sie dann mit den Sie das Luftregelventil der Dosierpumpe schließen.
Reparatur Mehrzonen-3-Kanal-Barriere Trennen Sie die roten und schwarzen Stromkabel von den Klemmenblöcken. Siehe CAN-Netzwerk und (nur für Systeme für Gefahrenbereiche) Gleichstrom-Schaltplan, Seite 44. Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, indem Sie Entfernen Sie die Muttern (1516) und Unterlegscheiben das Luftregelventil der Dosierpumpe schließen. (1523) sowie das Mehrzonen-3-Kanal-Barrieremodul (1526).
Reparatur Luftregler Luftkugelventil der Spülpumpe austauschen (626) Die Verkleidungen des Steuerkastens Austausch der Luftreglerbaugruppe (18) abnehmen. Zwei Muttern (630) von der Vorderseite der Luftreglerhalterung (619) entfernen. Siehe A . 5, Haupt-Luftabsperrventil an der Druckluftzuleitung und Seite 25. am System schließen. Die Luftleitung drucklos machen. Die Druckluftleitung (632), die zu den Entfernen Sie die vier Muttern (21) und dann die Kugelventilbaugruppen (626) führt, trennen.
Reparatur Austausch des Beim Einbau die Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen. Magnetventil-Einlassluftreglers (644) Neuen Druckluftregler auf mindestens 0,55-0,58 MPa Austausch der Luftreglerbaugruppe (18) (5,5-5,8 bar, 80-85 psi) einstellen Luftleitung vom Luftregler (644) trennen. Einlassluftregler des Spülkastens Manometer (616) und Fittings (608, 610, 611) vom austauschen (160) Regler abnehmen.
Reparatur Dosierventilbaugruppe Dosierventile ausbauen. Dosierventil-Nippelverschraubung (36 oder 37) vom Dosierventilausgang abschrauben. Siehe Verhältnisregelventil-Baugruppen (262887, Schalten Sie den Netzschalter aus. 262888) auf Seite 77 für weitere Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen. Demontageabbildungen, falls erforderlich. Alle Leitungen für flüssige Medien von den 10.
Reparatur Sensoren Schieben Sie den neuen Sensor vollständig in den isolierten Teil des Schlauchpakets. Isolierung und Schlauchpaket schließen und neu umwickeln. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht unter Spannung steht. M8-Stecker wieder anschließen. Austausch des Materialdrucksensors Temperatursensoren (RTD) austauschen Haupt-Luftabsperrventil an der Druckluftzuleitung Dieses Verfahren gilt für: und am System schließen.
Reparatur Pumpenbaugruppe Ausbau der Unterpumpe (Systemmodul) Befolgen Sie die folgenden Anleitungen für den Ausbau der Unterpumpe; der Druckluftmotor bleibt eingebaut. Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen. Den Kugelventil an der Materialeinlassleitung (275) schließen. Trennen Sie die Materialeinlassleitung von der Vor der Wartung der Pumpeneinheit, müssen Sie entweder Unterpumpe.
Reparatur Pumpe spülen Ausbau des Luftmotors Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen. Die Unterpumpe vom Luftmotor lösen. Siehe Schritte 4 und 5 unter Ausbau der Unterpumpe, Seite 28. Sensorkabel, Druckluftleitung und Erdungskabel vom Druckluftmotor trennen. Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen. Bauen Sie die Montageschrauben (5) und Dichtungen Trennen Sie die Materialeinlassleitung (154), die (4), die den Druckluftmotor (2 oder 3) an der Halterung...
Reparatur Heizelemente Austauschen Warten Sie, bis die Heizelemente abgekühlt sind, bevor Sie sie austauschen. Die Druckentlastung auf Seite 9 durchführen. Stromversorgung abschalten. Materialleitungen und elektrische Verkabelung vom Siehe betreffende Betriebsanleitung der Heizung zu Materialheizelement trennen. Verdrahtung, Reparatur und Teile-Informationen. Systemmodul-Heizungen: Siehe A .
Reparatur Radar-Füllstandssensor austauschen Trennen Sie das Kabel an der Unterseite des Zufuhrmoduls. Verwenden Sie immer das mit dem Sensor gelieferte neue Kabel. Es hat andere Anschlüsse als der alte Sensor. HINWEIS: Bestellen Sie den Radar-Füllstandssensor-Satz 26C587. Den Inhalt des Lösen Sie die 3/4-Zoll-Verschraubung, die den Satzes finden Sie unter Zufuhrmodule auf Seite59.
Reparatur Einrichten eines neuen Radar-Füllstandssensors An Füllstandssensoren müssen nach dem Einbau in den HINWEIS: Verwenden Sie die Bedientasten, um innerhalb Behälter der PFP-Maschine drei Einstellungen vorgenommen des Bedienmenüs zu navigieren und Optionen aus einer werden. Der Behälter muss leer sein, oder der Füllstand Liste auszuwählen.
Seite 33
Reparatur Stellen Sie VOLLE KAL auf 0,418 Meter. Die Senderanzeige sollte nichts im Behälter anzeigen. Überprüfen Sie die Füllstandsanzeige an der PFP-Maschinensteuerung. Außerdem sollte Drücken Sie + um zu VOLLE KAL zu gelangen, der Behälter als leer angezeigt werden. drücken Sie dann E. Diese Einstellungen können nun von der Drücken Sie + bis der Dezimalpunkt (.) erscheint, Anzeige-Steuerung aus gesperrt werden, damit...
Seite 37
Stromlaufpläne Sensor Schaltplan Anschlusskasten 262856 Magnetventilkabel 121806 Sol A SOL-A Sol B SOL-B Magnetventil- kabel 121806 Behälter-Füllstand B Kabel 126494 Zugentlastung Behälter-Füllstand A 120858 Kabel 126494 Mutter 120859 Füllstandsensor 26C587 Füllstandsensor 26C587 3B0369ZAE...
Seite 38
Stromlaufpläne Sensoren Schaltplan Steuerkasten Kabelstärke 18, Kupferleitung Erdungsdraht der Tür 15B090 Drucksensor B 15M669 O-Ring 121399 USB-Verlängerungs- Kabel 15R324 Kabel 17Y184 Abdeckung 15R325 Reed- Schalter B 273274 Linearsensor B 26C331 Splitterkabel 17X475 Verlängerungs- Behälter-RTD B 126381 kabel 121683 Klemmverschraubung 126351 M8-Stecker Behälter-RTD A 126381 Klemmverschraubung 126351...
Teile Teile Position und Menge Verältnisbe- Zufuhr- Schlauch- System Standort reich (1) Basissystem schlitten paket Mitgeliefertes Zubehör 262869 1.5:1 bis 4:1 16T121 Nicht 262878 24P202 explosionsgefährdet 24W626 1:1 bis 1.5:1 16T122 24P833 Nicht 262898 1.5:1 bis 4:1 262878 24P202 16T121 Mischleitung und Pistolensatz explosionsgefährdet 262896 Lufttrockner...
Teile XM PFP-System-Unterbaugruppen Basis-System für Nicht-Gefahrenbereiche (262878) Basis-System für Gefahrenbereiche (262941) Seite 1 von 5 96* 61* ti20154a Das beheizte Schlauchpaket 16T121 (3/4 x 1/2) ist in den Baugruppen 262869, 262943 und 262898 enthalten. Das beheizte Schlauchpaket 16T122 (3/4 x 3/4) ist in den Baugruppen 262945 und 24W626 enthalten.
Seite 52
Teile Basissystem (262878, 262941) Seite 2 von 5 Stellen Sie den Luftregler auf 550 kPa (5,5 bar, 80 psi) ein. 262941 nur gefährliche Einheit 262941 262941 HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. 3B0369ZAE...
Seite 53
Teile Basissystem (262878, 262941) Seite 3 von 5 Nur 262941 HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. 3B0369ZAE...
Seite 54
Teile Basissystem (262878, 262941) Seite 4 von 5 262941 nur mit beheizter Spülumlaufpumpe 262941 HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. 3B0369ZAE...
Seite 55
Teile Basissystem (262878, 262941) Seite 5 von 5 Nur 262941 HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. 3B0369ZAE...
Seite 56
256177 ABDECKUNG, Schutz, vorne H42506 SCHLAUCH, mit Kupplung, 117623 HUTMUTTER, 3/8-16 4500 psi, 0,25“ ID, 6 ft 16T209 SCHILD, XM PFP 205418 SCHLAUCH, mit Kupplung, 1/2 x 6 ft 15T567 MUTTER, Backup-Platte, 16P244 SCHLAUCH, mit Kupplung, Drehgelenk 5/16 x 3 ft 15T568 TÜR, Steuerung, Abdeckblech...
Seite 57
Teile Pos. Teil Beschreibung Menge Pos. Teil Beschreibung Menge 551390 SIGHTGLASS, Becher, 15R472 BEFESTIGUNG, Sechskantkopf, mit Skala (nicht abgebildet) Flansch, 1/4 x 1 114958 BINDER, Kabel 054760 SCHLAUCH, Polyurethan, rund, schwarz 238909 DRAHT, Erdungseinheit 100028 SICHERUNGSSCHEIBE C12508 SCHLAUCH, Nylon, rund, schwarz, 3/8 Zoll 115901 VERKLEIDUNG, Kantenschutz...
Seite 58
Teile Pos. Teil Beschreibung Menge 161† 16T421 ADAPTER, Sechskantrohr 162† 112307 FITTING, Einschraubwinkel 163† 234402 SATZ, Filter, Luft 163a 24V097 SATZ, Reparatur, Lufttrockner-Baugruppe (nicht abgebildet) 164† 102360 SCHEIBE, flach 165† MASCHINENSCHRAUBE, Sechskantkopf mit Bund und Schlitz; 10-24 x 1/2 Zoll 166†...
Teile Zufuhrmodule Seite 1 von 2 A Seitenzufuhrmodul, 24Y098 A Seitenzufuhrmodul, Gefahrenbereich, siehe Nummern 226 und 325 A Seitenzufuhrmodul, 24Y097 Dreht sich von oben gesehen im Uhrzeigersinn Nur A-Seite 3B0369ZAE...
Seite 60
Teile Seite 2 von 2 Nur B-Seite Nur A-Seite Nur 262941 3B0369ZAE...
Seite 61
Teile Zufuhrmodule Fortsetzung Pos. Teil Beschreibung Menge 103475 FITTING, T-Stück, Rohr Pos. Teil Beschreibung Menge 054960 ROHR, 0,375 Zoll (9,5mm) ID, Nylon 262841 RAHMEN 24M683 Behälter, Druck, Baugruppe 054961 ROHR, 0,375 Zoll (9,5mm) ID, Nylon SCHRAUBE, Sechskantkopf, 205418 SCHLAUCH, angekuppelt 3,25 Zoll lang, 5/8-11 109130 SCHLAUCH, mit Kupplung, 48 Zoll...
Seite 62
Teile --- Unverkäuflich. Pos. Teil Beschreibung Menge † Ausführliche Anleitungen und eine Teileliste für 298‡ 127172 KABEL, M12, 5–polig, 4-adrig die S20-Zufuhreinheit (262868) finden Sie in 102726 STOPFEN, Rohr, kopflos den Handbüchern 313526 und 313527 der 300** DICHTUNG, Santopren Zufuhrsysteme 17D307 FITTING, Nippel, Schnellkupplung ‡...
Seite 63
Teile Beheiztes Schlauchpaket 16T121 - 3/4 in. x 1/2 in. 16T122 - 3/4 in. x 3/4 in. 305 (blau) 310b 310c 302 (rot) 310a ti20243a Pos. Teil Beschreibung Menge Pos. Teil Beschreibung Menge 16T138 SCHEUERSCHUTZHÜLSE, H77550 SCHLAUCH, mit Kupplung, 15,2 m (50 ft) 3/4 Zoll, 6500 psiFuß...
Seite 70
100307 MUTTER, Sechskant- kostenlos erhältlich. 1571 113161 SCHRAUBE, Flansch, Bei Basis-Elektronikkomponenten ist keine spezielle Sechskantkopf XM PFP-Software installiert. Daher vor dem Einsatz den Token (485) zur Aktualisierung der Software installieren. 1572 114109 FITTING, Winkelstück, Außengewinde, Drehgelenk 1573 17D194 ERDUNGSKABEL, Spülkasten...
Teile Anschlusskasten (Maschinen für den Nicht-Gefahrenbereich) 3B0369ZAE...
Seite 73
Zusätzliche Warnschilder, Aufkleber und Karten sind kostenlos erhältlich. 117666 KLEMME, Masse --- Unverkäuflich. 115942 SECHSKANTMUTTER, Flanschkopf Bei Basis-Elektronikkomponenten ist keine spezielle XM PFP-Software installiert. Daher vor dem Einsatz den Token (485) zur Aktualisierung der 435 24Y169 MODUL, GCA, MZHP Software installieren.
Seite 75
289900 MODUL, USB (enthält 2 von 555) ‡ Bei Basis-Elektronikkomponenten ist keine spezielle 519c 277674 TÜR, Modul XM PFP-Software installiert. Daher vor dem Einsatz den 121618 SCHALTER, Start, Drucktaste, grün Token (506) zur Aktualisierung der Software installieren. 15R324 KABELBAUM, USB, †...
Seite 76
Teile Luftfilter (24P899) ti20218a HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. HINWEIS: Richten Sie die Fittings wie abgebildet aus. Pos. Teil Beschreibung Menge 16T236 FILTER, Luft, 1-1/4, autom. Ablauf 701a 106204 FILTERELEMENT (nicht abgebildet) BUCHSE, 1-1/4 x 1 NPT, Kohlenstoffstahl 110300 FITTING, Winkelstück, Durchgang, Rohr 158585...
Seite 77
Teile Verhältnisregelventil-Baugruppen (262887, 262888) Rohrdichtungsmittel auf Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. Das Ventil (832) mit dem Stecknippel (833) wie abgebildet positionieren, das Winkelstück (837) wie abgebildet positionieren. Anziehen, bis die Mutter (831) in das Gehäuse ragt. Kugelventil-Griffhalterung (855) umdrehen. Der Griff muss in geöffneter Stellung nach vorne zeigen.
Teile Zufuhrmodul-Unterbaugruppen Luftbetriebenes Rührwerk (273299) Bei der Bestellung einer Ersatzkupplung: Die mit den Schwaches Gewindesicherungsmittel auftragen. Kupplungen (910, 916) mitgelieferte Stellschraube entfernen und entsorgen. Durch die Stellschraube (907) Mittelstarken Gewindekleber auftragen. der Originalkupplungen ersetzen. Entfernen Sie die vier Schrauben des Vorgeleges (915), Die offene Seite der U-Dichtung (903) muss nach unten führen Sie sie durch die Halterung (912) und zurück in in das Gehäuse (902) zeigen.
Seite 79
Teile Luftbetriebenes Rührwerk (273299) Pos. Teil Beschreibung Menge 16P919 RÜHRWERKWELLE 16U219 GEHÄUSE, RÜHRWERK 122772 DICHTUNG, 0,875X1,125, PTFE 15Y360 DISTANZSTÜCK, DICHTUNG, WELLE, ASME, RÜHR 122774 LAGER, KUGEL, 3/4BOREX1-3/4DIAX1/2 16P920 LAGERGEHÄUSE, RÜHRWERK 125303 SCHRAUBE, SHSS, 5/16 - 18 X 0,75 112222 SCHRAUBE, KAP.SCH 122776 HALTERING, AUSSEN, 0,750, MS 122761...
Seite 80
Teile Behälter Luftverteiler-Baugruppe (262857) HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. HINWEIS: Richten Sie die Fittings wie abgebildet aus. Pos. Teil Beschreibung Menge 1001 189016 VERTEILER, Lufteinlass- 1002 155665 SCHRAUBVERSCHLUSSADAPTER 1003 156849 ROHRNIPPEL 1004 214847 ÖLER, Luftleitung 1006 100840 ANSCHLUSSSTÜCK, Bogen, Straße...
Seite 81
Teile Statikmischer (16T316) 1303 1301 1302 1303 HINWEIS: Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. Pos. Teil Beschreibung Menge 1301 16T116 ROHR, Mischer 1302 24P886 MISCHER, 12 Elemente, Edelstahl 1303 16T315 BUCHSE, Reduzier- 3/4 Zoll NPT x 1/2 Zoll NPT 1304 DICHTMITTEL;...
Teile Zubehör Flexibler Materialanschlusssatz (262820) 1412 Teil Beschreibung Menge 17G061 BEUTEL, 100er-Pack, Polyethylen, 1411 (siehe Teilmengendosierungs- 1401 oder Mischverhältnistest im Handbuch für die Einrichtung des Spritzgeräts – Betriebsnaleitung) 24P833 SATZ, mischungsberührte Teile, enthält einen Satz Ersatzteile vom 1402 1410 Mischverteilerauslass bis zur Spritzdüse. 1404 24X113 SATZ, Heißwasserspülung,...
Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen XM PFP Metrisch Mischverhältnis-Toleranzbereich (vor Alarm) +/- 5% Maximale Durchflussmenge (mit Öl gemessen) 3 Gallonen pro Minute 13,6 Liter pro Minute Verarbeitet Mastik-Materialien, die mit Viskositätsbereich des Materials Kolbenpumpen in beheizte Behälter gefüllt werden Lufteinlass 1 Zoll NPT(f) Materialeinlassöffnungen...
Seite 87
Technische Spezifikationen XM PFP Metrisch Lagerung Maximale Lagerzeit 5 Jahre Zur Gewährleistung der ursprünglichen Leistung, die weichen Dichtungen Wartung während der Lagerung ersetzen, wenn diese 5 Jahre nicht eingesetzt worden sind Umgebungstemperaturbereich während 30 bis 160 °F 1 bis 71 °C...
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.