Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele ExploreLine PLW 8604 Gebrauchsanweisung

Miele ExploreLine PLW 8604 Gebrauchsanweisung

Reinigungsautomat für laborglas und laborutensilien
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ExploreLine PLW 8604:
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanweisung
Reinigungsautomat für Laborglas und
Laborutensilien
ExploreLine
PLW 8604
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsan-
weisung vor Aufstellung - Installation - In-
betriebnahme. Dadurch schützen Sie
sich und vermeiden Schäden an Ihrem
Gerät.
de-DE
M.-Nr. 12 700 380
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele ExploreLine PLW 8604

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Reinigungsautomat für Laborglas und Laborutensilien ExploreLine PLW 8604 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsan- de-DE  weisung vor Aufstellung - Installation - In- betriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 12 700 380...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Hinweise zur Anleitung ....................... Angebrachte Symbole ........................Hervorhebungen im Text ......................Begriffsdefinition ........................... Gerätebeschreibung........................Geräteübersicht..........................Bedienblende ..........................10 Tasten auf dem Bedienpult ......................11 Bestimmungsgemäße Verwendung..................12 Allgemeine Beschreibung......................12 Funktionsweise ..........................12 Einsatzzweck..........................12 Vorgesehener Anwenderkreis...................... 13 Aufstellungsbedingungen......................13 Kontraindikationen ........................
  • Seite 4 Inhalt Anwendungstechnik........................43 Spülgut einordnen ......................... 43 Spülgut vorbereiten........................44 Prüfungen vor Programmstart ..................... 46 Nach der Aufbereitung ......................... 46 Laborglas und Laborutensilien..................... 47 Chemische Verfahrenstechnik....................48 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren................51 Prozesschemikalien........................51 Reiniger ............................52 Neuralisator ..........................52 Klarspüler ...........................
  • Seite 5 Inhalt Standby/Off............................ 80 Betriebstagebuch .......................... 81 Programmfreigabe......................... 82 Favoriten festlegen ........................82 Layout Startbildschirm......................83 Favoriten festlegen ........................83 Programmparameter........................84 Programm wählen........................85 Reinigungstemperatur......................85 Reinigung Haltezeit........................85 Nachspültemperatur ........................ 86 Nachspülen Haltezeit....................... 86 Erhöhte Wassermenge ......................86 Zwischenspülen ........................87 Parameter zurücksetzen ......................
  • Seite 6 Inhalt Salzmangel/Enthärtungsanlage....................108 Abbruch mit Fehlernummer......................109 Unzureichende Reinigung und Korrosion................... 110 Geräusche ............................112 Störungen beseitigen ........................113 Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen ................113 Siebe im Wasserzulauf reinigen ....................114 Kundendienst..........................115 Kundendienst benachrichtigen....................115 Aufstellen............................116 Aufstellen und ausrichten......................116 Schlauchhalter ..........................
  • Seite 7: Hinweise Zur Anleitung

    Hinweise zur Anleitung Angebrachte Symbole Symbol Legende Warnzeichen, siehe "Sicherheitshinweise und Warnungen" Gebotszeichen, siehe "Sicherheitshinweise und Warnungen" Gebrauchsanweisung beachten VDE Zeichen EMC Zeichen des VDE Elektrogeräte nicht über den Hausmüll, sondern gesondert entsorgen, siehe "Entsorgung des Altgerätes" CE-Kennzeichnung der EU Die zugehörige Konformitätserklärung liegt der Maschine bei und kann über den Hersteller be- zogen werden.
  • Seite 8: Hervorhebungen Im Text

    Hinweise zur Anleitung Hervorhebungen im Text Warnungen  Warnungen enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Sie warnen vor möglichen Personen- und Sachschäden. Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch und beachten Sie die dar- in angegebenen Handlungsaufforderungen und Verhaltensregeln. Hinweise Hinweise enthalten Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht Türverschluss Vorratsbehälter für Regeneriersalz Messfühlerzugang für die Leistungs- Behälter für pulverförmige Reiniger prüfung Siebkombination (Oberseite, vorne rechts; ggf. bei demon- Sockelblende tiertem Deckel sichtbar) Rückseite: Oberer Gerätesprüharm – Elektro- und Wasseranschlüsse Führungsschienen für Körbe und Wagen – Anschlüsse für externe Dosiermodule Unterer Gerätesprüharm (DOS-Module) Typenschild...
  • Seite 10: Bedienblende

    Reinigungsautomat ein- und ausschalten Ausgabe und Auswählen der Bedienele- mente Kundendienstschnittstelle Taste Start/Stop Prüfungs- und Übertragungspunkt für den Programm starten bzw. abbrechen Miele Kundendienst Taste  (Abbrechen oder zurück) Taste  (Sprachauswahl) Auswählen der Display-Sprache Vorgang in der Bedienoberfläche abbre- chen; Kein Programmabbruch!
  • Seite 11: Tasten Auf Dem Bedienpult

    Gerätebeschreibung Tasten auf dem Bedienpult Die Tasten auf dem Bedienpult sind größtenteils mit LED Leuchtmittel (Light Emitting Di- ode) hinterlegt. Diese haben im laufenden Betrieb folgende Bedeutung. Taste Status Die Displaysprache kann geändert werden.  Ein Vorgang im Display kann abgebrochen werden. ...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Aufbereitung erfolgt in Kombination mit: - Prozesschemikalien, die auf das Ergebnis des Aufbereitungsprozes- ses abgestimmt sind - Beladungsträgern, die auf das Spülgut abgestimmt sind Die Informationen der Hersteller des Spülguts beachten. Für weitere Anwendungsgebiete oder zusätzliche Programme ist der Miele Kundendienst zu kontaktieren.
  • Seite 13: Vorgesehener Anwenderkreis

    - Sie müssen über ausreichende Sachkenntnisse im Bereich der Auf- bereitung des aufzubereitenden Spülgutes verfügen. - Sie müssen in die Nutzung des Reinigungsautomaten durch den Miele Kundendienst, einem speziell vom Hersteller geschulten und autorisierten Kundendienst oder durch eine bereits eingewiesene Person eingewiesen werden.
  • Seite 14: Vorhersehbarer Missbrauch

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Aufbereitung von Einwegmaterial ist nicht zulässig, es sei denn der Hersteller des Einwegmaterials schreibt eine maschinelle Aufbe- reitung vor der einmaligen Nutzung vor. Vorhersehbarer Missbrauch Ein nichtbestimmungsgemäßer Gebrauch kann durch falsche Bela- dung, ungeeignetes Spülgut, wie z. B. Medizinprodukte, oder ungeeig- nete (Prozess-) Chemikalien verursacht werden.
  • Seite 15: Benutzerprofile

    Benutzerprofile Ausführende in der täglichen Routine Für die Arbeiten in der täglichen Routine müssen die Bedienpersonen in die einfachen Funktionen und die Beladung des Reinigungsautoma- ten eingewiesen und regelmäßig geschult werden. Sie benötigen Grundkenntnisse in der maschinellen Aufbereitung von Laborgläsern und Laborutensilien. Die Arbeiten in der täglichen Routine finden in der Betriebsebene so- wie in den Menüs  ...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Innenräumen vorgesehen. Verletzungsgefahren Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungsgefahren zu ver- meiden! Der Reinigungsautomat darf nur durch den Miele Kundendienst  oder einer vom Hersteller des Reinigungsautomaten autorisierten und qualifizierten Fachkraft in Betrieb genommen, gewartet und repariert werden. Zur bestmöglichen Erfüllung von normativen und gesetzlichen Vorschriften wird der Abschluss eines Miele Instandhaltungs-/War- tungsvertrages empfohlen.
  • Seite 17 Kennzeichnen Sie den außer Betrieb genommenen Reinigungsauto-  maten und sichern Sie ihn vor unberechtigtem Wiedereinschalten. Der Reinigungsautomat darf erst nach einer erfolgreichen Instandsetzung durch den Miele Kundendienst oder durch entsprechend qualifizierte Fachkräfte wieder in Betrieb genommen werden. Die Bedienpersonen müssen eingewiesen und regelmäßig geschult ...
  • Seite 18: Qualitätssicherung

    Sicherheitshinweise und Warnungen Bei einer Programmunterbrechung oder einem Programmabbruch  kann das Innere des Spülraums je nach Anwendungsfall auf verschie- dene Weise kontaminiert sein, z. B. mit pathogenen Keimen, toxischen oder karzinogenen Stoffen, usw. Beim Öffnen der Spülraumtür müs- sen entsprechende Schutzmaßnahmen ergriffen werden, wie z. B. die Benutzung von Handschuhen.
  • Seite 19 Entsorgung von Prozesschemikalien und von deren Behältern. Bei kritischen Anwendungen, in denen besonders hohe Anforderun-  gen an die Aufbereitungsqualität gestellt werden, sollten die Verfah- rensbedingungen (Reiniger, Wasserqualität etc.) vorab mit Miele ab- gestimmt werden. Wenn an das Reinigungs- und Nachspülergebnis besonders hohe ...
  • Seite 20 Benutzung von Komponenten und Zubehör Es dürfen nur Original-Zusatzgeräte des Herstellers für den ent-  sprechenden Verwendungszweck angeschlossen werden. Die Typbe- zeichnungen der Geräte nennt Ihnen Miele. Es dürfen nur Original Beladungsträger des Herstellers des Reini-  gungsautomaten verwendet werden. Bei Veränderung des Original- Zubehörs oder bei Verwendung von Beladungsträgern anderer Her-...
  • Seite 21: Am Reinigungsautomaten Angebrachte Symbole

    Sicherheitshinweise und Warnungen Am Reinigungsautomaten angebrachte Symbole Achtung: Gebrauchsanweisung beachten! Achtung: Gefahr durch elektrischen Schlag! Warnung vor heißen Oberflächen: Beim Öffnen der Tür kann es im Spülraum sehr heiß sein! Schnittgefahr: Beim Transport und Aufstellen des Reinigungs- automaten schnittfeste Schutzhandschuhe tra- gen! Entsorgung des Altgerätes Bitte beachten, dass das Altgerät durch Blut und andere Körperflüs-...
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Bedienung über Bedienpult Die Bedienung erfolgt in der Regel über das Bedienpult, in das sowohl ein Touchdisplay wie auch diverse Tasten (Sensortasten) integriert sind. Die Tasten sind mit LED hinterleuchtet und werden nur kontextbezo- gen angezeigt, d.h. wenn sie im Zusammenhang mit der Anzeige im Display auch bedient werden können.
  • Seite 23: Einschalten

    Bedienung Einschalten Der Reinigungsautomat muss elektrisch angeschlossen sein.  Drücken Sie die Taste Ein/Aus , bis im Display das Miele Logo zu  sehen ist. Kurz Lang   °C °C Mittel   °C Sobald der Reinigungsautomat betriebsbereit ist, wechselt die Dis- playanzeige und zeigt die Menüauswahl.
  • Seite 24: Ausschalten

    Bedienung Ausschalten Drücken Sie die Taste Ein/Aus  für einige Sekunden.  Der Reinigungsautomat geht danach für ca. 1 Minute in den Standby- Betrieb, bevor er sich komplett abschaltet. Standby/Off Wird der Reinigungsautomat für ca. 10 Minuten nicht genutzt, kann sie in Betriebsbereitschaft (Standby) versetzt oder automatisch abge- schaltet (Off) werden.
  • Seite 25: Sprache Wählen

    Bedienung Displayanzeige und Alle Einstellmöglichkeiten (Optionen) aus den Menüs werden als Auf- Optionen zählung mit einer kurzen Erläuterung aufgelistet. Vorausgewählte Op- tionen sind farblich gekennzeichnet. Im Anschluss daran ist das weitere Vorgehen beschrieben. Beispiel: Wählen Sie einen Filter aus.  Restzyklen ...
  • Seite 26: Systemmeldungen

    Bedienung Systemmeldungen   Dosierweg füllen starten? Kanister wechseln. Information Leerstand erkannt. Nein Systemmeldungen sind mit dem Informationssymbol  gekennzeich- net. Sie geben Auskunft über den laufenden Prozess und den Geräte- status. Liegen mehrere Systemmeldungen vor, werden diese nachein- ander ausgegeben und müssen je nach Meldung einzeln bearbeitet oder quittiert werden.
  • Seite 27: Aufstellen Und Anschließen

    Inbetriebnahme Aufstellen und Anschließen Vor der Inbetriebnahme muss der Reinigungsautomat standsicher auf- gestellt, die Wasserzuläufe und Wasserabläufe angeschlossen und elektrisch angeschlossen werden. Beachten Sie dazu die Hinweise un- ter  "Aufstellen",  "Wasseranschluss" und  "Elektroan- schluss" sowie die Hinweise in dem Installationsplan zum Reinigungs- automaten.
  • Seite 28 Inbetriebnahme Temperatureinheit Die Temperaturanzeige im Display kann wahlweise in °C (Grad Celsi- auswählen us) oder in °F (Grad Fahrenheit) ausgegeben werden.  °C °F Temperatur- einheit °C Temperaturanzeige in Grad Celsius. °F Temperaturanzeige in Grad Fahrenheit. Wählen Sie die gewünschte Temperatureinheit aus. ...
  • Seite 29 Nachfolgend können einzelne Wasseranschlüsse deaktiviert werden, z. B. wenn dafür keine Anschlussmöglichkeiten vorhanden sind. Nach Abschluss der Inbetriebnahme können die Wasseranschlüsse vom Miele Kundendienst wieder eingerichtet werden. Wählen Sie einen der vorhandenen Wasseranschlüsse aus, z. B.:  VE-Wasser Anschluss für VE-Wasser VE-Wasser ...
  • Seite 30 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme wird mit der folgenden Meldung erfolgreich abge- abgeschlossen schlossen.  Inbetriebnahme erfolgreich Information abgeschlossen Bestätigen Sie die Meldung mit ...
  • Seite 31: Tür Öffnen Und Schließen

    Tür öffnen und schließen Aufreißverschluss Bei Reinigungsautomaten mit Aufreißverschluss kann die Tür jederzeit geöffnet werden, auch während eines Programmablaufs. Im letzteren Fall ist besondere Vorsicht geboten. Tür öffnen  Verbrühungs- , Verbrennungs- bzw. Verätzungsgefahr! Wird die Tür während eines Programmablaufs geöffnet, können hei- ßes Wasser und Prozesschemie austreten.
  • Seite 32: Wasserhärte

    Wasserhärte Wasserenthärtung Um gute Reinigungsergebnisse zu erzielen, wird weiches, kalkarmes Wasser benötigt. Bei hartem Leitungswasser legen sich weiße Beläge auf Spülgut und Spülraumwänden ab. Leitungswasser ab einer Wasserhärte von 0,7 mmol/l (4 °dH) muss deshalb enthärtet werden. Das geschieht automatisch während eines laufenden Programms in der eingebauten Enthärtungsanlage.
  • Seite 33 Wasserhärte Härtegrad Bei schwankender Wässerhärte immer den höchsten Wert einstellen. einstellen Schwankt die Wasserhärte z. B. zwischen 1,4 und 3,1 mmol/l (8 und 17 °dH), muss die Wasserhärte auf 3,1 mmol/l (17 °dH) eingestellt werden. Die Werte zur Einstellung der Wasserhärte finden Sie in der  "Ein- stelltabelle".
  • Seite 34 Wasserhärte Einstelltabelle Die Wasserhärte kann zwischen 0 und 12,5 mmol/l (0-70 °dH) einge- stellt werden. Ab Werk ist die Wasserhärte auf 2,5 mmol/l (14 °dH) voreingestellt. °dH °f mmol/l Display °dH °f mmol/l Display   0   0   0   0   65   6,5   1   2   1   67   6,7   2   4...
  • Seite 35: Regeneriersalz

    Wasserhärte Regeneriersalz Die Enthärtungsanlage muss in regelmäßigen Abständen regenerieren. Dazu benötigt sie spezielles Regeneriersalz. Die Regeneration erfolgt automatisch während eines Programmablaufs. Liegt die Wasserhärte beständig unter 0,7 mmol/l (4 °dH) braucht kein Regeneriersalz eingefüllt werden. Die Einstellung der Wasser- härte ist aber dennoch erforderlich, siehe  "Wasserhärte einstel- len".
  • Seite 36 Wasserhärte Der Vorratsbehälter fasst je nach Salzart und Restfüllstand ca. 1,4 bis 2 kg Salz.  Auf keinen Fall Wasser in den Vorratsbehälter füllen! Der Vorratsbehälter könnte beim Salzeinfüllen überlaufen. Füllen Sie maximal so viel Salz in den Vorratsbehälter, dass sich der ...
  • Seite 37: Salzmangelanzeige

    Wasserhärte Salzmangel- Bei einem niedrigen Füllstand im Salzbehälter und einer erneuten Re- anzeige generation wird folgender Hinweis im Display ausgegeben:  Salz nachfüllen - Gerät wird in Kürze Information gesperrt. Bestätigen Sie die Meldung mit  Füllen Sie das Regeneriersalz nach, siehe  "Regeneriersalz einfül- ...
  • Seite 38: Gerätesperre Wegen Salzmangel Aufheben

    Wasserhärte Gerätesperre we- Ist die Salzsole in der Enthärtungsanlage aufgebraucht, wird ein Fehler gen Salzmangel im Display ausgegeben und die Maschine für weitere Anwendungen aufheben gesperrt.  Quittieren Sie den Fehler, indem Sie auf das Warnzeichen tippen.  F561 Gerätesperre Salzmangel: Regeneriersalz einfüllen.
  • Seite 39: Beladungsträger

    Insbesondere Wagen und Körbe mit Wasserzuflussrohren für Sprüh- arme und Injektorleisten müssen auf die geänderten Wasseranschlüs- se umgerüstet werden. Die Umrüstung erfolgt durch den Miele Kundendienst und ist nur bei ausgesuchten Modellen möglich.  Die Montage der Anschlussstutzen für die Wasserversorgung der Wagen und Körbe muss durch den Miele Kundendienst erfol-...
  • Seite 40: Höhenverstellbare Oberkörbe

    Beladungsträger Höhenverstellbare Oberkörbe Höhenverstellbare Oberkörbe sind in 3 Positionen um jeweils 3 cm höhenverstellbar, um Spülgut mit unterschiedlichen Höhen aufzube- reiten. Für die Höhenverstellung müssen die Halterungen mit den Laufrollen an den Seiten des Oberkorbs und Wasserankopplung auf der Korb- rückseiten versetzt werden. Die Laufrollenhalterungen werden mit je 2 Schrauben am Oberkorb befestigt.
  • Seite 41 Beladungsträger Versetzen Sie die Rollenhalterungen beidseitig auf die mittlere Posi-  tion und schrauben Sie sie fest. Legen Sie die Edelstahlplatte so über die Öffnungen im Wasserzu-  flussrohr, dass eine der äußeren Öffnungen verdeckt ist. Schrauben Sie die Edelstahlplatte oben oder unten mit 2 Schrauben fest. Set- zen Sie den Anschlussstutzen so in die mittlere Öffnung der Edel- stahlplatte ein, dass die äußere Öffnung abgedeckt wird.
  • Seite 42: Spüldruckmessung

    Tauschen Sie für die Spüldruckmessung die Blindschraube gegen  einen Luer-Lock Adapter aus. Geeignete Luer-Lock Adapter, wie den E 447, erhalten Sie bei Miele. Führen Sie die Messung durch.  Verschließen Sie den Messzugang nach der Messung wieder mit der ...
  • Seite 43: Anwendungstechnik

    Anwendungstechnik Spülgut einordnen  Gesundheitsgefährdung durch kontaminiertes Spülgut. Von kontaminiertem Spülgut können verschiedene Gefahren für die Gesundheit ausgehen, die je nach Art der Kontamination, z. B. zu Infektionen, Vergiftungen oder Verletzungen führen können. Sorgen Sie beim Umgang mit kontaminiertem Spülgut dafür, dass alle nötigen Schutzmaßnahmen zum Personalschutz eingehalten werden.
  • Seite 44: Spülgut Vorbereiten

    Temperaturbeständigkeit beachten und das Programm ent- sprechend auswählen oder die Temperatur des Programms anpas- sen. Geeignete Beladungsträger und Spülvorrichtungen sowie weiteres Zubehör erhalten Sie bei Miele. Spülgut vorbereiten  Explosionsgefahr durch entflammbare Gase. Brennbare Lösemittel mit einem Flammpunkt unter 21 °C gasen aus und können ein entflammbares Gasgemisch erzeugen.
  • Seite 45 Anwendungstechnik Zerlegen Sie das Spülgut entsprechend der Angaben der Spülgut-  hersteller. Öffnen Sie vorhandene Hähne und Ventile oder entfernen Sie diese  nach den Vorgaben der Hersteller und legen Sie die Einzelteile in ge- eignete Kleinteilekörbe. Entfernen Sie Stopfen, Korken, Etiketten, Siegellackreste usw. ...
  • Seite 46: Prüfungen Vor Programmstart

    Anwendungstechnik Prüfungen vor Programmstart Prüfen Sie vor jedem Programmstart folgende Punkte (Sichtkon- trolle): - Ist das Spülgut spültechnisch richtig eingeordnet und angeschlos- sen? - Wurde das vorgegebene Beladungsmuster eingehalten? - Sind die Lumen/Kanäle von Spülgut mit Hohlräumen für die Spülflot- te durchgängig? - Sind die Sprüharme sauber und können sie frei rotieren? - Ist die Siebkombination frei von Verschmutzungen und fest arre-...
  • Seite 47: Laborglas Und Laborutensilien

    Rundkolben, Messkolben usw., sind Injektorwagen oder spezielle In- jektormodulen erforderlich. Geeignete Beladungsträger und Spülvorrichtungen sowie weiteres Zubehör erhalten Sie bei Miele. Beim Einsortieren beachten: - Petrischalen oder ähnliches mit der Schmutzseite nach unten zei- gend in die entsprechenden Einsatz stellen.
  • Seite 48: Chemische Verfahrenstechnik

    Maßnahmen gegebenenfalls zu ergreifen sind. Dieses Kapitel ist als Hilfestellung gedacht. Sollten bei Ihrem Aufbereitungsprozess unvor- hergesehene Wechselwirkungen auftreten oder Sie Fragen zu diesem Thema haben, wen- den Sie sich bitte an Miele. Allgemeine Hinweise Wirkung Maßnahmen...
  • Seite 49 (Dosierlanze, Schläuche, Kanister usw.) auf Schäden durchführen. - Regelmäßige Prüfung der Förderleistung des Dosiersystems durchführen. - Wartungszyklen einhalten. Miele - Rücksprache mit halten. Die Prozesschemikalien können die Elastomere - Die Hinweise und Empfehlungen der Herstel- und Kunststoffe des Reinigungsautomaten und ler der Prozesschemikalien sind zu berück-...
  • Seite 50 Chemische Verfahrenstechnik Eingebrachte Verschmutzung Wirkung Maßnahmen Folgende Stoffe können die Elastomere (Schläu- - In Abhängigkeit der Nutzung des Reinigungs- che und Dichtungen) und ggf. Kunststoffe des automaten periodisch untere Türdichtung mit Reinigungsautomaten schädigen: einem fusselfreien Tuch oder Schwamm abwi- schen. Spülraum und Zubehör ohne Spülgut - Öle, Wachse, aromatische und ungesättigte mit Programm  ...
  • Seite 51: Prozesschemikalien Einfüllen Und Dosieren

    Schutzhandschuhen. Hochviskose (zähflüssige) Prozesschemikalien können die Dosier- überwachung beeinträchtigen und zu ungenauen Messungen füh- ren. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Miele Kundendienst und fragen Sie nach den erforderlichen Maßnahmen. Informationen über geeignete Prozesschemikalien erhalten Sie bei Miele.
  • Seite 52: Reiniger

    Flüssigreiniger betrieben werden. Bei Reinigungsautomaten mit einem Dosierbehälter für pulverförmigen Reiniger kann ein externes DOS-Modul für Flüssigreiniger nachgerüs- tet werden. Die Nachrüstung kann jederzeit durch den Miele Kunden- dienst oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft vorgenommen werden.
  • Seite 53: Klarspüler

    Klarspüler bewirkt, dass das Wasser als Film vom Spülgut abläuft und das Spülgut nach der Aufbereitung schneller trocknet. Ab Werk ist die Dosierung von Klarspüler deaktiviert. Für die Aktivierung wenden Sie sich bitte an den Miele Kunden- dienst. Mit der Aktivierung der Klarspülerdosierung, entfällt die Dosierung des Neutralisators.
  • Seite 54: Dos-Module

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren DOS-Module Bei Bedarf können zusätzliche, externe Dosiermodule (DOS-Module) für flüssige Prozesschemikalien nachgerüstet werden. Die Anzahl der Anschlüsse variiert je nach Ausstattungsvariante. Externe DOS-Module werden durch den Kundendienst nachgerüstet. Interne Dosiersysteme sind nicht nachrüstbar. DOS-Module Den DOS-Modulen liegen Montageanweisungen bei. anschließen ...
  • Seite 55: Kanister Wechseln

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Kanister wechseln  Schäden durch ungeeignete Reiniger. Die Verwendung ungeeigneter Reiniger, wie z. B. Reiniger für Haus- haltsgeschirrspüler, führt nicht zum erwarteten Aufbereitungsergeb- nis. Verwenden Sie ausschließlich Reiniger für Reinigungsautomaten. Tauschen Sie leere Kanister nur gegen Kanister mit der entspre- chenden Prozesschemie aus.
  • Seite 56: Vorratsbehälter Befüllen

    Werkseitig ist die Dosierung von Neutralisationsmittel programmiert. Für einen Medienwechsel, z. B. von Neutralisationsmittel auf Klar- spüler, muss die Steuerung des Reinigungsautomaten durch den Miele Kundendienst umprogrammiert werden. Bei niedrigem Füllstand im Vorratsbehälter für Klarspüler werden Sie aufgefordert den Dosierbehälter nachzufüllen.
  • Seite 57 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren  Auf keinen Fall Reiniger einfüllen. Dies führt immer zur Zerstörung des Vorratsbehälters! Den Vorratsbehälter nur mit der programmierten Prozesschemie - Neutralisationsmittel oder Klarspüler - befüllen. Öffnen Sie die Tür ganz.  Schrauben Sie den gelben Verschlussdeckel mit dem  Symbol in ...
  • Seite 58: Dosierkonzentration Einstellen

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Dosierkonzentration einstellen Die Einstellung der Dosierkonzentration erfolgt unter    Erweiterte   Einstellungen Dosiersysteme Neutralisator Bleiben nach der Aufbereitung Wasserflecken auf dem Spülgut zu- rück: Wählen Sie eine niedrigere Dosierung.  Bleiben nach der Aufbereitung Wolken und Schlieren auf dem Spülgut zurück: Wählen Sie eine höhere Dosierung.
  • Seite 59 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Dosierungsbeispiel: Im Programmabschnitt „Reinigen“ laufen ca. 10,5 l Wasser ein. Bei einer Reinigerkonzentration von ca. 3 g/l entspricht das ca. 30 g Rei- niger. Eventuell abweichende Herstellerangaben beachten! Füllen Sie den Reiniger in die Behälterkammer.  Schließen Sie anschließend die Behälterklappe. ...
  • Seite 60: Betrieb

    Betrieb Programm wählen Machen Sie die Wahl des Programms stets von der Art des Spülgutes, dem Grad und der Art der Verschmutzung oder von Aspekten der In- fektionsprävention abhängig. - Eine Auflistung aller Programme mit Anwendungsbeschreibung fin- den Sie in der  "Programmübersicht". - Zur Auswahl stehen alle freigegebenen Programme.
  • Seite 61: Programm Starten

    Betrieb Programm starten Programm sofort Drücken Sie die Taste Start/Stop (Taste Start/Stop leuchtet).  starten Nach dem Programmstart ist kein Programmwechsel mehr möglich. Laufende Programm können Sie entweder unterbrechen, siehe  "Programm unterbrechen", oder durch einen Abbruch vorzeitig beenden, siehe  "Programm abbrechen". Programm über Es besteht die Möglichkeit, den Start eines Programms zu verzögern, Timer starten...
  • Seite 62: Programmablaufanzeige

    Betrieb Mittel Start um  12:30  Der Timer ist damit aktiviert. Einige Zeit nach der letzten Eingabe wechselt der Reinigungsautomat bis zum Programmstart in den Standby-Betrieb. Timer ändern Drücken Sie die Taste , um zur Programmansicht zurückzukehren.  Tippen Sie auf das Symbol   Timer ...
  • Seite 63: Programmende

    Betrieb - Wirkzeit als Istwert und Sollwert, sofern eine Wirkzeit eingestellt ist Programmende Nach einem regulär beendeten Programm erlischt die LED der Tas- te Start/Stop und es wird folgende Anzeige im Display ausgegeben.  Es ertönt für ca. 3 Sekunden ein Signalton, der 3 mal alle 30 Sekun- den wiederholt wird.
  • Seite 64: Programm Unterbrechen

    Betrieb Programm unterbrechen Ein laufendes Programm darf nur in zwingenden Fällen unterbrochen werden, z. B. wenn sich das Spülgut stark bewegt. Für eine Program- munterbrechung muss die Spülraumtür geöffnet werden. Öffnen Sie die Tür.  Ordnen Sie das Spülgut standsicher ein. ...
  • Seite 65 Betrieb Das Programm bricht erst ab, wenn bestätigt wurde. Erfolgt einige Sekunden lang keine Eingabe oder wird der Vorgang mit der Taste  abgebrochen, schaltet das Display zurück zur Programmablaufanzei- Folgende Meldung erscheint im Display: Mittel Vorgang abgebrochen  Die Tür muss geöffnet werden, um die Meldung zu quittieren. Klap- pen Sie dazu die Tür ein Stück weit auf.
  • Seite 66: Maschinenfunktionen

     Maschinenfunktionen Menüstruktur Das Menü  Maschinenfunktionen umfasst relevante Funktionen zur Unterstützung der täglichen Routinearbeiten. Die werkseitigen Einstellungen sind durch Haken  gekennzeichnet. Wie Sie Einstellungen vornehmen können, ist im Anschluss an die Übersicht beschrieben.  Maschinenfunktionen   Dosierwege Dosierwege füllen Dosierwege spülen Dosiersysteme Dosiersysteme für flüssige Medien können nur dann zuverlässig do- sieren, wenn sich keine Luft oder Ablagerungen im Dosiersystem be-...
  • Seite 67: Dosierwege Spülen

     Maschinenfunktionen Wählen Sie den Menüpunkt Dosierwege füllen  Wählen Sie das Dosiersystem aus, welches Sie befüllen wollen.  Sie werden anschließend gefragt, ob Sie den Füllvorgang starten wol- len: Dosierweg füllen starten? Nein Startet den Vorgang. Das Dosiersystem wird automatisch befüllt. Nach erfolgreichem Abschluss wird die Meldung Dosierweg füllen ab- ausgegeben.
  • Seite 68  Maschinenfunktionen Wählen Sie den Menüpunkt Dosierwege spülen  Wählen Sie das Dosiersystem aus, welches Sie spülen wollen.  Daraufhin wird die Meldung Stellen Sie die Dosierlanze in einen Eimer mit ausgegeben. Wasser. Stellen Sie die Dosierlanze in das Gefäß mit dem Wasser. Das unte- ...
  • Seite 69: Einstellungen

     Einstellungen Menüstruktur Im Menü  Einstellungen sind grundlegende Parameter der Geräte- steuerung hinterlegt. Die werkseitigen Einstellungen sind durch Haken  gekennzeichnet. Wie Sie Einstellungen vornehmen können, ist im Anschluss an die Übersicht beschrieben.  Einstellungen   Tageszeit Zeit einstellen Zeitformat 12 Std 24 Std  ...
  • Seite 70: Tageszeit

     Einstellungen Temperatureinheit °C  °F Tageszeit Die Tageszeit wird u. a. für die Displayanzeige und die Startvorwahl benötigt. Eingestellt wird das Darstellungsformat und die eigentliche Tageszeit. Tageszeitformat Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt. auswählen    Einstellungen Tageszeit Zeitformat Wählen Sie den Menüpunkt Zeitformat ...
  • Seite 71: Datum

    12 : 00 Tageszeit   Stellen Sie die Tageszeit ein und bestätigen Sie die Eingabe mit  Tipp: Bei einer aktiven Verbindung zur Miele Cloud wird die Tageszeit mit der Uhrzeit der Cloud synchronisiert, siehe    Erweiterte Einstel-     lungen...
  • Seite 72: Display-Helligkeit

    Stellen Sie das Datum in der Reihenfolge von Jahr, Monat und Tag  ein. Die Reihenfolge ist vorgegeben. Speichern Sie die Einstellung mit  Tipp: Bei einer aktiven Verbindung zur Miele Cloud wird das Datum mit dem Datum der Cloud synchronisiert, siehe    Erweiterte Einstel-    ...
  • Seite 73: Lautstärke

     Einstellungen Lautstärke In dem Bedienpult ist ein akustischer Signalgeber integriert, der bei den nachfolgenden Situationen eine akustische Rückmeldung geben kann: bei Betätigung der Bedientasten Tastenton beim Programmende oder bei Systemmeldungen (Hinwei- Signaltöne sen) Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.   ...
  • Seite 74: Begrüßungston

     Einstellungen  Direkt Verzögert Tastenreaktion Direkt Die Tasten reagieren direkt auf die Betätigung. Verzögert Die Tasten reagieren bei Betätigung verzögert und müssen länger gedrückt werden bis sie reagieren. Wählen Sie eine Option aus.  Begrüßungston Beim Ein- und Ausschalten ertönt eine kurze Melodie. Mit Hilfe dieser Option können Sie die Wiedergabe der Melodie aus- und wieder ein- schalten.
  • Seite 75: Temperatureinheit

     Einstellungen Temperatureinheit Die Temperaturanzeige im Display kann wahlweise in °C (Grad Celsi- us) oder in °F (Grad Fahrenheit) ausgegeben werden. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.    Einstellungen Temperatureinheit Wählen Sie den Menüpunkt Temperatureinheit   °C °F Temperatur- einheit °C Temperaturanzeige in Grad Celsius.
  • Seite 76: Erweiterte Einstellungen

     Erweiterte Einstellungen Menüstruktur Dem Menü  Erweiterte Einstellungen sind alle administrativen Vor- gänge und Einstellungen zugeordnet. Der Zugriff auf das Menü  Erweiterte Einstellungen ist durch einen PIN-Code geschützt. Wenn Sie das Menü öffnen wollen, müssen Sie den PIN-Code ein- geben. Die werkseitigen Einstellungen sind durch Haken  gekennzeichnet. Wie Sie Einstellungen vornehmen können, ist im Anschluss an die Übersicht beschrieben.
  • Seite 77  Erweiterte Einstellungen Wasserhärte 14° dh 2,5 mmol/l )  Hinweis Re- generation Memory   Vernetzung/WLAN WLAN einrichten Per Soft-AP Per WPS Aktivieren WLAN deaktivieren Verbindungs- status WLAN neu einrichten Zurücksetzen RemoteUpdate   Händler Softwareversion Typenschild Werkeinstellungen Rechtliche Informationen...
  • Seite 78: Pin-Code

    Geräte- und Prozesskenntnisse erforderlich sind, ist durch einen PIN-Code geschützt. Der PIN-Code wird durch den Kundendienst oder durch die autorisier- ten Fachkraft im Rahmen der Inbetriebnahme bekannt gegeben. Bei Verlust des PIN-Codes muss ein neuer Code durch den Miele Kundendienst vergeben werden. PIN-Code einge- ...
  • Seite 79  Erweiterte Einstellungen   PIN-Code  Stellen Sie die jeweiligen Zahlenwerte mit Hilfe der Pfeiltasten   und  ein. Bestätigen Sie jede Zahl einzeln mit  Oberhalb des Zahlenwertes Kästchen eingeblendet. Sobald Sie eine Zahl eingegeben und mit OK bestätigt haben, wird das Kästchen aus- gefüllt.
  • Seite 80: Standby/Off

     Erweiterte Einstellungen Standby/Off Wird der Reinigungsautomat für ca. 10 Minuten nicht genutzt, kann sie in Betriebsbereitschaft (Standby) versetzt oder automatisch abge- schaltet (Off) werden. Standby Im Standby-Betrieb bleibt der Reinigungsautomat eingeschaltet und die Taste Start/Stop blinkt auf- und abschwellend. Durch Drücken der Taste Start/Stop, Berühren des Displays oder Öffnen der Tür kann der Reinigungsautomat wieder reaktiviert werden.
  • Seite 81: Betriebstagebuch

    Im Betriebstagebuch werden die Verbrauchsdaten von Wasser, Pro- zesschemikalien sowie Betriebsstunden und Programmabläufe proto- kolliert. Erfasst wird der gesamte Lebenszyklus der Maschine. Außerdem kann der Miele Kundendienst eine Empfehlung für den je- weils nächsten Wartungstermin im Betriebstagebuch hinterlegen. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.
  • Seite 82: Programmfreigabe

     Erweiterte Einstellungen Programmfreigabe Es besteht die Möglichkeit einzelne Programme zu sperren. Gesperrte Programme stehen bei der Programmwahl nicht mehr zur Verfügung. So kann z. B. sichergestellt werden, dass nur geprüfte Programme zum Einsatz kommen. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.  Erweiterte Einstellungen  ...
  • Seite 83: Layout Startbildschirm

     Erweiterte Einstellungen Layout Startbild- Das Layout des Startbildschirms hängt von der Anzahl der ausgewähl- schirm ten Favoritenprogramme ab. 1 Favoritenprogramm  2 Favoritenprogramme  3 Favoritenprogramme  Favoriten festle- Kurz Lang   60°C 70 °C Mittel  65 °C Im Display werden die drei Favoriten-Plätze angezeigt.
  • Seite 84: Programmparameter

    Spülgut abgestimmt sein. Für die Änderung von Programmparametern sind zusätzliche spezifi- sche Geräte- und Prozesskenntnisse erforderlich und sollten daher nur von versierten Anwendern oder dem Miele Kundendienst vorge- nommen werden. Veränderungen von Programmparametern eines qualifizierten Reini- gungsautomaten erfordern ggf.
  • Seite 85: Programm Wählen

     Erweiterte Einstellungen Programm wählen Wählen Sie den Menüpunkt Programme konfigurieren    Kurz  Programme konfigurieren   Mittel Scrollen Sie durch die Programmliste und wählen Sie das Programm  aus, das Sie ändern möchten. Reinigungstempe- Die Reinigungstemperatur wird durch aufheizen der Spülflotte er- ratur reicht.
  • Seite 86: Nachspültemperatur

     Erweiterte Einstellungen Nachspültempera- Die Nachspültemperatur wird durch Aufheizen der Spülflotte erreicht. Die Temperatur muss auf die Aufgabenstellung abgestimmt sein. Wählen Sie den Menüpunkt Nachspültemperatur   70 °C Nachspültemper atur Stellen Sie die Temperatur durch Antippen der Zeichen (niedriger)  (höher) ein.
  • Seite 87: Zwischenspülen

     Erweiterte Einstellungen Zwischenspülen Bei Bedarf kann ein zusätzlicher Zwischenspülblock für ausgewählte Programme aktiviert werden. Welche Programme diese Funktion unterstützen, können Sie den Pro- grammtabellen entnehmen. Wählen Sie den Menüpunkt Zwischenspülen   Zwischenspülen Aktiviert für das ausgewählte Programm den zusätzlichen Zwischen- spülblock.
  • Seite 88: Dosiersysteme

     Erweiterte Einstellungen Dosiersysteme Über das nachfolgende Menü können Sie Dosiersysteme aktivieren, befüllen, spülen, bei Bedarf den Namen ändern und für alle Program- me die Dosierkonzentration einstellen. Dosiersystem Die Dosierung von Neutralisator oder Klarspüler kann entweder über wählen ein entsprechendes Türdosiergerät (Klarspüler ) oder über Dosier- lanzen für flüssige Medien aus einem externen Kanister erfolgen.
  • Seite 89: Reiniger

     Erweiterte Einstellungen Reiniger Wählen Sie den Menüpunkt Reiniger Tür  „Reiniger Tür“ ist aktiv.  Es sind keine weiteren Einstellungen Information nötig. - Türdosiergerät aktiviert  „Reiniger Tür“ deaktiviert Information - Dosierung aus Kanister aktiviert. Weitere Einstellungen sind nicht möglich. Quittieren Sie die Meldung mit ...
  • Seite 90: Dosierung Aus Kanister Aktivieren

     Erweiterte Einstellungen Dosierung aus Ka- Wählen Sie den Menüpunkt Reiniger Kanister  nister aktivieren „Reiniger Kanister“ aktivieren? Nein Mit der Auswahl aktivieren Sie die Dosierung aus dem Kanister.  Die Umstellung erfolgt sofort. Mit der Auswahl brechen Sie den Nein Vorgang ab.
  • Seite 91: Wasserhärte

     Erweiterte Einstellungen Diese Funktion ist nur bei Maschinen mit Füllstanderkennung verfüg- bar (je nach Modell). Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt. Wählen Sie den Menüpunkt Zyklen bis Leerstand  Zyklen bis Leerstand  Zyklen bis Leerstand Stellen Sie die Anzahl der Zyklen ein. ...
  • Seite 92: Memory

    Vernetzung/WLAN Miele Reinigungsautomaten können in lokale Netzwerke eingebunden werden, um die Aufbereitungsprozesse zu dokumentieren oder um die digitalen Lösungen von Miele nutzen zu können. Dazu sind die Reini- gungsautomaten mit einem integrierten WLAN Modul ausgestattet. Integrierte Module sind nicht nachrüstbar.
  • Seite 93: Reichweite Und Verfügbarkeit Des Wlan-Signals

     Erweiterte Einstellungen  Gefährdung durch nicht autorisierten Zugriff. Über einen nicht autorisierten Zugriff über das Gerätedisplay kön- nen Einstellungen in dem Reinigungsautomaten verändert werden, z. B. Parameter für die Dosierung von Prozesschemikalien. Stellen Sie den Reinigungsautomaten in einem zugangsbeschränk- ten Raum auf. Geben Sie den PIN-Code nur an vertrauenswürdige Personen weiter.
  • Seite 94  Erweiterte Einstellungen Innerhalb der angezeigten Minuten müssen Sie die WPS-Funktion  an ihrem Router aktivieren und diese Meldung mit bestätigen. - Wurde die Verbindung erfolgreich hergestellt, wird das mit der Mel- dung bestätigt. Verbindung erfolgreich hergestellt - Ist der Verbindungsaufbau fehlgeschlagen, wird die Meldung Verbin- ausgegeben.
  • Seite 95: Remote Update

    Mit Hilfe dieser Funktion können Software Updates Remote aufge- spielt werden. Voraussetzung dafür ist eine bestehende Internetver- bindung zum Reinigungsautomaten und die Registrierung bei der Miele Cloud. Tipp: Für die Registrierung bei der Miele Cloud muss der reinigungs- automat in ein WLAN-Netzwerk eingebunden sein,    Erweiterte  ...
  • Seite 96: Händler

     Erweiterte Einstellungen Händler Nur für Fachhändler. Der Reinigungsautomat verfügt über einen Demomodus ( Messeschal- ). Damit können Prozesse und Programmabläufe am Display simu- tung liert werden, ohne dass der Reinigungsautomat Wasser oder Prozess- chemikalien verbraucht. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt. ...
  • Seite 97: Typenschild

    EZS Id: XXXXX Softwareversion der Relaiskarte. TCTRL Id: XXXXX Softwareversion des Touchcontrolers. In diesem Menü können Sie keine Einstellungen vornehmen. Für Software-Updates und -Upgrades wenden Sie sich an den Miele Kundendienst. Beenden Sie das Menü mit  Typenschild Zeigt das Typenschild mit allen wichtigen Informationen, wie Typbe- zeichnung, Elektroanschluss etc., im Display an.
  • Seite 98: Werkeinstellungen

     Erweiterte Einstellungen Werkeinstellungen Bei Bedarf können die geänderten Parameter oder Programme wieder auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden. Die Werkeinstellungen nur in Abstimmung mit dem Kundendienst wiederherstellen. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.    Erweiterte Einstellungen Werkeinstellungen Wählen Sie den Menüpunkt Werkeinstellungen ...
  • Seite 99: Prozessdokumentation

    Display oder eine Ausgabe an direkt angeschlossene Dru- cker sind nicht möglich. Eine netzausfallsichere Speicherung für grafi- sche Informationen ist nicht gegeben. Chargennummer Der Miele Kundendienst hat die Möglichkeit fortlaufende Chargen- nachtragen nummern, z. B. im Falle von Software-Updates oder Austausch der Maschinensteuerung, nachzutragen.
  • Seite 100: Instandhaltungsmaßnahmen

    Instandhaltungsmaßnahmen Wartung Periodische Wartungen müssen nach 1000 Betriebsstunden oder mindestens einmal alle 12 Monate durch den Miele Kundendienst oder durch eine entsprechend qualifizierte Fachkraft erfolgen. Die Wartung umfasst folgende Punkte und Funktionskontrollen: - Austausch von Verschleißteilen - elektrische Sicherheitsprüfung nach nationalen Vorgaben (z. B.
  • Seite 101: Siebe Im Spülraum Reinigen

    Instandhaltungsmaßnahmen Siebe im Spülraum reinigen  Schäden durch verstopfte Wasserwege. Ohne eingesetzte Siebe gelangen Schmutzpartikel in den Wasser- kreislauf des Reinigungsautomaten. Die Schmutzpartikel können Düsen und Ventile verstopfen. Starten Sie ein Programm nur dann, wenn die Siebe eingesetzt sind. Prüfen Sie den korrekten Sitz der Siebe, wenn Sie die Siebe nach dem Reinigen wieder eingesetzt haben.
  • Seite 102: Sprüharme Prüfen Und Reinigen

     sen.  Schwergängige oder blockierte Sprüharme dürfen nicht weiter verwendet werden. Wenden Sie sich in diesen Fällen an den Miele Kundendienst. Sprüharme Für die Reinigung müssen die Sprüharme der Maschine sowie die der reinigen Wagen und Körbe wie folgt demontiert werden: Entnehmen Sie den Wagen oder die Körbe aus der Maschine.
  • Seite 103 Sollten Verschleißerscheinungen an den Lagerungen sichtbar sein, kann dies langfristig die Funktion der Sprüharme beeinträchtigen. Wenden Sie sich in diesen Fällen an den Miele Kundendienst. Setzen Sie die Sprüharme nach der Reinigung wieder ein.  Prüfen Sie nach der Montage, ob sich die Sprüharme leicht drehen ...
  • Seite 104: Reinigungsautomaten Reinigen

    Reinigen Sie regelmäßig die Rinne im Sockelblech unterhalb der Tür  mit einem feuchten Tuch. Spülraum reinigen Der Spülraum ist weitgehend selbstreinigend. Sollten sich dennoch Ablagerungen bilden, wenden Sie sich an den Miele Kundendienst. Gerätefront Reinigen Sie die Edelstahloberfläche mit einem feuchten Tuch und ...
  • Seite 105: Beladungsträger Kontrollieren

    Instandhaltungsmaßnahmen Beladungsträger kontrollieren Um die Funktion von Beladungsträgern sicherzustellen, müssen sie täglich kontrolliert werden. Folgende Punkte sind zu prüfen: - Sind bei Beladungsträgern mit Laufrollen die Laufrollen in einem ein- wandfreiem Zustand und fest mit dem Beladungsträger verbunden? - Sind die Wasseranschlussstutzen vorhanden und unbeschädigt? - Sind die höhenverstellbaren Wasseranschlussstutzen auf die richtige Höhe eingestellt und fest montiert? - Sind alle Düsen, Spülhülsen und Schlauchadapter fest mit dem Be-...
  • Seite 106: Störungshilfe

     Gefahr durch unsachgemäße Reparaturen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Anwender ent- stehen. Reparaturen dürfen nur vom Miele Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft durchgeführt werden. Um einen unnötigen Kundendiensteinsatz zu vermeiden, sollte beim ersten Auftreten einer Fehlermeldung überprüft werden, ob dieser Fehler nicht durch eine evtl.
  • Seite 107: Wartungen Und Prüfungen

    Defekt an der Sauglanze feststellen, benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst. Hochviskose (zähflüssige) Prozesschemikalien können die Dosierüberwachung beein- trächtigen und zu ungenauen Messungen führen. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Miele Kundendienst und fragen Sie nach den erforderlichen Maßnahmen.
  • Seite 108: Salzmangel/Enthärtungsanlage

    Störungshilfe Salzmangel/Enthärtungsanlage Problem Ursache und Behebung Der Salzvorrat der Enthärtungsanlage ist aufgebraucht. Eine Salz nachfüllen - Gerät wird in weitere Regeneration ist nicht mehr möglich. Der Reini- Kürze gesperrt. gungsautomat wird mit der nächsten Regeneration für wei- tere Anwendungen gesperrt. Füllen Sie Regeneriersalz nach.
  • Seite 109: Abbruch Mit Fehlernummer

    Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt: Notieren Sie sich die Fehlermeldung.  Schalten Sie den Reinigungsautomaten mit der Taste Ein/Aus  aus.  Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst.  Beachten Sie außerdem die Hinweise zu den nachfolgenden Fehlernummern. Problem Ursache und Behebung Gegenstände im Schließbereich der Tür oder außen vor der...
  • Seite 110: Unzureichende Reinigung Und Korrosion

    Der Vorratsbehälter für Klarspüler ist leer. Füllen Sie den Vorratsbehälter nach.  Die Klarspülerkonzentration ist zu niedrig eingestellt. Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst und lassen  Sie die Dosierkonzentration anpassen. Das Reinigungsergebnis ist Beladungsträger waren nicht für das Spülgut vorgesehen.
  • Seite 111 Störungshilfe Problem Ursache und Behebung Kontrollieren Sie die Düsen und falls notwendig reinigen  Sie diese. Die Siebe im Spülraum sind verschmutzt oder nicht richtig eingesetzt. Kontrollieren Sie die Siebe und falls notwendig reinigen  Sie diese. Beladungsträger waren nicht richtig in die Wasserankopp- lung eingesteckt.
  • Seite 112: Geräusche

    Störungshilfe Geräusche Problem Ursache und Behebung Schlagendes Geräusch im Ein oder mehrere Sprüharme schlagen gegen das Spülgut. Spülraum. Brechen Sie das Programm ab. Beachten Sie dabei die  Hinweise im Kapitel „Programmabbruch“. Ordnen Sie das Spülgut so ein, dass es nicht an die Sprüh- ...
  • Seite 113: Störungen Beseitigen

    Störungen beseitigen Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen Wenn am Ende eines Programms das Wasser nicht vollständig aus dem Spülraum abgepumpt worden ist, könnte ein Fremdkörper die Ablaufpumpe oder das Rückschlagventil blockieren. Nehmen Sie die Siebkombination aus dem Spülraum, siehe   "Siebe im Spülraum reinigen“. Öffnen Sie den Verschlussbügel.
  • Seite 114: Siebe Im Wasserzulauf Reinigen

    Setzen Sie das Wassereinlaufventil gerade auf und schrauben Sie es fest. Großflächensieb Enthält das Wasser viele wasserunlösliche Bestandteile kann ein nachrüsten Großflächensieb zwischen dem Absperrventil und dem Zulauf- schlauch installiert werden. Das Großflächensieb ist über den Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 115: Kundendienst

    Können Sie die Störungen trotz der Hinweise in der Gebrauchsanwei- sung nicht beheben, benachrichtigen Sie den Kundendienst. Die Kontaktdaten stehen auf der Rückseite dieser  Gebrauchsan- weisung oder sind auf der Miele Homepage zu finden, z. B. unter www.miele.de/professional. Wenn möglich halten Sie bitte folgende Informationen bei der Kon- taktaufnahme bereit: - Modell und die Nummer des Gerätes...
  • Seite 116: Aufstellen

    *INSTALLATION* Aufstellen Aufstellen und ausrichten Weitere Angaben finden Sie im Installationsplan. Der Installations- plan ist online verfügbar.  Gefährdung durch nicht autorisierten Zugriff. Über einen nicht autorisierten Zugriff über das Gerätedisplay kön- nen Einstellungen in dem Reinigungsautomaten verändert werden, z. B. Parameter für die Dosierung von Prozesschemikalien. Stellen Sie den Reinigungsautomaten in einem zugangsbeschränk- ten Raum auf.
  • Seite 117 600 mm breit und 598 mm tief und 820 mm hoch sein. Freistehende oder in Nischen eingestellte Reinigungsautomaten müssen mit Maschinendeckeln ausgerüstet sein. Passende Deckel sind bei Miele erhältlich. Bodenunebenhei- Der Reinigungsautomat muss standsicher und waagerecht stehen. ten ausgleichen Bodenunebenheiten und die Gerätehöhe können mit den 4 Schraub- füßen ausgeglichen werden.
  • Seite 118: Schlauchhalter

    *INSTALLATION* Aufstellen Schlauchhalter Mit den beilegenden Schlauchhaltern können das Stromkabel und die Schläuche für Zu- und Abwasser platzsparend verlegt werden. Mit dem Schlauchhalter wird ein Abknicken oder Quetschen der Schläuche beim Einbau in engen Nischen verhindert. Die Verlegung des Stromkabels und der Schläuche kann wahlweise, je nach Anschlusssituation, links oder rechts erfolgen.
  • Seite 119: Unter Einer Arbeitsplatte Einbauen

    Reinigungsautomat durch die Löcher der vorderen Leiste mit der durchgehenden Arbeitsplatte. Setzen Sie anschließend die Abdeck- kappen wieder ein. Für eine seitliche Verschraubung mit benachbarten Möbeln wenden Sie sich an den Miele Kundendienst. Belüftung der  Bei eingebauten Reinigungsautomaten dürfen die Fugen zu ne- Umwälzpumpe benstehenden Schränken nicht abgedichtet, z. B.
  • Seite 120: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    *INSTALLATION* Aufstellen Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Der Reinigungsautomat wurde auf elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 61236-1 Klasse B geprüft und ist für den Betrieb in gewerblichen Einrichtungen, wie z. B. Laboren, und solchen Berei- chen, die an das öffentliche Versorgungsnetz angeschlossen sind, ge- eignet.
  • Seite 121: Elektroanschluss

    *INSTALLATION* Elektroanschluss  Alle Arbeiten, die den Elektroanschluss betreffen, dürfen nur von einer zugelassenen oder anerkannten Elektrofachkraft durchgeführt werden. - Die Vorgaben der IEC 60364-4-41 bzw. die lokalen Vorgaben zur Elektroinstallation sind einzuhalten. - Der Anschluss über eine Steckdose muss gemäß den nationalen Be- stimmungen erfolgen.
  • Seite 122: Wasseranschluss

    - Der maximal zulässige statische Wasserdruck beträgt 1.000 kPa Überdruck. - Liegt der Wasserdruck nicht in dem genannten Bereich, bitte den Miele Kundendienst nach den erforderlichen Maßnahmen fragen. - Bauseitig sind Absperrventile mit ¾ Zoll Verschraubung für den An- schluss erforderlich. Die Ventile müssen leicht zugänglich sein, da der Wasserzulauf in längeren Betriebspausen geschlossen zu halten...
  • Seite 123 8,5-60 kPa - tomat mit einer Förderpumpe für VE-Wasser ausgerüstet werden. Die drucklos Montage erfolgt durch den Miele Kundendienst oder einer entspre- chend qualifizierten Fachkraft. Bei einem drucklosen VE-Wasserbehälter muss der Auslaufstutzen mindestens auf der Höhe der Geräteoberkante liegen, siehe Instal- lationsplan.
  • Seite 124: Wasserablauf Anschließen

    *INSTALLATION* Wasseranschluss Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Miele Kun- dendienst. Wasserablauf anschließen - In den Ablauf des Reinigungsautomaten ist ein Rückschlagventil ein- gebaut, so dass kein Schmutzwasser über den Ablaufschlauch in den Reinigungsautomaten zurück fließen kann.
  • Seite 125: Programmübersicht

    Programmübersicht Zur Anpassung der Programmparameter siehe      Erweiterte Einstellungen Programme konfig. Programme allgemein Programm Anwendungsgebiet Kurzes Programm für sehr gering Verschmutztes Spülgut und geringe Anforderungen an  Kurz das Nachspülergebnis: - zur Entfernung von gut wasserlöslichen Anschmutzungen - bedingt geeignet für geringe Mengen an organischen Anschmutzungen - nicht geeignet für denaturierende Rückstände wie Proteine - nicht geeignet für anorganische, säurelösliche Rückstände wie Metallsalze Programm für gering verschmutztes Spülgut und mittlere Anforderungen an das Nach-...
  • Seite 133: Technische Daten

    Technische Daten Höhe   mit Gerätedeckel  mm (verstellbar +   mm)   ohne Gerätedeckel  mm (verstellbar +   mm) Breite  mm Tiefe + Bedienpult  mm +   mm Tiefe bei geöffneter Tür 1.200  mm Spülraumnutzmaße:   Höhe  mm   Breite  mm   Tiefe Oberkorb/Unterkorb  mm/  mm Gewicht (netto)  kg Max. Belastbarkeit der geöffneten Tür  kg Maximales Beladungsgewicht   Oberkorb + Unterkorb/Wagen...
  • Seite 134 Technische Daten -Kennzeichnung 2006/42/EG Maschinenrichtlinie Herstelleradresse Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany 1.500 * An einem Aufstellungsort über  m Höhe ist der Siedepunkt der Spülflotte herabgesetzt. Deshalb müssen ggf. die Desin- fektionstemperatur und die Wirkzeit angepasst werden.
  • Seite 135: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsor- genden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatteri-...
  • Seite 136 Mo-Do 8.30-12.30, 13-17 Uhr, Fr 8.30-12.30, 13-16 Uhr Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Änderungen vorbehalten / Erstelldatum: 2025-02-06 M.-Nr. 12 700 380 / 00 ...

Inhaltsverzeichnis