Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele ExpertLine PLW 8683 Gebrauchsanweisung

Miele ExpertLine PLW 8683 Gebrauchsanweisung

Reinigungsautomat für laborglas und laborutensilien
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ExpertLine PLW 8683:
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanweisung
Reinigungsautomat für Laborglas und
Laborutensilien
ExpertLine
PLW 8683
PLW 8693
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsan-
weisung vor Aufstellung - Installation - In-
betriebnahme. Dadurch schützen Sie
sich und vermeiden Schäden an Ihrem
Gerät.
de-DE
M.-Nr. 12 700 280
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele ExpertLine PLW 8683

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Reinigungsautomat für Laborglas und Laborutensilien ExpertLine PLW 8683 PLW 8693 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsan- de-DE  weisung vor Aufstellung - Installation - In- betriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 12 700 280...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Hinweise zur Anleitung ....................... Angebrachte Symbole ........................Hervorhebungen im Text ......................Begriffsdefinition ........................... Gerätebeschreibung........................Geräteübersicht Reinigungsautomat mit Stahltür..............Geräteübersicht Reinigungsautomat mit Glastür..............Bedienblende ..........................10 Tasten auf dem Bedienpult ......................11 Bestimmungsgemäße Verwendung..................12 Allgemeine Beschreibung......................12 Funktionsweise ..........................12 Einsatzzweck..........................
  • Seite 4 Inhalt Höhenverstellbare Oberkörbe ..................... 46 Spüldruckmessung........................48 Anwendungstechnik........................49 Spülgut einordnen ......................... 49 Spülgut vorbereiten........................50 Prüfungen vor Programmstart ..................... 52 Nach der Aufbereitung ......................... 52 Laborglas und Laborutensilien..................... 53 Chemische Verfahrenstechnik....................54 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren................57 Prozesschemikalien........................57 Reiniger ............................
  • Seite 5 Inhalt Kommunikationsmodule....................... 86 Instandhaltungsmaßnahmen ....................87 Wartung ............................87 Routineprüfung ..........................87 Siebe im Spülraum reinigen ......................88 Sprüharme prüfen und reinigen....................89 Reinigungsautomaten reinigen ....................91 Beladungsträger kontrollieren...................... 92 Filterwechsel ..........................92 HEPA-Filter wechseln ......................93 Prozessvalidierung......................... 93 Störungshilfe ..........................96 Technische Störungen und Meldungen..................
  • Seite 6: Hinweise Zur Anleitung

    Hinweise zur Anleitung Angebrachte Symbole Symbol Legende Warnzeichen, siehe "Sicherheitshinweise und Warnungen" Gebotszeichen, siehe "Sicherheitshinweise und Warnungen" Gebrauchsanweisung beachten VDE Zeichen EMC Zeichen des VDE Elektrogeräte nicht über den Hausmüll, sondern gesondert entsorgen, siehe "Entsorgung des Altgerätes" CE-Kennzeichnung der EU Die zugehörige Konformitätserklärung liegt der Maschine bei und kann über den Hersteller be- zogen werden.
  • Seite 7: Hervorhebungen Im Text

    Hinweise zur Anleitung Hervorhebungen im Text Warnungen  Warnungen enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Sie warnen vor möglichen Personen- und Sachschäden. Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch und beachten Sie die dar- in angegebenen Handlungsaufforderungen und Verhaltensregeln. Hinweise Hinweise enthalten Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht Reinigungsautomat mit Stahltür Türverschluss Vorratsbehälter für Regeneriersalz Modulschacht für XKM-Kommunikations- Behälter für pulverförmige Reiniger modul (Austattungsvariante ab Werk) Messfühlerzugang für die Leistungs- Siebkombination prüfung Sockelblende; Bei Modellen mit aktiver (Oberseite, vorne rechts; ggf. bei demon- Trocknung mit zusätzlicher Serviceklappe tiertem Deckel sichtbar) Rückseite: Oberer Gerätesprüharm...
  • Seite 9: Geräteübersicht Reinigungsautomat Mit Glastür

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht Reinigungsautomat mit Glastür Türverschluss Rückseite: – Elektro- und Wasseranschlüsse Modulschacht für XKM-Kommunikations- modul – Dosierlanze/-n für externe Vorrats- behälter, Kanister Messfühlerzugang für die Leistungs- – Anschlüsse für externe Dosiermodule prüfung (DOS-Module) (Oberseite, vorne rechts; ggf. bei demon- tiertem Deckel sichtbar) Sockelblende;...
  • Seite 10: Bedienblende

    Reinigungsautomat ein- und ausschalten Programm starten bzw. abbrechen Kundendienstschnittstelle Taste  (Türverriegelung) Prüfungs- und Übertragungspunkt für den Tür öffnen (entriegeln) oder schließen (ver- Miele Kundendienst riegeln) Taste  (Sprachauswahl) Taste  (Abbrechen oder zurück) Auswählen der Display-Sprache Vorgang in der Bedienoberfläche abbre- chen; Kein Programmabbruch! Touch Display Ausgabe und Auswählen der Bedienele-...
  • Seite 11: Tasten Auf Dem Bedienpult

    Gerätebeschreibung Tasten auf dem Bedienpult Die Tasten auf dem Bedienpult sind größtenteils mit LED Leuchtmittel (Light Emitting Di- ode) hinterlegt. Diese haben im laufenden Betrieb folgende Bedeutung. Taste Status Die Displaysprache kann geändert werden.  Ein Vorgang im Display kann abgebrochen werden. ...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Aufbereitung erfolgt in Kombination mit: - Prozesschemikalien, die auf das Ergebnis des Aufbereitungsprozes- ses abgestimmt sind - Beladungsträgern, die auf das Spülgut abgestimmt sind Die Informationen der Hersteller des Spülguts beachten. Für weitere Anwendungsgebiete oder zusätzliche Programme ist der Miele Kundendienst zu kontaktieren.
  • Seite 13: Vorgesehener Anwenderkreis

    - Sie müssen über ausreichende Sachkenntnisse im Bereich der Auf- bereitung des aufzubereitenden Spülgutes verfügen. - Sie müssen in die Nutzung des Reinigungsautomaten durch den Miele Kundendienst, einem speziell vom Hersteller geschulten und autorisierten Kundendienst oder durch eine bereits eingewiesene Person eingewiesen werden.
  • Seite 14: Vorhersehbarer Missbrauch

    Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbarer Missbrauch Ein nichtbestimmungsgemäßer Gebrauch kann durch falsche Bela- dung, ungeeignetes Spülgut, wie z. B. Medizinprodukte, oder ungeeig- nete (Prozess-) Chemikalien verursacht werden. Nichtbeachtung der Routinekontrollen durch den Betreiber, sowie der regelmäßigen Wartungsintervalle. Nichtbeachtung der vorgegebenen Aufstellungsbedingungen.
  • Seite 15: Benutzerprofile

    Benutzerprofile Ausführende in der täglichen Routine Für die Arbeiten in der täglichen Routine müssen die Bedienpersonen in die einfachen Funktionen und die Beladung des Reinigungsautoma- ten eingewiesen und regelmäßig geschult werden. Sie benötigen Grundkenntnisse in der maschinellen Aufbereitung von Laborgläsern und Laborutensilien. Die Arbeiten in der täglichen Routine finden in der Betriebsebene so- wie in den Menüs  ...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Innenräumen vorgesehen. Verletzungsgefahren Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungsgefahren zu ver- meiden! Der Reinigungsautomat darf nur durch den Miele Kundendienst  oder einer vom Hersteller des Reinigungsautomaten autorisierten und qualifizierten Fachkraft in Betrieb genommen, gewartet und repariert werden. Zur bestmöglichen Erfüllung von normativen und gesetzlichen Vorschriften wird der Abschluss eines Miele Instandhaltungs-/War- tungsvertrages empfohlen.
  • Seite 17 Kennzeichnen Sie den außer Betrieb genommenen Reinigungsauto-  maten und sichern Sie ihn vor unberechtigtem Wiedereinschalten. Der Reinigungsautomat darf erst nach einer erfolgreichen Instandsetzung durch den Miele Kundendienst oder durch entsprechend qualifizierte Fachkräfte wieder in Betrieb genommen werden. Die Bedienpersonen müssen eingewiesen und regelmäßig geschult ...
  • Seite 18: Qualitätssicherung

    Sicherheitshinweise und Warnungen Beachten Sie im Notfall bei Kontakt mit toxischen Dämpfen oder  Prozesschemikalien die Sicherheitsdatenblätter der Hersteller der Prozesschemikalien! Bei einer Programmunterbrechung oder einem Programmabbruch  kann das Innere des Spülraums je nach Anwendungsfall auf verschie- dene Weise kontaminiert sein, z. B. mit pathogenen Keimen, toxischen oder karzinogenen Stoffen, usw.
  • Seite 19 Entsorgung von Prozesschemikalien und von deren Behältern. Bei kritischen Anwendungen, in denen besonders hohe Anforderun-  gen an die Aufbereitungsqualität gestellt werden, sollten die Verfah- rensbedingungen (Reiniger, Wasserqualität etc.) vorab mit Miele ab- gestimmt werden. Wenn an das Reinigungs- und Nachspülergebnis besonders hohe ...
  • Seite 20 Benutzung von Komponenten und Zubehör Es dürfen nur Original-Zusatzgeräte des Herstellers für den ent-  sprechenden Verwendungszweck angeschlossen werden. Die Typbe- zeichnungen der Geräte nennt Ihnen Miele. Es dürfen nur Original Beladungsträger des Herstellers des Reini-  gungsautomaten verwendet werden. Bei Veränderung des Original- Zubehörs oder bei Verwendung von Beladungsträgern anderer Her-...
  • Seite 21: Am Reinigungsautomaten Angebrachte Symbole

    Sicherheitshinweise und Warnungen Am Reinigungsautomaten angebrachte Symbole Achtung: Gebrauchsanweisung beachten! Achtung: Gefahr durch elektrischen Schlag! Warnung vor heißen Oberflächen: Beim Öffnen der Tür kann es im Spülraum sehr heiß sein! Schnittgefahr: Beim Transport und Aufstellen des Reinigungs- automaten schnittfeste Schutzhandschuhe tra- gen! Entsorgung des Altgerätes Bitte beachten, dass das Altgerät durch Blut und andere Körperflüs-...
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Bedienung über Bedienpult Die Bedienung erfolgt in der Regel über das Bedienpult, in das sowohl ein Touchdisplay wie auch diverse Tasten (Sensortasten) integriert sind. Die Tasten sind mit LED hinterleuchtet und werden nur kontextbezo- gen angezeigt, d.h. wenn sie im Zusammenhang mit der Anzeige im Display auch bedient werden können.
  • Seite 23: Einschalten

    Bedienung Einschalten Der Reinigungsautomat muss elektrisch angeschlossen sein. Drücken Sie die Taste Ein/Aus , bis im Display das Miele Logo zu  sehen ist.  08:15    Maschinen- Programme Einstellungen funktionen Hilfe Sobald der Reinigungsautomat betriebsbereit ist, wechselt die Dis- playanzeige und zeigt die Menüauswahl.
  • Seite 24: Ausschalten

    Bedienung Ausschalten Drücken Sie die Taste Ein/Aus  für einige Sekunden.  Der Reinigungsautomat geht danach für ca. 1 Minute in den Standby- Betrieb, bevor er sich komplett abschaltet. Standby/Off Wird der Reinigungsautomat für ca. 10 Minuten nicht genutzt, kann sie in Betriebsbereitschaft (Standby) versetzt oder automatisch abge- schaltet (Off) werden.
  • Seite 25 Bedienung Eingaben am In dieser Gebrauchsanweisung sind die Beschreibungen zur Menü- Display bedienung wie folgt dargestellt. Eingabepfad Der Eingabepfad beschreibt die Eingabeabfolge, um zu der jeweiligen Menüebene zu gelangen. Dazu müssen die aufgeführten Menüpunkte einzeln am Touchdisplay angewählt werden. Dabei muss nicht immer der vollständige Pfad eingehalten werden. Haben Sie z. B.
  • Seite 26: Sprache Wählen

    Bedienung Zahlenwerte ein- Zahlenwerte können auf 2 verschiedene Arten eingegeben werden. stellen  Tageszeit 08:15 Zum einen können Sie einen Finger auf die farblich hervorgehobenen Zahlen legen und durch Wischen nach oben oder unten verändern.  Tageszeit 08:15 12:30  Zum anderen können Sie durch kurzes Antippen der farblich hervorge- hobenen Zahlen einen Ziffernblock aufrufen und darüber die Zahlen di- rekt eingeben.
  • Seite 27: Systemmeldungen

    Bedienung Systemmeldungen    Dosierweg füllen starten? Kanister wechseln. Leerstand erkannt. Nein Systemmeldungen sind mit dem Informationssymbol  gekennzeich- net. Sie geben Auskunft über den laufenden Prozess und den Geräte- status. Liegen mehrere Systemmeldungen vor, werden diese nachein- ander ausgegeben und müssen je nach Meldung einzeln bearbeitet oder quittiert werden.
  • Seite 28: Hilfe-Button

    Bedienung Hilfe-Button Regeneriersalz einfüllen.  Anschließend das Programm „Abspülen Kaltwasser“ starten. Hilfe Wenn Ihnen der Button unten im Display angeboten wird, können Hilfe Sie sich Hilfestellungen zur Bedienung oder für die Fehlerbehebung anzeigen lassen. Tippen Sie bei Bedarf auf den Button und lassen Hilfe Sie sich schrittweise durch den Vorgang führen.
  • Seite 29: Aufstellen Und Anschließen

    Inbetriebnahme Aufstellen und Anschließen Vor der Inbetriebnahme muss der Reinigungsautomat standsicher auf- gestellt, die Wasserzuläufe und Wasserabläufe angeschlossen und elektrisch angeschlossen werden. Beachten Sie dazu die Hinweise un- ter  "Aufstellen",  "Wasseranschluss" und  "Elektroan- schluss" sowie die Hinweise in dem Installationsplan zum Reinigungs- automaten.
  • Seite 30 Inbetriebnahme Wählen Sie aus, wenn Sie den Reinigungsautomaten zu einem Nein  späteren Zeitpunkt oder gar nicht in ein WLAN Netzwerk integrieren möchten. Datum einstellen Stellen Sie das aktuelle Datum ein.  Datum 08:15 2027 April 2026 März 2025 Februar 2024 2023 Januar...
  • Seite 31 Inbetriebnahme Temperatureinheit Die Temperaturanzeige im Display kann wahlweise in °C (Grad Celsi- auswählen us) oder in °F (Grad Fahrenheit) ausgegeben werden.  Temperatureinheit 08:15 °C °F °C Temperaturanzeige in Grad Celsius. °F Temperaturanzeige in Grad Fahrenheit. Wählen Sie die gewünschte Temperatureinheit aus. ...
  • Seite 32 Nachfolgend können einzelne Wasseranschlüsse deaktiviert werden, z. B. wenn dafür keine Anschlussmöglichkeiten vorhanden sind. Nach Abschluss der Inbetriebnahme können die Wasseranschlüsse vom Miele Kundendienst wieder eingerichtet werden. Wählen Sie einen der vorhandenen Wasseranschlüsse aus, z. B.:  Warmwasser Anschluss für Warmwasser ...
  • Seite 33 Inbetriebnahme Dosiersysteme Im nächsten Schritt müssen Sie auswählen, ob Sie die vorhandenen konfigurieren Dosiersysteme während der Inbetriebnahme oder zu einem späteren Zeitpunkt konfigurieren wollen. Die Konfiguration umfasst u. a. die Ak- tivierung oder Deaktivierung einzelner Dosiersysteme sowie die Ein- stellung der Dosierkonzentration. ...
  • Seite 34 Inbetriebnahme Wählen Sie eine Option aus.  Tipp: Weitere Informationen und Einstellmöglichkeiten finden Sie un- ter        Erweiterte Einstellungen Wartung und Service Dosiersysteme Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme wird mit der folgenden Meldung erfolgreich abge- abgeschlossen schlossen.  Inbetriebnahme erfolgreich abgeschlossen Bestätigen Sie die Meldung mit ...
  • Seite 35: Tür Öffnen Und Schließen

    Tür öffnen und schließen Komfort-Türverschluss Die Spülraumtür ist mit einem Komfort-Türverschluss ausgestattet. Wird die Tür geschlossen, zieht der Komfort-Türverschluss die Tür au- tomatisch in die Endposition und sorgt so für die notwendige Dichtig- keit. Die Tür ist damit elektronisch verriegelt. Tür öffnen Eine elektronisch verriegelte Tür kann unter folgenden Bedingungen geöffnet werden:...
  • Seite 36: Tür Über Notentriegelung Öffnen

    Tür öffnen und schließen Tür über Notent-  Verbrühungs-, Verbrennungs- bzw. Verätzungsgefahr! riegelung öffnen Wird die Notentriegelung während eines Programmablaufs betätigt, können heißes Wasser und Prozesschemie austreten. Öffnen Sie die Tür nur über die Notentriegelung, wenn es zwingend erforderlich ist Die Notentriegelung befindet sich in dem Spalt zwischen Tür und De- ckel bzw.
  • Seite 37: Wasserhärte

    Wasserhärte Wasserenthärtung Um gute Reinigungsergebnisse zu erzielen, wird weiches, kalkarmes Wasser benötigt. Bei hartem Leitungswasser legen sich weiße Beläge auf Spülgut und Spülraumwänden ab. Leitungswasser ab einer Wasserhärte von 0,7 mmol/l (4 °dH) muss deshalb enthärtet werden. Das geschieht automatisch während eines laufenden Programms in der eingebauten Enthärtungsanlage.
  • Seite 38 Wasserhärte Teststreifen Wasserhärte Einstellung am Display 4 Felder Grün   < 3 °dH  3 °dH oder niedriger 1 Feld Rot   > 4 °dH-7 °dH   7 °dH 2 Felder Rot   > 7 °dH-14 °dH   14 °dH 3 Felder Rot > 14 °dH-21 °dH  21 °dH 4 Felder Rot > 21 °dH *) Wenden Sie sich an ihren lokalen Wasserversorger, erfragen Sie den Härtegrad und stellen Sie diesen am Display ein.
  • Seite 39 Wasserhärte Einstelltabelle Die Wasserhärte kann zwischen 0 und 9,0 mmol/l (0-50 °dH) einge- stellt werden. Ab Werk ist die Wasserhärte auf 2,5 mmol/l (14 °dH) voreingestellt. °dH °f mmol/l Display °dH °f mmol/l Display   0   0   0   0   1   2   1   2   4   2   3   5   3...
  • Seite 40: Regeneriersalz

    Wasserhärte Regeneriersalz Die Enthärtungsanlage muss in regelmäßigen Abständen regenerieren. Dazu benötigt sie spezielles Regeneriersalz. Die Regeneration erfolgt automatisch während eines Programmablaufs. Liegt die Wasserhärte beständig unter 0,7 mmol/l (4 °dH) braucht kein Regeneriersalz eingefüllt werden. Die Einstellung der Wasser- härte ist aber dennoch erforderlich, siehe  "Wasserhärte einstel- len".
  • Seite 41 Wasserhärte Der Vorratsbehälter fasst je nach Salzart und Restfüllstand ca. 1,4 bis 2 kg Salz.  Auf keinen Fall Wasser in den Vorratsbehälter füllen! Der Vorratsbehälter könnte beim Salzeinfüllen überlaufen. Füllen Sie maximal so viel Salz in den Vorratsbehälter, dass sich der ...
  • Seite 42 Wasserhärte Reinigungsautomat Die Verschlusskappe des Salzbehälters befindet sich unten im Spül- mit Glastür raum neben dem Sprüharm. Öffnen Sie die Tür.  Nehmen Sie den Beladungsträger heraus.  Drehen Sie die Verschlusskappe des Salzbehälters bis zum Anschlag  in Pfeilrichtung  und ziehen Sie die Kappe nach oben ab . Vor der ersten Salzfüllung den Vorratsbehälter mit ca.
  • Seite 43: Salzmangelanzeige

    Wasserhärte Säubern Sie den Einfüllbereich und speziell die Dichtung des Vor-  ratsbehälters von Salzresten. Spülen Sie die Salzreste aber nicht mit fließendem Wasser ab, da dieses den Vorratsbehälter zum Überlau- fen bringen kann. Schließen Sie den Vorratsbehälter. Vergewissern Sie sich, dass der ...
  • Seite 44: Gerätesperre Wegen Salzmangel Aufheben

    Wasserhärte Wird die Meldung erstmalig angezeigt, sind je nach eingestellter Was- serhärte evtl. noch weitere Programmzyklen möglich. Wird kein Salz nachgefüllt, wird die Meldung nach jedem Programmende erneut an- gezeigt. Hinweis Regenera-  Zyklen vor Regeneration 08:15 tion  Sie können einstellen, wie viele Programmzyklen im Voraus Sie auf die bevorstehende Regeneration hingewiesen werden wollen, siehe   ...
  • Seite 45: Beladungsträger

    Insbesondere Wagen und Körbe mit Wasserzuflussrohren für Sprüh- arme und Injektorleisten müssen auf die geänderten Wasseranschlüs- se umgerüstet werden. Die Umrüstung erfolgt durch den Miele Kundendienst und ist nur bei ausgesuchten Modellen möglich.  Die Montage der Anschlussstutzen für die Wasserversorgung der Wagen und Körbe muss durch den Miele Kundendienst erfol-...
  • Seite 46: Höhenverstellbare Oberkörbe

    Beladungsträger Höhenverstellbare Oberkörbe Höhenverstellbare Oberkörbe sind in 3 Positionen um jeweils 3 cm höhenverstellbar, um Spülgut mit unterschiedlichen Höhen aufzube- reiten. Für die Höhenverstellung müssen die Halterungen mit den Laufrollen an den Seiten des Oberkorbs und Wasserankopplung auf der Korb- rückseiten versetzt werden. Die Laufrollenhalterungen werden mit je 2 Schrauben am Oberkorb befestigt.
  • Seite 47 Beladungsträger Versetzen Sie die Rollenhalterungen beidseitig auf die mittlere Posi-  tion und schrauben Sie sie fest. Legen Sie die Edelstahlplatte so über die Öffnungen im Wasserzu-  flussrohr, dass eine der äußeren Öffnungen verdeckt ist. Schrauben Sie die Edelstahlplatte oben oder unten mit 2 Schrauben fest. Set- zen Sie den Anschlussstutzen so in die mittlere Öffnung der Edel- stahlplatte ein, dass die äußere Öffnung abgedeckt wird.
  • Seite 48: Spüldruckmessung

    Tauschen Sie für die Spüldruckmessung die Blindschraube gegen  einen Luer-Lock Adapter aus. Geeignete Luer-Lock Adapter, wie den E 447, erhalten Sie bei Miele. Führen Sie die Messung durch.  Verschließen Sie den Messzugang nach der Messung wieder mit der ...
  • Seite 49: Anwendungstechnik

    Anwendungstechnik Spülgut einordnen  Gesundheitsgefährdung durch kontaminiertes Spülgut. Von kontaminiertem Spülgut können verschiedene Gefahren für die Gesundheit ausgehen, die je nach Art der Kontamination, z. B. zu Infektionen, Vergiftungen oder Verletzungen führen können. Sorgen Sie beim Umgang mit kontaminiertem Spülgut dafür, dass alle nötigen Schutzmaßnahmen zum Personalschutz eingehalten werden.
  • Seite 50: Spülgut Vorbereiten

    Temperaturbeständigkeit beachten und das Programm ent- sprechend auswählen oder die Temperatur des Programms anpas- sen. Geeignete Beladungsträger und Spülvorrichtungen sowie weiteres Zubehör erhalten Sie bei Miele. Spülgut vorbereiten  Explosionsgefahr durch entflammbare Gase. Brennbare Lösemittel mit einem Flammpunkt unter 21 °C gasen aus und können ein entflammbares Gasgemisch erzeugen.
  • Seite 51 Anwendungstechnik Zerlegen Sie das Spülgut entsprechend der Angaben der Spülgut-  hersteller. Öffnen Sie vorhandene Hähne und Ventile oder entfernen Sie diese  nach den Vorgaben der Hersteller und legen Sie die Einzelteile in ge- eignete Kleinteilekörbe. Entfernen Sie Stopfen, Korken, Etiketten, Siegellackreste usw. ...
  • Seite 52: Prüfungen Vor Programmstart

    Anwendungstechnik Prüfungen vor Programmstart Prüfen Sie vor jedem Programmstart folgende Punkte (Sichtkon- trolle): - Ist das Spülgut spültechnisch richtig eingeordnet und angeschlos- sen? - Wurde das vorgegebene Beladungsmuster eingehalten? - Sind die Lumen/Kanäle von Spülgut mit Hohlräumen für die Spülflot- te durchgängig? - Sind die Sprüharme sauber und können sie frei rotieren? - Ist die Siebkombination frei von Verschmutzungen und fest arre-...
  • Seite 53: Laborglas Und Laborutensilien

    Die Aufbereitung von Pipetten erfordert speziell darauf abgestimmte Injektorwagen oder Injektormodule. Geeignete Beladungsträger und Spülvorrichtungen sowie weiteres Zubehör erhalten Sie bei Miele. Beim Einsortieren beachten: - Petrischalen oder ähnliches mit der Schmutzseite nach unten zei- gend in die entsprechenden Einsatz stellen.
  • Seite 54: Chemische Verfahrenstechnik

    Maßnahmen gegebenenfalls zu ergreifen sind. Dieses Kapitel ist als Hilfestellung gedacht. Sollten bei Ihrem Aufbereitungsprozess unvor- hergesehene Wechselwirkungen auftreten oder Sie Fragen zu diesem Thema haben, wen- den Sie sich bitte an Miele. Allgemeine Hinweise Wirkung Maßnahmen...
  • Seite 55 - Beläge auf dem Spülgut des Zubehörs ohne Spülgut und ohne Ent- - Elastomere und Kunststoffe des Reinigungs- schäumer mit dem Programm   Organica automaten schädigen - Rücksprache mit Miele halten. - bestimmte Kunststoffe (z. B. Polycarbonate, Plexiglas, usw.) des Spülgutes angreifen...
  • Seite 56 Chemische Verfahrenstechnik Eingebrachte Verschmutzung Wirkung Maßnahmen Folgende Stoffe können die Elastomere (Schläu- - In Abhängigkeit der Nutzung des Reinigungs- che und Dichtungen) und ggf. Kunststoffe des automaten periodisch untere Türdichtung mit Reinigungsautomaten schädigen: einem fusselfreien Tuch oder Schwamm abwi- schen. Spülraum und Zubehör ohne Spülgut - Öle, Wachse, aromatische und ungesättigte mit dem Programm  ...
  • Seite 57: Prozesschemikalien Einfüllen Und Dosieren

    Schutzhandschuhen. Hochviskose (zähflüssige) Prozesschemikalien können die Dosier- überwachung beeinträchtigen und zu ungenauen Messungen füh- ren. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Miele Kundendienst und fragen Sie nach den erforderlichen Maßnahmen. Informationen über geeignete Prozesschemikalien erhalten Sie bei Miele.
  • Seite 58: Reiniger

    Flüssigreiniger betrieben werden. Bei Reinigungsautomaten mit einem Dosierbehälter für pulverförmigen Reiniger kann ein externes DOS-Modul für Flüssigreiniger nachgerüs- tet werden. Die Nachrüstung kann jederzeit durch den Miele Kunden- dienst oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft vorgenommen werden.
  • Seite 59: Klarspüler

    Klarspüler bewirkt, dass das Wasser als Film vom Spülgut abläuft und das Spülgut nach der Aufbereitung schneller trocknet. Ab Werk ist die Dosierung von Klarspüler deaktiviert. Für die Aktivierung wenden Sie sich bitte an den Miele Kunden- dienst. Die Klarspülerdosierung sollte aktiviert werden, wenn im Programm- abschnitt kein vollentsalztes Wasser eingesetzt wird.
  • Seite 60: Dos-Module

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren DOS-Module Bei Bedarf können zusätzliche, externe Dosiermodule (DOS-Module) für flüssige Prozesschemikalien nachgerüstet werden. Die Anzahl der Anschlüsse variiert je nach Ausstattungsvariante. Externe DOS-Module werden durch den Kundendienst nachgerüstet. Interne Dosiersysteme sind nicht nachrüstbar. DOS-Module Den DOS-Modulen liegen Montageanweisungen bei. anschließen 2 DOS-Modul Anschlüsse 1 DOS-Modul Anschluss...
  • Seite 61: Kanister Wechseln

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Kanister wechseln  Schäden durch ungeeignete Reiniger. Die Verwendung ungeeigneter Reiniger, wie z. B. Reiniger für Haus- haltsgeschirrspüler, führt nicht zum erwarteten Aufbereitungsergeb- nis. Verwenden Sie ausschließlich Reiniger für Reinigungsautomaten. Tauschen Sie leere Kanister nur gegen Kanister mit der entspre- chenden Prozesschemie aus.
  • Seite 62 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Stecken Sie die Dosierlanze in die Öffnung des Kanisters und  drücken Sie den Verschlussdeckel bis zum Einrasten herunter. Passen Sie die Dosierlanze durch Verschieben an die Kanistergröße  an, bis sie den Kanisterboden erreicht hat. Wischen Sie eventuell verschüttete Prozesschemie gut ab.
  • Seite 63: Dosierkonzentration Einstellen

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Kanistervolumen Bei Reinigungsautomaten mit Füllstandsmessung verfügbar. auswählen Wird bei Reinigungsautomaten, die den Füllstand in den Chemiekanis- tern messen (Ausstattungsvariante ab Werk), eine Dosierlanze für 10 l Behälter in einem kleineren Behälter eingesetzt oder ist ein großer Be- hälter nur etwa zur Hälfte gefüllt, erscheint folgende Abfrage im Dis- play: ...
  • Seite 64: Pulverreiniger

    Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Pulverreiniger  Gesundheitsgefährdung durch Staubentwicklung. Bei der Dosierung von pulverförmigen Reinigern und Tabs kann Staub aus feinem Reinigungsmittel aufgewirbelt werden. Gelangt der Staub in Mund, Rachen oder Augen, kann das zu Reizungen oder Verätzungen führen. Bei der Dosierung von pulverförmigen Reinigern und Tabs Staubent- wicklungen nach Möglichkeit vermeiden.
  • Seite 65 Prozesschemikalien einfüllen und dosieren Schließen Sie anschließend die Behälterklappe.   Kontrollieren Sie nach jedem Programmablauf, ob sich der Reini- ger vollständig gelöst hat. Ist das nicht der Fall, muss das Programm wiederholt werden. Überprüfen Sie, ob evtl. Spülgut durch Abschirmung die Ausspülung des Dosierbehälters behindert hat und ordnen Sie das Spülgut neu ein.
  • Seite 66: Betrieb

    Betrieb Programm wählen Machen Sie die Wahl des Programms stets von der Art des Spülgutes, dem Grad und der Art der Verschmutzung oder von Aspekten der In- fektionsprävention abhängig. - Eine Auflistung aller Programme mit Anwendungsbeschreibung fin- den Sie in der  "Programmübersicht". - Zur Auswahl stehen alle freigegebenen Programme.
  • Seite 67: Programm Starten

    Betrieb Programm starten Zusatzfunktionen Vor dem Programmstart können Sie noch die Zusatzfunktionen, die an- und abwählen rechts neben dem Programmnamen eingeblendet werden, durch an- tippen aktivieren oder deaktivieren.  Programm 08:15  Trocknung AutoOpen Universal *:**  Timer  (*:** Programmlaufzeit variiert je nach Konfiguration) Aktivierte Funktionen sind farblich hervorgehoben.
  • Seite 68 Betrieb Timer einstellen Wählen Sie ein Programm.   Programm 08:15  Trocknung AutoOpen Universal *:**  Timer  (*:** Programmlaufzeit variiert je nach Konfiguration) Tippen Sie auf   Timer   Timer 08:15 Ende um 12:30 Start um Löschen Wählen Sie die Start- ( ) oder Endezeit ( ) aus.
  • Seite 69: Programmablaufanzeige

    Betrieb Timer löschen Drücken Sie die Taste Start/Stop.   Möchten Sie das Programm starten oder den Timer löschen? Löschen Starten Sie werden daraufhin gefragt, ob Sie das Programm sofort starten wollen ( ) oder ob Sie den Timer löschen wollen ( Starten Löschen Wählen Sie eine Option aus.
  • Seite 70: Programmende

    Betrieb Programmende Nach einem regulär beendeten Programm erlischt die LED der Tas- te Start/Stop und es wird folgende Anzeige im Display ausgegeben.  Programm erfolgreich beendet Die Türtaste  beginnt zu leuchten als Zeichen, dass die Tür geöffnet werden kann. Zudem ertönt für ca. 3 Sekunden ein Signalton, der 3 mal alle 30 Se- kunden wiederholt wird.
  • Seite 71: Chargenkontrolle

    Betrieb Chargenkontrolle Wenn Sie Chargenkontrollen durchführen, können Sie die Kontroller- gebnisse in den Chargenprotokollen des Reinigungsautomaten doku- mentieren. Zu dem Zweck muss die Funktion aktiviert und für jeden berechtigenten Bediener eine Nutzer-ID eingerichtet werden, siehe        Erweiterte Einstellungen Programm-Optionen Chargenkontrolle Ist die Chargenkontrolle am Reinigungsautomaten aktiviert, muss zu-...
  • Seite 72 Betrieb  PIN-Code 08:15 Geben Sie ihren persönlichen PIN-Code ein, siehe  "PIN-Code".  Nach wiederholter Fehleingabe des PIN-Codes, wird der Vorgang ab- gebrochen und das Ergebnis nicht dokumentiert. Stattdessen wird die fehlgeschlagene Ergebnisdokumentation im Chargenprotokoll festgehalten.   Charge freigegeben Charge storniert Bestätigen Sie das Ergebnis der Chargenkontrolle mit ...
  • Seite 73: Programm Unterbrechen

    Betrieb Programm unterbrechen Ein laufendes Programm darf nur in zwingenden Fällen unterbrochen werden, z. B. wenn sich das Spülgut stark bewegt. Für eine Program- munterbrechung muss die Spülraumtür geöffnet werden. Tipp: Die Möglichkeit ein Programm zu unterbrechen muss freige- schaltet sein, siehe     ...
  • Seite 74: Abbruch Durch Störung

    Betrieb Abbruch durch Ein Programm bricht vorzeitig ab und im Display wird eine Fehlermel- Störung dung ausgegeben. Je nach Ursache müssen entsprechende Maßnahmen zur Störungs-  behebung ergriffen werden, siehe  "Störungshilfe". Manueller Ein laufendes Programm darf nur in zwingenden Fällen abgebrochen Abbruch werden, z. B.
  • Seite 75: Maschinenfunktionen

     Maschinenfunktionen Menüstruktur Das Menü  Maschinenfunktionen umfasst relevante Funktionen zur Unterstützung der täglichen Routinearbeiten. Die werkseitigen Einstellungen sind durch Haken  gekennzeichnet. Wie Sie Einstellungen vornehmen können, ist im Anschluss an die Übersicht beschrieben.   Maschinenfunktionen Filterintervall       *1) Siebkombination HEPA-Filter       *2) Dosierwege Dosierwege füllen Dosierwege spülen AutoClose...
  • Seite 76: Filterintervall

     Maschinenfunktionen Filterintervall Der Reinigungsautomat ist mit mehreren Filtern und einem Siebsys- tem, nachfolgend Filter genannt, ausgestattet, die regelmäßig gewar- tet werden müssen. Mehrwegfilter müssen gereinigt und Einwegfilter ausgetauscht werden. Wie Sie die Filter reinigen oder austauschen und was Sie dabei beach- ten müssen, erfahren Sie unter ...
  • Seite 77: Dosiersysteme

     Maschinenfunktionen Dosiersysteme Dosiersysteme für flüssige Medien können nur dann zuverlässig do- sieren, wenn sich keine Luft oder Ablagerungen im Dosiersystem be- finden. Dosierwege füllen Das Füllen der Dosiersysteme ist in den folgenden Situationen erfor- derlich: - Wenn das Dosiersystem erstmalig genutzt wird. - Wenn Luft angesaugt oder das System leergesaugt wurde.
  • Seite 78: Dosierwege Spülen

     Maschinenfunktionen Dosierwege Ein Dosiersystem muss in den folgenden Situationen gespült werden: spülen - Wenn ein Dosiersystem versehentlich mit dem falschen Medium be- füllt wurde. - Wenn sich Ablagerungen in den Dosierwegen oder in den Kanistern gebildet haben, welche die Systeme ganz oder teilweise verstopfen können.
  • Seite 79: Autoclose

     Maschinenfunktionen Nein Bricht den Vorgang ab, ohne das Dosiersystem zu spülen. Wählen Sie eine Option aus.  AutoClose Hierüber kann festgelegt werden, ob die Tür nach dem Schließen so- fort durch den automatischen Türverschluss in die Endpostion gezo- gen werden oder einen Spalt weit geöffnet bleiben soll. In der Enposition ist die Tür mechanisch verriegelt und kann über die Türtaste ...
  • Seite 80: Dokumentation

     Maschinenfunktionen Dokumentation Der Reinigungsautomat bietet die Möglichkeit, die intern gespeicher- ten Protokolle nachträglich auszugeben. Hierfür muss der Reinigungs- automat in ein Netzwerk eingebunden oder an einen Drucker ange- schlossen sein, siehe   WLAN / LAN Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.  ...
  • Seite 81: Einstellungen

     Einstellungen Menüstruktur Im Menü  Einstellungen sind grundlegende Parameter der Geräte- steuerung hinterlegt. Die werkseitigen Einstellungen sind durch Haken  gekennzeichnet. Wie Sie Einstellungen vornehmen können, ist im Anschluss an die Übersicht beschrieben.   Einstellungen Display-Helligkeit Lautstärke Signaltöne Tastenton Begrüßungston         *) Beleuchtung Automatisch  ...
  • Seite 82: Display-Helligkeit

     Einstellungen Display-Helligkeit Hierüber können Sie die Helligkeit der Display-Anzeige einstellen. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt.   Einstellungen Display-Helligkeit Wählen Sie den Menüpunkt Display-Helligkeit   Display-Helligkeit 08:15 Dunkler Heller Stellen Sie die Helligkeit des Displays ein und speichern Sie die Ein- ...
  • Seite 83: Begrüßungston

     Einstellungen Wählen Sie den Menüpunkt Lautstärke  Wählen Sie eine der Optionen oder aus. Die Tastenton Signaltöne  Lautstärke wird für beide auf die gleiche Weise eingestellt.  Signaltöne 08:15 Leiser Lauter Stellen Sie die Lautstärke ein.  Mit der Auswahl kann der Ton direkt ausgeschaltet und bei Be- darf mit der Auswahl (wird anstelle von...
  • Seite 84: Beleuchtung

     Einstellungen Beleuchtung Bei Reinigungsautomaten mit Glastür verfügbar. Reinigungsautomaten mit Glastür verfügen über eine Spülraumbe- leuchtung, anhand derer der Aufbereitungsprozess nachvollzogen wer- den kann. Die Bleuchtung kann wahlweise ein- und ausgeschaltet werden. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt. Einstellungen   Beleuchtung Wählen Sie den Menüpunkt Beleuchtung ...
  • Seite 85: Prozessdokumentation

    Display oder eine Ausgabe an direkt angeschlossene Dru- cker sind nicht möglich. Eine netzausfallsichere Speicherung für grafi- sche Informationen ist nicht gegeben. Chargennummer Der Miele Kundendienst hat die Möglichkeit fortlaufende Chargen- nachtragen nummern, z. B. im Falle von Software-Updates oder Austausch der Maschinensteuerung, nachzutragen.
  • Seite 86: Kommunikationsmodule

    Hilfe einer Dokumentationssoftware, Apps oder einem Protokolldrucker genutzt werden. Darüber hinaus stehen mit einer An- bindung an die Miele Cloud weitere digitale Angebote zur Verfügung. Weitere Informationen zu Softwarelösungen, der Miele Cloud und geeigneten Druckern erhalten Sie bei Miele.
  • Seite 87: Instandhaltungsmaßnahmen

    Instandhaltungsmaßnahmen Wartung Periodische Wartungen müssen nach 1000 Betriebsstunden oder mindestens einmal alle 12 Monate durch den Miele Kundendienst oder durch eine entsprechend qualifizierte Fachkraft erfolgen. Die Wartung umfasst folgende Punkte und Funktionskontrollen: - Austausch von Verschleißteilen - elektrische Sicherheitsprüfung nach nationalen Vorgaben (z. B.
  • Seite 88: Siebe Im Spülraum Reinigen

    Instandhaltungsmaßnahmen Siebe im Spülraum reinigen  Schäden durch verstopfte Wasserwege. Ohne eingesetzte Siebe gelangen Schmutzpartikel in den Wasser- kreislauf des Reinigungsautomaten. Die Schmutzpartikel können Düsen und Ventile verstopfen. Starten Sie ein Programm nur dann, wenn die Siebe eingesetzt sind. Prüfen Sie den korrekten Sitz der Siebe, wenn Sie die Siebe nach dem Reinigen wieder eingesetzt haben.
  • Seite 89: Sprüharme Prüfen Und Reinigen

    Instandhaltungsmaßnahmen Drücken Sie die Griffstege zusammen und ziehen Sie das Grobsieb  nach oben heraus. Entnehmen Sie das Feinsieb, das lose zwischen dem Grobsieb und  dem Mikrofeinfilter liegt. Nehmen Sie als Letztes das Flächensieb heraus.  Reinigen Sie die Siebe. ...
  • Seite 90 Instandhaltungsmaßnahmen  Schwergängige oder blockierte Sprüharme dürfen nicht weiter verwendet werden. Wenden Sie sich in diesen Fällen an den Miele Kundendienst. Sprüharme Für die Reinigung müssen die Sprüharme der Maschine sowie die der reinigen Wagen und Körbe wie folgt demontiert werden: Entnehmen Sie den Wagen oder die Körbe aus der Maschine.
  • Seite 91: Reinigungsautomaten Reinigen

    Sollten Verschleißerscheinungen an den Lagerungen sichtbar sein, kann dies langfristig die Funktion der Sprüharme beeinträchtigen. Wenden Sie sich in diesen Fällen an den Miele Kundendienst. Setzen Sie die Sprüharme nach der Reinigung wieder ein.  Prüfen Sie nach der Montage, ob sich die Sprüharme leicht drehen ...
  • Seite 92: Beladungsträger Kontrollieren

    Instandhaltungsmaßnahmen Gerätefront Reinigen Sie die Edelstahloberfläche mit einem feuchten Tuch und  reinigen Handspülmittel oder einem nicht scheuernden Edelstahl-Reiniger. Wiederan- Um eine schnelle Wiederanschmutzung der Edelstahloberflächen  schmutzung z. B. durch Fingerabdrücke zu verhindern, kann anschließend ein vermeiden Edelstahlpflegemittel verwendet werden. Beladungsträger kontrollieren Um die Funktion von Beladungsträgern sicherzustellen, müssen sie täglich kontrolliert werden.
  • Seite 93: Hepa-Filter Wechseln

    Instandhaltungsmaßnahmen HEPA-Filter wech- Öffnen Sie die Serviceklappe in der Sockelblende.  seln Lösen Sie den HEPA-Filter, indem Sie die Haltebügel nach außen  drücken. Greifen Sie in die seitlichen Vertiefungen und ziehen Sie den Filter  nach vorne heraus. Setzen Sie einen neuen HEPA-Filter ein. Achten Sie darauf, das die- ...
  • Seite 94 Aufbereitungsprogramms aktiviert werden können. Die Prüfprogramme unterbrechen den Programmzyklus automatisch an festgelegten Punkten. Die Unterbrechung wird über Signalton und Displaymeldung angezeigt. Der Miele Kundendienst kann die Dauer der Unterbrechung zwischen 10 Sekunden und ca. 42 Minuten ein- stellen. Innerhalb dieser Zeitspanne können Messungen vorgenom- men oder die Tür zur Probenentnahme geöffnet werden.
  • Seite 95 Instandhaltungsmaßnahmen Prüfprogramm akti- Prüfprogramme gelten nur für einen Programmzyklus. Für weitere Prü- vieren fungen muss vorher jeweils erneut ein Prüfprogramm ausgewählt wer- den. Das Menü ist folgendem Eingabepfad hinterlegt. Erweiterte Einstellungen   Programm-Optionen Prüfprogramm  Prüfprogramm 08:15 Validierung Labor Das Menü wird ohne Programmwahl beendet. Labor Aktiviert das Prüfprogramm Labor...
  • Seite 96: Störungshilfe

     Gefahr durch unsachgemäße Reparaturen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Anwender ent- stehen. Reparaturen dürfen nur vom Miele Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft durchgeführt werden. Um einen unnötigen Kundendiensteinsatz zu vermeiden, sollte beim ersten Auftreten einer Fehlermeldung überprüft werden, ob dieser Fehler nicht durch eine evtl.
  • Seite 97: Wartungen Und Prüfungen

    Wartungen und Prüfungen Problem Ursache und Behebung Keine Störung! Nächste Wartung am oder in Der Miele Kundendienst hat eine Empfehlung für den Betriebsstunden. nächsten Wartungstermin hinterlegt. Vereinbaren Sie einen Termin mit dem Miele Kundendienst  oder lassen Sie die Wartung durch eine entsprechend qualifizierte Fachkraft durchführen.
  • Seite 98: Dosierung/Dosiersysteme

    Defekt an der Sauglanze feststellen, benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst. Hochviskose (zähflüssige) Prozesschemikalien können die Dosierüberwachung beein- trächtigen und zu ungenauen Messungen führen. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Miele Kundendienst und fragen Sie nach den erforderlichen Maßnahmen. Salzmangel/Enthärtungsanlage Problem Ursache und Behebung Der Salzvorrat der Enthärtungsanlage ist aufgebraucht.
  • Seite 99: Siebe Und Filter

    Störungshilfe Problem Ursache und Behebung Der Salzbehälter ist nicht richtig geschlossen. Salzbehälter-Deckel verschlie- ßen Salzreste blockieren den Verschluss. Entfernen Sie alle Salzreste vom Rand der Salzeinfüllöff-  nung, dem Deckel und der Dichtung. Spülen Sie die Salz- reste aber nicht mit fließendem Wasser ab, da dieses den Vorratsbehälter zum Überlaufen bringen kann.
  • Seite 100: Abbruch Mit Fehlernummer

    Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt: Notieren Sie sich die Fehlermeldung.  Schalten Sie den Reinigungsautomaten mit der Taste Ein/Aus  aus.  Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst.  Beachten Sie außerdem die Hinweise zu den nachfolgenden Fehlernummern. Problem Ursache und Behebung Der gemessene Leitwert entspricht nicht den Vorgaben.
  • Seite 101 Spülraum zu reinigen. Bereiten Sie das Spülgut anschließend erneut auf.  Technischer Defekt an einer der Dosierpumpen. F511, F512, F513 Dosierpumpe Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst.  F518, F519, F520 Fehler im Dosiersystem erkannt. Dosiersystem  Vorsicht beim Umgang mit Prozesschemikalien! Bei allen Prozesschemikalien sind die Sicherheitshinwei- se und Sicherheitsdatenblätter der Hersteller zu beach-...
  • Seite 102: Tür

    Der Vorratsbehälter für Klarspüler ist leer. Füllen Sie den Vorratsbehälter nach.  Die Klarspülerkonzentration ist zu niedrig eingestellt. Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst und lassen  Sie die Dosierkonzentration anpassen. Das Reinigungsergebnis ist Beladungsträger waren nicht für das Spülgut vorgesehen.
  • Seite 103 Störungshilfe Problem Ursache und Behebung Vermeiden Sie die Überladung der Beladungsträger.  Das Aufbereitungsprogramm war für die Anschmutzung nicht geeignet. Wählen Sie ein geeignetes Programm aus.  Oder Ändern Sie die Programmparameter passend zu ihrer Auf-  gabenstellung. Die Anschmutzung ist zu lange auf dem Spülgut angetrock- net.
  • Seite 104: Sprüharmüberwachung/Leitfähigkeit/Spüldruck

    Störungshilfe Problem Ursache und Behebung Spülgut aus Edelstahl weist Die Qualität des Edelstahls ist für die maschinelle Aufberei- Korrosion auf. tung ungeeignet. Verwenden Sie ausschließlich Spülgut aus höherwertigem  Edelstahl und beachten Sie die Hinweise der Spülguther- steller zur maschinellen Aufbereitung. Der Chloridgehalt des Wassers ist zu hoch.
  • Seite 105: Geräusche

    Störungshilfe Problem Ursache und Behebung Keine Störung! Leitfähigkeit Blockwiederholung: Der gemessene Leitwert im laufenden Spülblock war zu hoch. Der Spülblock wird wiederholt. Mögliche Ursachen: - Verschleppung leitfähiger Substanzen während des Aufbe- reitungsprozesses Überprüfen Sie den Aufbereitungsprozess.  - Erschöpfte oder defekte Enthärtungs- bzw. Entsalzungs- systeme Überprüfen Sie externe Enthärtungs- bzw.
  • Seite 106: Störungen Beseitigen

    Störungen beseitigen Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen Wenn am Ende eines Programms das Wasser nicht vollständig aus dem Spülraum abgepumpt worden ist, könnte ein Fremdkörper die Ablaufpumpe oder das Rückschlagventil blockieren. Nehmen Sie die Siebkombination aus dem Spülraum, siehe   "Siebe im Spülraum reinigen“. Öffnen Sie den Verschlussbügel.
  • Seite 107: Siebe Im Wasserzulauf Reinigen

    Setzen Sie das Wassereinlaufventil gerade auf und schrauben Sie es fest. Großflächensieb Enthält das Wasser viele wasserunlösliche Bestandteile kann ein nachrüsten Großflächensieb zwischen dem Absperrventil und dem Zulauf- schlauch installiert werden. Das Großflächensieb ist über den Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 108: Kundendienst

    Können Sie die Störungen trotz der Hinweise in der Gebrauchsanwei- sung nicht beheben, benachrichtigen Sie den Kundendienst. Die Kontaktdaten stehen auf der Rückseite dieser  Gebrauchsan- weisung oder sind auf der Miele Homepage zu finden, z. B. unter www.miele.de/professional. Wenn möglich halten Sie bitte folgende Informationen bei der Kon- taktaufnahme bereit: - Modell und die Nummer des Gerätes...
  • Seite 109: Aufstellen

    *INSTALLATION* Aufstellen Aufstellen und ausrichten Weitere Angaben finden Sie im Installationsplan. Der Installations- plan ist online verfügbar.  Gefährdung durch nicht autorisierten Zugriff. Über einen nicht autorisierten Zugriff über das Gerätedisplay kön- nen Einstellungen in dem Reinigungsautomaten verändert werden, z. B. Parameter für die Dosierung von Prozesschemikalien. Stellen Sie den Reinigungsautomaten in einem zugangsbeschränk- ten Raum auf.
  • Seite 110 600 mm breit und 598 mm tief und 820 mm hoch sein. Freistehende oder in Nischen eingestellte Reinigungsautomaten müssen mit Maschinendeckeln ausgerüstet sein. Passende Deckel sind bei Miele erhältlich. Bodenunebenhei- Der Reinigungsautomat muss standsicher und waagerecht stehen. ten ausgleichen Bodenunebenheiten und die Gerätehöhe können mit den 4 Schraub- füßen ausgeglichen werden.
  • Seite 111: Schlauchhalter

    *INSTALLATION* Aufstellen Schlauchhalter Mit den beilegenden Schlauchhaltern können das Stromkabel und die Schläuche für Zu- und Abwasser platzsparend verlegt werden. Mit dem Schlauchhalter wird ein Abknicken oder Quetschen der Schläuche beim Einbau in engen Nischen verhindert. Die Verlegung des Stromkabels und der Schläuche kann wahlweise, je nach Anschlusssituation, links oder rechts erfolgen.
  • Seite 112: Unter Einer Arbeitsplatte Einbauen

    Reinigungsautomat durch die Löcher der vorderen Leiste mit der durchgehenden Arbeitsplatte. Setzen Sie anschließend die Abdeck- kappen wieder ein. Für eine seitliche Verschraubung mit benachbarten Möbeln wenden Sie sich an den Miele Kundendienst. Belüftung der  Bei eingebauten Reinigungsautomaten dürfen die Fugen zu ne- Umwälzpumpe benstehenden Schränken nicht abgedichtet, z. B.
  • Seite 113: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    *INSTALLATION* Aufstellen Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Der Reinigungsautomat wurde auf elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gemäß EN 61236-1 Klasse B geprüft und ist für den Betrieb in gewerblichen Einrichtungen, wie z. B. Laboren, und solchen Berei- chen, die an das öffentliche Versorgungsnetz angeschlossen sind, ge- eignet.
  • Seite 114: Elektroanschluss Für Die Schweiz

    *INSTALLATION* Elektroanschluss  Alle Arbeiten, die den Elektroanschluss betreffen, dürfen nur von einer zugelassenen oder anerkannten Elektrofachkraft durchgeführt werden. - Die Vorgaben der IEC 60364-4-41 bzw. die lokalen Vorgaben zur Elektroinstallation sind einzuhalten. - Der Anschluss über eine Steckdose muss gemäß den nationalen Be- stimmungen erfolgen.
  • Seite 115: Wasseranschluss

    - Der maximal zulässige statische Wasserdruck beträgt 1.000 kPa Überdruck. - Liegt der Wasserdruck nicht in dem genannten Bereich, bitte den Miele Kundendienst nach den erforderlichen Maßnahmen fragen. - Bauseitig sind Absperrventile mit ¾ Zoll Verschraubung für den An- schluss erforderlich. Die Ventile müssen leicht zugänglich sein, da der Wasserzulauf in längeren Betriebspausen geschlossen zu halten...
  • Seite 116 8,5-60 kPa - tomat mit einer Förderpumpe für VE-Wasser ausgerüstet werden. Die drucklos Montage erfolgt durch den Miele Kundendienst oder einer entspre- chend qualifizierten Fachkraft. Bei einem drucklosen VE-Wasserbehälter muss der Auslaufstutzen mindestens auf der Höhe der Geräteoberkante liegen, siehe Instal-...
  • Seite 117: Wasserablauf Anschließen

    VE-Wasser ausgelegt. Hierzu muss der Reinigungsautomat durch den Miele Kundendienst technisch nachgerüstet und die Steue- rung entsprechend eingestellt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Miele Kun- dendienst. Wasserablauf anschließen - In den Ablauf des Reinigungsautomaten ist ein Rückschlagventil ein- gebaut, so dass kein Schmutzwasser über den Ablaufschlauch in...
  • Seite 118: Programmübersicht

    Programmübersicht Zur Anpassung der Programmparameter siehe      Erweiterte Einstellungen Programm-Op-   tionen Programme konfigurieren Programme allgemein Programm Anwendungsgebiet Sehr kurzes Programm für sehr gering verschmutztes Spülgut und  Extra Kurz sehr geringe Anforderungen an das Nachspülergebnis: - zur Entfernung von gut wasserlöslichen Anschmutzungen - bedingt geeignet für organische Anschmutzungen - nicht geeignet für denaturierende Rückstände wie Proteine - nicht geeignet für anorganische, säurelösliche Rückstände wie...
  • Seite 119: Programme Für Spezifische Anschmutzungen

    Programmübersicht Programme für spezifische Anschmutzungen Programm Anwendungsgebiet  Anorganica Programm für gering bis mittelstark verschmutztes Spülgut und mittlere bis hohe Anforderungen an das Nachspülergebnis: - zur Entfernung anorganischer, säurelösliche Rückstände wie Me- tallsalze  Programm für mittelstark bis stark verschmutztes Spülgut und Organica mittlere Anforderungen an das Nachspülergebnis: - zur Entfernung von starken, organischen Rückständen, z. B.
  • Seite 120: Zusatzprogramme

    Programmübersicht Zusatzprogramme Programm Anwendungsgebiet  Programm zum Pasteurisieren von Lebensmitteln z.B. Ge- Pasteurisieren schmacksmuster von Getränken. Das Programm muss an die indi- viduellen Pasteurisierparameter (Temperatur und Haltezeit) für das zu pasteurisierende Produkt und Beladung des Spülraums ange- passt werden. Die Standardeinstellungen des Programms sind 70 °C (Temperatur) und 30 Min (Haltezeit)..
  • Seite 121: Technische Daten

    Technische Daten Höhe   mit Gerätedeckel  mm (verstellbar +   mm)   ohne Gerätedeckel  mm (verstellbar +   mm) Breite  mm Tiefe   mit Glastür + Bedienpult  mm +   mm   mit Stahltür + Bedienpult  mm +   mm   bei geöffneter Tür 1.200  mm Spülraumnutzmaße:   Höhe  mm   Breite  mm   Tiefe Oberkorb/Unterkorb  mm/  mm Gewicht Reinigungsautomat (netto):...
  • Seite 122 IEC/EN 61010-1 IEC 61010-2-040 -Kennzeichnung 2006/42/EG Maschinenrichtlinie Herstelleradresse Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany * An einem Aufstellungsort über 1.500  m Höhe ist der Siedepunkt der Spülflotte herabgesetzt. Deshalb müssen ggf. die Desin- fektionstemperatur und die Wirkzeit angepasst werden.
  • Seite 123: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsor- genden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatteri-...
  • Seite 124 Mo-Do 8.30-12.30, 13-17 Uhr, Fr 8.30-12.30, 13-16 Uhr Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Änderungen vorbehalten / Erstelldatum: 2025-02-06 M.-Nr. 12 700 280 / 00 ...

Diese Anleitung auch für:

Expertline plw 8693

Inhaltsverzeichnis