Herunterladen Diese Seite drucken
Bestway 53052 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 53052:

Werbung

OWNER'S MANUAL
WARNING
Never leave your child unattended – drowning hazard.
KEEP ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTION FOR
FUTURE REFERENCE. THE TOY CONTAINS SMALL PARTS, IT
SHOULD BE ASSEMBLED BY AN ADULT.
• Only for domestic use.
• Only for outdoor use.
• Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool
when not in use.
• Do not install the paddling pool over concrete, asphalt or any other
hard surface.
• Place the product on a level surface at least 2 m from any structure
or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Modification by the consumer of the original paddling pool (for
example the addition of accessories) shall be carried out according
to the instructions of the manufacturer.
• Make sure the pool and slide are always connected while in use; do
not exceed the maximum weight: 45 kg / 99 lbs. One person on the
slide at a time. For 53097, do not exceed the maximum weight:
144kg / 317lbs, and the maximum users on the slide is two
persons at a time.
• Children must remove shoes and glasses, as well as any sharp
or hard objects from their pockets, as they may puncture the
slide surface.
• Always keep the slide entrance free from obstruction.
• Do not allow food, drink or gum inside unit.
• Do not allow users to do somersaults or rough play.
• Do not allow users to climb or hang on containing walls.
• Do not use the product if wind speed exceeds 20mph.
• Do not use the product during inflation and deflation.
• Incorrect assembly could result a potential hazard.
• As the red connector is an important connection part, it needs
to be tightened durning installation.
SETUP
CHOOSE THE CORRECT LOCATION
• Because of the combined weight of the water inside the pool and the
users, it is important that the surface chosen to install the pool is
capable of uniformly supporting the total weight for the entire time
the pool is installed.
• An adequate drainage system has to be provided to deal with
overflow water. During filling, draining or when in use, water may flow
out of the pool.
• The surface must be flat and smooth. If the surface is inclined
or uneven, it can damage the structure of the pool and the
welding point.
• The selected surface must be clear of any type of object. Due to the
weight of the water, any object under the pool could damage or
perforate the material on the bottom.
• The selected surface must be clear of aggressive plants and weed
species. Those types of strong vegetation could grow through the
liner and create water leakage. The grass or other vegetation that
may cause odor or slime to develop has to be eliminated from the
set-up location.
• The selected location must not have overhead power lines or trees.
Be sure the location does not contain underground utility pipes, lines
or cables of any kind.
• The selected position must be far from house entrance. Do not
position any equipment or other furniture around the pool. The water
that comes out of the pool during the use or due to a faulty product
can damage the furniture inside the house or surrounding the pool.
• Suggested set-up surfaces: grass, ground and all other surfaces
that respect the above set-up conditions.
• Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not meet
the above set-up conditions.
ASSEMBLY
Warning: Adult assembly required.
1. Open the water valve to fill water in the water chamber.
(Only for product with water chamber)
2. Open the 3-interconnecting valve to fill water in the water chamber
and close the first cap, then inflate the same chamber with air pump
(not included). Close the valve after inflation and press it into the air
chamber. (Only for product with 3-interconnecting valve)
70%
3. Open the safety valves and inflate the parts one by one. Be sure to
close the valves after inflation. Air pump is not included.
NOTE: Do not over inflate. Do not use either an air compressor or
compressed air.
NOTE: For inflatable floor, the air valve is on the bottom side of
the product.
4. Connect the slide to the pool by tighten the rope.
(Only for product with detachable slide)
5. Connect your garden hose to the hose adapter.
6. Slowly fill the pool to a proper water level, if there is a fill line, reach
but do not exceed the fill line on the pool's interior. DO NOT
OVERFILL as this could cause the pool to collapse.
ATTENTION: Do not leave pool unattended while filling with water.
Proper Water Level
NOTE: All drawings for illustration purpose only. May not reflect actual
product. Not to scale.
WATER MAINTENANCE
• Change the water of pools frequently (particularly in hot weather) or
when noticeably contaminated, unclean water is harmful to the
user's health.
• Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the
water in your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer's
instructions.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway 53052

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL WARNING Never leave your child unattended – drowning hazard. KEEP ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTION FOR 2. Open the 3-interconnecting valve to fill water in the water chamber FUTURE REFERENCE. THE TOY CONTAINS SMALL PARTS, IT and close the first cap, then inflate the same chamber with air pump SHOULD BE ASSEMBLED BY AN ADULT.
  • Seite 2 • La position choisie doit être éloignée de l’entrée de la maison. Ne 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; placez aucun équipement ou autre meuble autour de la piscine. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160;...
  • Seite 3 REMARQUE: Pour le plancher gonflable, la vanne d’air se trouve sur Article Âge le fond de l'article. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 2 ans et plus 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Se référer au nom du produit ou au numéro indiqué sur l’emballage.
  • Seite 4 Druckluftkompressor oder Druckluft. 30min Altersempfehlung Artikelnummer HINWEIS: Bei aufblasbaren Böden befindet sich das Luftventil an der 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; Unterseite des Produkts. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; Ab 2 Jahren 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Beachten Sie die auf der Verpackung abgebildete Artikelnummer.
  • Seite 5 MANUALE D’USO MONTAGGIO Avvertenza: Il montaggio deve essere eseguito da una persona adulta. 1. Aprire la valvola per riempire la camera d'acqua. AVVERTENZA (solo per i prodotti dotati di camera d'acqua). Non lasciare mai i bambini privi sorveglianza - pericolo di annegamento. CONSERVARE LE ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO E INSTALLAZIONE PER USI FUTURI.
  • Seite 6 Articolo Età geen ondergrondse leidingen of kabels van welke aard dan ook bevat. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; • De geselecteerde positie moet ver weg zijn van de ingang van het 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; huis. Plaats geen apparatuur of meubels rondom het zwembad. Het 98800;...
  • Seite 7 Artikel LET OP: Het luchtventiel van de opblaasbare bodem zit op de onderkant van het product. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Raadpleeg de productnaam of het nummer op de verpakking. De verpakking moet aandachtig gelezen worden voor toekomstig gebruik.
  • Seite 8 30min Artículo Edad NOTA: Para inflar el suelo, la válvula de aire está en la base del 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; producto. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Consulte el nombre o número del artículo indicado en el embalaje. El...
  • Seite 9 BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL Lad aldrig barnet være uden opsyn - fare for drukning. BEHOLD MONTERINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN TIL 2. Åbn ventilen med 3 forbindelser for at fylde vand i vandkammeret, SENERE BRUG. LEGETØJET INDEHOLDER SMÅ DELE OG SKAL og luk den første hætte, og pust derefter det samme kammer op SAMLES AF EN VOKSEN.
  • Seite 10 Vare Alder Não coloque equipamentos ou outros móveis à volta da piscina. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; A água que sai da piscina durante a utilização ou devido a um 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; produto defeituoso pode danificar os móveis no interior da casa 98800;...
  • Seite 11 AVISO: Não insufle em excesso. Não utilize um compressor de ar ou ar comprimido. 30min Artigo Idade 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 OBSERVAÇÃO: Para chão insuflável, a válvula de ar está no lado inferior do produto.
  • Seite 12 30min AΡ. ΕΙΔΟΥΣ ΗΛΙΚΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΓΙΑ ΤΟ ΦΟΥΣΚΩΤΟ ΔΑΠΕΔΟ, Η ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΕΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; ΚΑΤΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟϊΟΝΤΟΣ. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ Ή ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ...
  • Seite 13 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ входа в дом. Не располагайте какое-либо оборудование или мебель вокруг бассейна. Выливающаяся из бассейна вода во время его использования либо из-за его дефекта или ВНИМАНИЕ повреждения может повредить мебель внутри дома или вокруг бассейна. • Рекомендуемые поверхности для установки: трава, земля и другие...
  • Seite 14 Изделие Возраст v okolí bazénu. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; • Navrhované povrchy na místě instalace: tráva, půda a jakékoli 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; jiné povrchy, které vyhovují výše uvedeným podmínkám.
  • Seite 15 POZNÁMKA: Nenafoukněte výrobek příliš. Nepoužívejte ani kompresor vzduchu ani stlačený vzduch. 30min Položka Věk 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; POZNÁMKA: U nafukovacího dna je vzduchový ventil na spodní 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; straně výrobku. 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Podívejte se na název položky nebo číslo vyznačené...
  • Seite 16 MERK: Ikke blås opp for mye. Ikke bruk verken luftkompressor eller komprimert luft. 30min Položka Alder 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; MERK: Du finner luftventilen for det oppblåsbare gulvet på undersiden 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; av produktet. 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Se artikkelnavnet eller nummeret på...
  • Seite 17 BRUKSANVISNING VARNING Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn – Risk för drunkning. BEVARA MONTERINGS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR 2. Öppna den 3-vägs sammankopplade ventilen för att fylla vatten i FÖR FRAMTIDA BEHOV. LEKSAKEN BESTÅR AV SMÅ DELAR vattenkammaren och stäng det första locket, blås sedan upp OCH SKA MONTERAS AV EN VUXEN.
  • Seite 18 • Pinnat, joita ei suositella: muta, hiekka, sora, terassi, parveke, ajotie, taso, pehmeä/irtonainen maaperä tai muu pinta, joka ei täytä Artikel Ålder edellä mainittuja asennusolosuhteita. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; KOKOAMINEN 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Varoitus: Aikuisen tulee koota laite.
  • Seite 19 Tuote Ikä (palubovky), balkón, príjazdová cesta, plošina, mäkká / uvoľnená pôda alebo iný povrch, ktorý nespĺňa vyššie uvedené podmienky. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; MONTÁŽ 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Upozornenie: Vyžaduje sa montáž dospelou osobou.
  • Seite 20 30min POZNÁMKA: Nenafúkajte príliš. Nepoužívajte žiaden vzduchový kompresor alebo stlačený vzduch. Položka 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Riaďte sa podľa názvu položky a čísla uvedeného na balení. Návod na balení...
  • Seite 21 maksymalnej masy: 144 kg, a na zjeżdżalni mogą się znajdować 3. Otwórz zawory bezpieczeństwa i napompuj kolejno części. maksymalnie dwie osoby. Pamiętaj, aby zamknąć zawory po napompowaniu. Pompa powietrza nie jest częścią zestawu. • Dzieci muszą zdjąć obuwie i okulary, jak również wyjąć wszystkie UWAGA: Unikaj nadmiernego napompowywania.
  • Seite 22 Wiek • A kiválasztott hely fölött nem lehetnek villamos légvezetékek vagy lombkorona. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kiválasztott helyszín 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; alatt nem találhatók közműhálózati csövek, vezetékek vagy kábelek. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; • A kiválasztott helynek távol kell lennie a ház bejáratától. Ne tegyen 98800;...
  • Seite 23 • Virsmas, uz kurām uzstādīšana nav ieteicama: dubļi, smiltis, Árucikk Életkor grants, nojume, balkons, piebraucamais ceļš, platforma, 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; mīksta/irdena augsne vai cita virsma, kas neatbilst iepriekš 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; norādītajiem uzstādīšanas nosacījumiem.
  • Seite 24 PIEZĪME: Nepiepūtiet izstrādājumu pārmērīgi daudz. Neizmantojiet gaisa kompresoru vai saspiestu gaisu. Prece Vecums 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Elementa nosaukums un numurs ir norādīts uz iepakojuma. Rūpīgi izlasiet informāciju uz iepakojuma un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
  • Seite 25 PASTABA: Nepripūskite gaminio per daug. Nenaudokite oro kompresoriaus arba suspausto oro. Elementas Amžius 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Žiūrėkite ant pakuotės nurodytą elemento pavadinimą ir numerį. Pakuotėje pateiktą informaciją reikia atidžiai perskaityti ir pasilikti ateičiai.
  • Seite 26 LASTNIŠKI PRIROČNIK OPOZORILO Nikoli ne puščajte otroka brez nadzora - nevarnost utopitve. NAVODILA ZA MONTAŽO IN NAMESTITEV SHRANITE ZA BODOČO UPORABO. IGRAČA VSEBUJE MAJHNE DELCE, MORA 2. Odprite 3-povezovalni ventil, da napolnite vodno komoro z vodo in BITI SESTAVLJENA S STRANI ODRASLE OSEBE. zaprite prvi pokrovček, nato pa napihnite isto komoro z zračno tlačilko (ni priložena).
  • Seite 27 Izdelek Starost • Önerilmeyen yüzeyler: çamur, kum, çakıl, döşeme, balkon, araç yolu, platform, yumuşak/gevşek toprak veya yukarıdaki kurulum 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; koşullarını karşılamayan diğer yüzeyler. 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 KURULUM Uyarı: Yetişkinlerin montaj etmesi gerekmektedir.
  • Seite 28 Yaş Ürün drumuri, platforme, pământ moale sau alte suprafețe care nu se potrivesc condițiilor de montare de mai sus. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; MONTARE 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Avertisment: Este necesară asamblarea de către un adult.
  • Seite 29 30min Articol Vârsta 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 NOTĂ: Pentru podeaua gonflabilă, supapa pentru aer este partea Vedeţi numărul articolului sau numărul trecut pe ambalaj. Ambalajul laterală...
  • Seite 30 максималният брой едновременни потребители на пързалката е двама. • Децата трябва да свалят обувки и очила, както и да извадят всички остри или твърди предмети от джобовете си, тъй като те могат да пробият повърхността на пързалката. • На входа на пързалката не трябва никога да има препятствия. •...
  • Seite 31 Възраст koje poštuju gore navedene uvjete postavljanja. • Površine koje se moraju izbjegavati: blato, pijesak, šljunak, 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; drvena terasa, balkon, prilaz za automobile, platforme, 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; mekana/sipka zemlja ili druge površine koje ne udovoljavaju gore 98800;...
  • Seite 32 • Mittesoovitatud pinnad: pori, liiv, kruus, terrass, veranda, sissesõidutee, platvorm, pehme/lahtine pinnas ja kõik muud pinnad, Proizvod mis ei vasta ülaltoodud paigaldustingimustele. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; KOKKUSEADMINE 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Hoiatus.
  • Seite 33 MÄRKUS: Mitte liialdada õhutäitmisega. Mitte kasutada õhukompressorit ega suruõhku. Toote tähis Vanus 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Kontrollige pakendile märgitud ühiku nimetus või number Pakend peab olema läbi loetud hoolikalt ja säilitatud edaspidiseks järelepärimiseks.
  • Seite 34 PAŽNJA: Nemojte previše da naduvate. Nemojte koristiti vazdušni Proizvod Starost kompresor ili kompresovani vazduh. 53052; 53067; 53068; 53069; 53093; 53092; 53097; 53117; 53126; 91097; 98793; 53160; 98800; 53164; 9103Y; 53166; 53167 Obratite pažnju na ime proizvoda i broj koji su navedeni na pakovanju.
  • Seite 35 30min .‫ﻧﻔﺳﮭﺎ ﺑﻣﺿﺧﺔ ھواء )ﻏﯾر ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ(. أﻏﻠق اﻟﺻﻣﺎم ﺑﻌد اﻟﻧﻔﺦ واﺿﻐط ﻋﻠﯾﮫ داﺧل ﺣﺟرة اﻟﮭواء‬ (‫)ﻓﻘط ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ ذي ﺻﻣﺎم اﻟرﺑط اﻟﺛﻼﺛﻲ‬ ‫اﻟﻌﻣر‬ ‫اﻟﺑﻧد‬ ;53092 ;53093 ;53069 ;53068 ;53067 ;53052 ;53160 ;98793 ;91097 ;53126 ;53117 ;53097 53167 ;53166 ;9103Y ;53164 ;98800 ‫راﺟﻊ...
  • Seite 36 / Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.