Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KUGELSTRAHLMASCHINE
SHOTBLASTER
DE
FBE350
EN
MODUL 350
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
Hergestellt von CONTEC - Teil der TYROLIT Gruppe

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tyrolit CONTEC MODUL 350

  • Seite 1 KUGELSTRAHLMASCHINE SHOTBLASTER FBE350 MODUL 350 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Hergestellt von CONTEC - Teil der TYROLIT Gruppe...
  • Seite 2: Wir Gratulieren

    DE-57518 Alsdorf / Sieg Telefon +49 (0) 2741 93440 | Telefax +49 (0) 2741 934429 info@contecgmbh.com | www.contecgmbh.com Copyright © CONTEC 2024 TYROLIT Swarovskistrasse 33, AT-6130 Schwaz Telefon +41 (0) 44 952 18 18 Telefax +41 (0) 44 952 18 00...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    InhaltsverzeIchnIs Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 1.1. Sicherheitsregeln für den Betrieb der Kugelstrahlmaschine 1.2. Schilder am Gerät 1.3. Typenschild 2. Inbetriebnahme 2.1. Anwendungsbereich der Kugelstrahlmaschine 2.2. Inbetriebnahme und Strahlen 2.3. Reihenfolge beim Einschalten der Maschine 2.4. Die richtige Drehrichtung des Schleuderrades 2.5.
  • Seite 4 PrODUKtÜBersIcht Produktübersicht CONTEC MODUL 350 / TYROLIT Shot- blaster machine Produktübersicht CONTEC MODUL 350 / TYROLIT Shotblaster machine...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Schäden erlitten haben könnten. (Vorher Netzstecker ziehen !) • Behandeln Sie alle spannungsführenden Teile mit größter Sorgfalt. • Es dürfen nur von CONTEC / TYROLIT gelieferte oder freigegebene Werkzeuge verwendet wer- den. • Der Maschinist darf sich während des Betriebs nicht von der Maschine entfernen.
  • Seite 6: Schilder Am Gerät

    allgemeIne sIcherheItshInweIse • Vor dem Verlassen der Kugelstrahlanlage hat der Maschinist den Motor stillzusetzen und das Ge- rät gegen ungewollte Bewegungen zu sichern. Außerdem muss der Netzstecker gezogen werden. • Bei Schallpegeln über 90 dB(A) müssen Schallschutzmittel vom Maschinisten getragen werden. •...
  • Seite 7: Typenschild

    Kugelstrahlen von horizontalen, trockenen Böden wie Beton- und Stahlflächen mit und ohne Beschichtung und Asphalt durch Einsatz des von CONTEC / TYROLIT angebotenen Strahlmittels. Der Einsatz außerhalb geschlossener Räume ist nur bei trockenem Wetter gestattet. Der Betrieb ist nur mit einer von CONTEC / TYROLIT empfohlenen Absauganla- ge gestattet.
  • Seite 8: Inbetriebnahme Und Strahlen

    InBetrIeBnahme Inbetriebnahme und Strahlen Transportieren und Heben der Kugelstrahlmaschine 2.2.1 Hubstab Hinterradschwinge Transportieren und Heben der Kugelstrahlmaschine Die Inbetriebnahme darf nur unter Berücksichtigung der in dieser Anleitung beschriebenen Sicherheitsregeln und Vorkehrungen erfolgen! Transportieren Sie die Kugelstrahlmaschine und die Absauganlage auf die abzustrahlende Fläche. Der Transport wird durch Hochstel- len der Maschine erheblich erleichtert.
  • Seite 9: Strahlmittelbehälter, Deckel Und Dosierhebel

    InBetrIeBnahme f Kontrollieren Sie den zu strahlenden Boden auf Teile wie Schrauben, Muttern, Steine usw. und reinigen Sie die Fläche gegebenenfalls mit einem Besen oder einer Absaug- anlage. Leichte Hindernisse, wie Betonfugen und Absätze stellen für die Maschine kein Problem dar. Bei größeren Absätzen sollte vor dem aktivieren der Turbine geprüft wer- den, ob die Maschine diese Stellen problemlos überfahren kann.
  • Seite 10: Die Richtige Drehrichtung Des Schleuderrades

    InBetrIeBnahme 1 Stern-Dreieck Schalter 2 Amperemeter 3 Schutzbrille, Ohrenschützer & Sicherheitsschuhe müssen getragen werden 4 Vor dem Öffnen der Maschine Netzstecker ziehen 5 Notausschalter und Anlage-Ein Taster (START) 6 Warten! Vor dem Umschalten von STERN auf DREIECK- mindestens 10 Sekunden warten 7 Fahrtrichtung Vor/Zurück Schalter 8 Strahlmittelventilschild neben dem Dosierhebel 9 Potenzielle Gefahr für Träger von Herzschrittmachern...
  • Seite 11: Riementrieb

    eInstellUng UnD wartUng f Die Kugelstrahlmaschine setzt sich dann langsam, mit Zeitverzögerung in Bewegung. f Öffnen Sie langsam das Strahlmittelventil mittels des Dosierhebels ( siehe Bild 2.3.1 Schaltkasten Schilder Nr. 8). f Setzen Sie den Strahlvorgang nicht bei stehender Maschine in Gang, da Sie dann tiefe Löcher in den Boden strahlen.
  • Seite 12: Einstellung Der Höhe Der Strahlmaschine

    eInstellUng UnD wartUng Bereich der Strahlspur mehr abgenommen als im rechten, muß der Einlaufflansch und damit die Einlaufbuchse entgegen dem Uhrzeigersinn verdreht werden und umgekehrt. f Fixieren Sie die Einlaufbuchse wieder durch Festklemmen des Einlaufflanschs. f Bringen Sie den Einlaufschlauch an und machen Sie einen Strahlversuch. f Wiederholen Sie gegebenenfalls die Einstellung, bis sich in der Strahlspur kein Unter- schied im Abtrag mehr feststellen läßt.
  • Seite 13: Verschleiß An Den Innenverkleidungen

    eInstellUng UnD wartUng che auf beiden Seiten festkleben kann. Beim unvorsichtigem Abnehmen des Schleuder- raddeckels kann die Dichtung beschädigt werden. f Vor sich sehen Sie nun das Schleuderrad. In der Mitte des Rads befindet sich eine Innensechskantschraube. f Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie das Schleuderrad aus dem Strahlkasten. f Überprüfen Sie das Rad auf Verschleiß.
  • Seite 14: Verschleiß An Der Schleppe

    eInstellUng UnD wartUng kommenden Strahlmittel die Energie nimmt und verhindert, daß der Sichter und Strahlmit- telbehälter selbst Schaden nimmt. Das Prallblech verhindert außerdem das Absaugen von Strahlmittel. Beim Einfüllen von neuem Strahlmittel in den Strahlmittelbehälter sollte das Prallblech hin und wieder auf Verschleiß überprüft werden. Verschleiß...
  • Seite 15: Behebung Von Störungen

    BeheBUng vOn störUngen Behebung von Störungen ACHTUNG: Vor Wartungsarbeiten Motor zum Stillstand bringen und Netzstecker ziehen! Beim aktivieren der Maschine mit dem Anlage-Ein Taster leuchtet zwar noch die Anlage- Aktiv Lampe auf, aber alle oder ein Teil der Aggregate läuft nicht. 9 Ist der Netzanschluss in Ordnung? 9 Sind die Zuleitungskabel in einwandfreiem Zustand und richtig verlegt? 9 Sind die Sicherungsautomaten im Schaltkasten geschlossen ?
  • Seite 16 BeheBUng vOn störUngen Behebung von Störungen Störung Mögliche Ursache Beseitigung – Läuft das Schleuderrad – Drehrichtung überprüfen. Die Kugelstrahlma- schine strahlt kurz- im richtigen Drehsinn? – Ist das Schleuderrad – Schleuderrad wechseln. fristig und wirft dann alles Strahl- verschlissen? – Ist die Einlaufbuchse –...
  • Seite 17: Technische Daten

    technIsche Daten Technische Daten Technische Daten Parameter Wert Maximale Arbeitsbreite 35 cm Turbinenleistung 15 kW Gewicht 400 kg Netzanschluss 400 V, 3 Phasen, 32 A Dimensionen (LxHxB) 175 x 107 x 55 cm Schwingungsgesamtwert ahv * 2,9 m/s Schallleistungspegel L 99 dB(A) Dauerschallpegel Leq * 87 dB(A)
  • Seite 18: Das Modulare System

    Das mODUlare system Das modulare System Maschine Maschinenbreite verdoppelt Gleiche Höhe Das modulare System Die Kugelstrahlmaschine und die Anbaueinheit Die Kugelstrahlmaschine + ANBAUEINHEIT (EU) Arbeitsbreite 715 mm Turbinenleistung 2 x 15 kW Gewicht 97 dB(A) Netzanschluss 780 Kg Dimensionen (LxHxB) 175 x 107 x 91 Schwingungsgesamtwert ahv * 2,9 m/s...
  • Seite 19: Betriebsfunktion Und Konzept

    Das mODUlare system Betriebsfunktion und Konzept Heute existierende Mobile Kugelstrahlanlagen sind meist mit einem Schleuderrad ausge- rüstet. Andere Bauarten weisen zwei oder mehrere Schleuderräder auf. Das Prinzip einer Anlage mit zwei Schleuderrädern ist in Kapitel 6 (Bild das modular System) abgebildet. Kugelstrahlmaschine mit erweiterter Strahlbreite Kugelstrahlmaschine mit erweiterter Strahlbreite 1 Schleuderräder mit Drehrichtungsanzeige...
  • Seite 20: Mehrteile Und Umtauschteile Für Den Anbau

    strahlmIttel Modular bedeutet, dass ausgehend von der Basiseinheit der Kugelstrahlmaschine, theo- retisch beliebig viele gleiche Grundbausteine angefügt werden können. Die Basiseinheit verfügt über die Antriebseinheit, den Schaltkasten und den Dosierhebel für das Strahlmit- telventil. Ansonsten entspricht sie exakt dem Grundbaustein. Aus jedem Grundbaustein kann durch Anfügen der oben genannten Teile eine Basiseinheit entstehen.
  • Seite 21: Strahlmittel

    strahlmIttel Strahlmittel Verschiedene Böden erfordern verschiedene Strahlmittel. Nachfolgend finden Sie einige Informationen über die gebräuchlichsten Strahlmittel Normung Normung Korngröße Anwendung BSS 2451 SAE J444a S460 S460 1,8-2,2 mm Strahlen von Beton und Be- schichtungen oder Farbe S390 S390 1,0-1,7 mm Strahlen von Beton falls fei- nes Profil gefordert Abstrahlen von hartnäckigen...
  • Seite 22: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Bezeichnung Kugelstrahlmaschine Typenbezeichnung (CONTEC) MODUL 350 - (TYROLIT) FBE350 Seriennummer: Baujahr: Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: Angewandte Richtilinie 2006/42/EG vom 17. Mai 2006 2004/108/EG vom 15. Dezember 2004...
  • Seite 23 InhaltsverzeIchnIs...
  • Seite 24 DE-57518 Alsdorf / Sieg Telefon +49 (0) 2741 93440 | Telefax +49 (0) 2741 934429 info@contecgmbh.com | www.contecgmbh.com Copyright © CONTEC 2024 TYROLIT Swarovskistrasse 33, AT-6130 Schwaz Telefon +41 (0) 44 952 18 18 Telefax +41 (0) 44 952 18 00...
  • Seite 47 Index...
  • Seite 48 DE-57518 Alsdorf / Sieg Telefon +49 (0) 2741 93440 | Telefax +49 (0) 2741 934429 info@contecgmbh.com | www.contecgmbh.com Copyright © CONTEC 2024 TYROLIT CONSTRUCTION PRODUCTS GMBH Swarovskistraße 33 | 6130 Schwaz | Austria Tel +43 5242 606-0 | Fax +43 5242 63398 www.tyrolit.com...

Diese Anleitung auch für:

Contec fbe350

Inhaltsverzeichnis