Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Unitest TELARIS ERDE Bedienungsanleitung

Bestimmung des erdungswiderstandes

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
®
UNITEST
Bedienungsanleitung Best.-Nr.: 8986
Instruction Manual Cat. No. 8986
TELARIS ERDE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unitest TELARIS ERDE

  • Seite 1 ® ® UNITEST Bedienungsanleitung Best.-Nr.: 8986 Instruction Manual Cat. No. 8986 TELARIS ERDE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ................Seite 1.0 Einleitung / Lieferumfang ............3 2.0 Transport und Lagerung ............4 3.0 Sicherheitsmaßnahmen ............4 Bestimmungsgemäße Verwendung........5 4.0 Allgemeines zur Erdmessung ..........5 4.1 Einflüsse auf die Messgenauigkeit..........5 Begriffe ..................6 5.0 Bedienelemente und Anzeigen..........7 6.0 Durchführen von Messungen ..........8 6.1 Erdungswiderstandsmessung (Zweileitermethode) ..............8 6.2 Erdungswiderstandsmessung (Dreileitermethode) ..............8...
  • Seite 3: Einleitung / Lieferumfang

    Vorsicht! Gefährliche Spannung, Gefahr des angesiedelt ist. Die BEHA-Gruppe ist eines der elektrischen Schlages. führenden Unternehmen für Mess- und Prüfgeräte. Das UNITEST ® TELARIS ERDE ist ein handliches Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolie- rung entsprechend Klasse II IEC 61140. Prüfgerät zur Bestimmung des Erdungswiderstan- des.
  • Seite 4: Transport Und Lagerung

    2 Stunden. Daten” spezifizierten Betriebs- und Messberei- chen eingesetzt werden. 3.0 Sicherheitsmaßnahmen Das UNITEST TELARIS ERDE wurde gemäß den Si- Vermeiden Sie eine Erwärmung der Geräte cherheitsbestimmungen für elektronische Mess- durch direkte Sonneneinstrahlung. Nur so und Prüfgeräte gebaut und hat das Werk in sicher- kann eine einwandfreie Funktion und eine lange heitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Erdungsmessungen sind in Anlagen, 4.1 Einflüsse auf die Messgenauigkeit die Schutz durch Abschaltung besitzen, sowie in Das TELARIS ERDE bietet die Möglichkeit , eine ma- Blitzschutz-, Fernmelde- und Tankanlagen vorge- ximale Messspannung mit der Taste UL 25/50V ein- schrieben.
  • Seite 6: Einflüsse Auf Die Meßgenauigkeit

    An den Erdern anliegende Störspannungen können Begriffe das Messergebnis beeinflussen. Der Einfluß von Störspannungen ist beim TELARIS ERDE sehr ge- Erder (E): Der Erder ist ein Leiter, der in die Erde ring. Ein präziser Filter unterdrückt alle Störungen, oder in einem Fundament eingebettet ist und mit der...
  • Seite 7: Bedienelemente Und Anzeigen

    Bedienelemente und Anzeigen 5.0 Bedienelemente und Anzeigen Anzeigen im LC-Display : (siehe auch 7.0 Anzeigen/ Fehlermeldungen) Symbol für Grenzwertüberschreitung Limit: Anzeige bei Hilfserder/Sondenfehler Probe: Sondenfehler Unoise: Fremdspannung Batteriezustandsanzeige Einheitenanzeige abhängig von der Mes- sgrösse (8) Frequenzanzeige (f1=127Hz/ f2=140Hz) Bild 1 LC-Anzeige automatische/manuelle Frequenzwahl Berührungsspannungsgrenzwert Messgrößenanzeige...
  • Seite 8: Durchführen Von Messungen

    Gebieten durchführen, wo Sonden und Hilfserder nicht gesetzt werden kön- Zur Durchführung dieser Messung benötigen nen. Sie das UNITEST Zubehör-Set (Best.-Nr. 1048) Bei der Dreileitermessung werden 2 Erdspieße (ein Hilfserder und eine Sonde) im Abstand von mindestens 20m gesetzt.
  • Seite 9 Durchführen von Messungen strom wird zwischen Hilfserder und Erder ein- gleichbare Messwerte an, so liegt die Sonde gespeist und der Spannungsfall zwischen Erder außerhalb der vom Erder und Hilfserder erzeug- und Sonde gemessen. Der Widerstand der Mes- ten Spannungstrichter im Bereich der Bezugs- sleitung vom Messgerät zum Erder wird mitge- erde.
  • Seite 10: Erdungswiderstandsmessung

    Einkopplungen zu vermeiden. (Vierleitermethode nach Wenner) Verbinden Sie die Messleitungen mit den Erd- Zur Durchführung dieser Messung benötigen spießen gemäß Bild 7. Sie das UNITEST Zubehör-Set (Best.-Nr. 1048) Drehen Sie den Messartwahlschalter (13) in Stellung “4 pol”. Für die Berechnung des Ausbreitungswiderstandes Stellen Sie die gewünschte Berührungsspan-...
  • Seite 11 3,0 Ω 2,79 Ω 4,0 Ω 3,73 Ω 5,0 Ω 4,67 Ω Tabelle 2 zeigt die Werte, welche unter Berücksichtigung des Gebrauchsfehlers bei einem gefordertem Richtwert noch angezeigt werden dürfen. Beispiel: gefordeter Erdungswiderstand 1Ω das Telaris Erde darf max. 0,84Ω anzeigen.
  • Seite 12: Anzeigen / Fehlermeldungen

    Displayanzeigen / Fehlermeldungen 7.0 Anzeigen / Fehlermeldungen Meldung Ursache Hinweis auf Grenzwertüberschreitung in einer Messgröße Probe Unterbrechung / Vertauschung Sonde (S) und Erdsonde (ES) (bei 4 pol Messung) Unterbrechung / Vertauschung Sonde (S) und Erder (E) (bei 3 pol Messung) Unterbrechung Hilfserder(H) und Erder (E) (2 pol) Limit Unterbrechung Hilfserder(H) und Erder (E) (bei 4/3 pol Messung)
  • Seite 13: Energiemanagement

    Energiemanagement / Wartung 8.0 Energiemanagement 9.2 Batteriewechsel Ca. 5 Minuten nach der letzten Tastenbedienung schaltet sich das Gerät automatisch ab (Auto- Vor dem Batteriewechsel muss das Gerät von Power-Off). Die Wiederinbetriebnahme kann da- allen angeschlossenen Messkreisen entfernt nach nur durch den Drehschalter aus der Schalter- werden.
  • Seite 14: Kalibrierintervall

    Kalibrierintervall 10.0 Kalibrierintervall Es dürfen nur die in den technischen Daten spe- Um die angegeben Genauigkeiten der Meßergeb- zifizierten Batterien benutzt werden (1,5 V Mig- nisse zu erhalten, muß das Gerät regelmäßig durch non Typ IEC LR6 ). unseren Werksservice kalibriert werden. Wir emp- fehlen ein Kalibrierintervall von einem Jahr.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten 13.0 Technische Daten Anzeige 3stellig, LCD, 1999 Digit Messdauer ca. 3-5s Messprinzip Strom-Spannungs-Messverfahren nach DIN VDE 0413, Teil 5 Messspannung 25V/ 50V umschaltbar Strom-/Leistungsaufnahme ca. 10mA/ 0,1W max. 500mA kurzzeitig beim Messen Messstrom max. 12mA Frequenz (f1/f2) 127Hz/ 140Hz umschaltbar Messmethode 2 pol/ 3 pol/ 4 pol Messbereich...
  • Seite 16: Monate Garantie

    24 Monate Garantie 24 Monate Garantie UNITEST-Geräte unterliegen einer strengen Qua- litätskontrolle. Sollten während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten (nur gültig mit Rechnung). Fabrikations- oder Materialfehler wer- den von uns kostenlos beseitigt, sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns...
  • Seite 17 ® ® UNITEST Instruction Manual Cat. No. 8986 TELARIS EARTH...
  • Seite 18 Contents ..................Page 1.0 Introduction/ Scope of Supply..........19 2.0 Transport and Storage............20 3.0 Operator´s Safety ..............20 Appropriate Usage ..............21 4.0 General Information concerning ..........21 Earth Measurement ..............21 4.1 Influence on Measurement Accuracy ........21 Technical Terms ..............22 5.0 Control Elements und Displays ..........23 6.0 Commissioning..............24 6.1 Earth Resistance Measurement (two-wire method) ..............24...
  • Seite 19: Introduction/ Scope Of Supply

    The BEHA Group is a leading organi- Caution! Dangerous voltage. Danger of electri- sation for Test and Measuring instruments. cal shock. The UNITEST TELARIS Earth is a handy test and Continuous double or reinforced insulation measurement instrument for testing Earthresis- complies with Category II IEC 61140.
  • Seite 20: Transport And Storage

    3.0 Operator´s Safety The UNITEST TELARIS Earth has been designed and The instrument may only be connected to volt- checked in accordance with the safety regulations age free earth connectors! for Electronic test and Measurement and left our factory in a safe and perfect condition.
  • Seite 21: Appropriate Usage

    (also refer to term descriptions page 5) 4.1 Influence on Measurement Accuracy The earth resistance is the resistance between ref- The instrument TELARIS ERDE offers the option to erence earth and the connecting point of the earth- set a maximum measurement voltage using the UL ing system.
  • Seite 22: Technical Terms

    TELARIS ERDE. This is caused by the fact that the voltage to be mea- sured only amounts to 1/1000 (1/10000) of the volt- age present within the measurement circuit.
  • Seite 23: Control Elements Und Displays

    Control Elements und Displays 5.0 Control Elements und Displays Indications in Display (Also refer to display indications in chapter 7.0): 1) Symbol for Limit exceeding 2) Limit: Display at axillary earth/ Probe-Error Probe: Probe-Error Unoise: external voltage 3) Battery indication 4) Indication of units, depending on the selection made (8) 5) Frequency indication...
  • Seite 24: Commissioning

    Commissioning 6.0 Commissioning Measurements in dangerous proximity of elec- trical installations are only to be executed when instructed by a responsible electrical special- earth to be tested ist, and never alone. zu messender Erder bekannter Erder To perform this measurement the user re- Figure 3: two-wire method quires the Earth Measurement Set (Cat.
  • Seite 25 Commissioning auxiliary earth and earth. The voltage drop be- results for all three measurement layouts, the probe tween earth and probe is measured. The test is located outside the voltage funnel generated by lead resistance from measurement instrument earth and auxiliary earth in the reference earth area. to earth is included in the measurement.
  • Seite 26: Earth Resistance Measurement (Four-Wire Method)

    Figure 7. Selct “4 pole“ measurement by using selection To perform this measurement the user re- switch (13). quires the UNITEST Earth Measurement Set Set contact voltage by using key “UL“ (11). (Cat. No.1048) If required choose maunal frequency selection by using key “auto/man”...
  • Seite 27 Commissioning The connection sequence must be respected. The procedure is carried out a different loca- Otherwise the instrument will not be able to tions and at respectively varying distances "a". carry out the measurement and indicates an Thus, the composition of the soil for the de- error message: sired area is examined.
  • Seite 28: Display Indications

    Display Indications 7.0 Display Indications Message Cause Reference to exeeding the limit of a measurement value Probe interruption / exchange probe(S) - earth probe (ES) (at 4 pole measurement) interruption / exchange probe (S) - earth (E) (at 3 pole measurement) interruption auxillary earth (H) - earth (E) (at 2 pole measurement) Limit interruption auxillary earth (H) - earth (E) (at 4/3 pole measurement)
  • Seite 29: Energy Management

    Maintenance 8.0 Energy Management 9.2 Battery Replacement Approximately 5 minutes after last key operation, the instrument switches off automatically (auto- Prior to battery replacement, disconnect the in- power-off). To switch the instrument on again, turn strument from all connected measurement cir- rotary switch from the "OFF"...
  • Seite 30: Calibration Interval

    The instrument is now ready for further measu- 24 month Warranty rements. UNITEST instruments are subject to strict quality control. However, should the instrument function Never try to disassembly battery cells. Never improperly during daily use, you are protected by throw a battery into fire as this could lead to an our 24 months warranty (valid only with invoice).
  • Seite 31: Technical Data

    Technical Data 12.0 Technical Data Display: 3 digit LCD, 1999 digit Duration of measurement: 3-5s Measurement principle: current-voltage measurement principle in accordance with EN61557-5 Measurement voltage: 25V/ 50V selection Current/power consumption: approx. 10mA/ 0,1W max. 500mA briefly, during measurement Measurement current: max.
  • Seite 32 Qualitätszertifikat • Certificate of Quality Certificat de Qualité • Certificado de calidad Die BEHA-Gruppe bestätigt The BEHA Group confirms Le groupe BEHA déclare que El grupo BEHA declara que el hiermit, dass das erworbene herein that the unit you have l´appareil auquel ce document producto adquirido ha sido ca- Produkt gemäß...

Inhaltsverzeichnis