CENTRAL DE SISTEMA AIRZONE FLEXA 4.0
Equipo electrónico configurable encargado de hacer la gestión del sistema, mediante
dispositivos cableados e inalámbricos. Alimentación externa a 110 / 230 Vac. Montaje en
superficie.
Funcionalidades:
•
Control y gestión del estado de los termostatos, hasta 8 zonas.
•
Salidas de alimentación para elementos motorizados.
•
Salida de relé configurable como ventilación mecánica (VMC) o caldera.
•
Gestión de pasarelas de control a equipos de climatización.
•
Comunicación con equipos de control integral de la instalación.
•
Comunicaciones con otros sistemas de control externo mediante bus de
integración.
AIRZONE FLEXA 4.0 MAIN CONTROL BOARD
Configurable electronic board that controls the system through wired and wireless
devices. Externally powered at 110 / 230 Vac. Wall mounted.
Functionalities:
•
Control and management of the thermostats (up to 8 zones).
•
Power outputs for motorized elements.
•
Relay outlet configurable as CMV (Controlled Mechanical Ventilation) or boiler.
•
Control gateway management.
•
Communication with units of integral control of the installation.
•
Communications with other external control systems through integration bus.
CENTRAL DE SISTEMA AIRZONE FLEXA 4.0
Equipamento eletrônico configurável responsável pela gestão do sistema, mediante
dispositivos com cabos e sem fios. Alimentação externa a 110 / 230 Vac. Montagem em
superfície.
Funcionalidades:
•
Controlo e gestão do estado dos termostatos, até 8 zonas.
•
Saídas de alimentação para elementos motorizados.
•
Saídas de relés configuráveis como ventilação mecânica (VMC) ou caldeira.
•
Gestão de passarelas de controlo a equipamentos de climatização.
•
Comunicação com equipamentos de controlo integral da instalação.
•
Comunicação com outros sistemas de controlo externo mediante barramento de
integração.
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(EN)TECHNICAL SPECS
(PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
N L
V máx.
Frecuencia / Frequency / Frequência
Consumo Stand-by / Stand-by consumption /
Consumo em stand-by
Protección sobre corriente módulo / Module over-
current protection / Proteção sobrecorrente módulo
AZ1 - AZ2 - AZ3 - IU - CAN
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair /
Cabo blindado e trançado
DM1
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair /
Cabo blindado e trançado
Protocolo de comunicaciones / Communications
protocol / Protocolo de comunicação
P3
Frecuencia / Frequency / Frequência
Potencia de radiación / Radiation power /
Potência de radiação
Distancia máxima en espacio libre / Maximum distance in
open space / Distância máxima em espaço livre
M1 ... M8
Nº máximo de motorizaciones por salidas /
Maximum number of outputs per damper /
Nº máximo de motorizações por saídas
O1 - O2
AI
Entradas analógicas / Analog input / Entradas analógicas
NTC 10 kΩ a 25°C
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima
DI1
Entrada alarma (normalmente cerrada) / Alarm input (normally close) /
Entrada alarme (normalmente fechada)
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperaturas /
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Grado de protección / Protection class / Grau de proteção
Peso / Weight / Peso
Bluetooth
Protocolo / Protocol / Protocolo
Clase / Class / Classe
AZCE8CB1MOT / AZCE8CB4MOT
110/230 Vac
I máx.
250 mA
60/50 Hz
2.10 W (110 Vac)
3.12 W (230 Vac)
250 mA
2 x 0,22 + 2 x 0,5 mm
2
V máx
12 V
2 x 0,22 + 2 x 0,5 mm
2
MODBUS RS-485
Par – 19200 bps
868.07 MHz, 869.85 MHz
(AZCE8CB1MOT)
869.02 MHz, 869.82 MHz
(AZCE8CB4MOT)
EU.BAC
0 dBm
40 m
Type
Licence
2
Application
Control accuracy (K)
V max
12 V
Application
I max
150 mA
Control accuracy (K)
V max
250 Vac / 24 V
I max
12 A
FCC / ISED
(ES) Este dispositivo cumple con FCC / ISED regulatory
3 m
notices.
(EN) This device complies with FCC / ISED regulatory notices.
(PT) Este dispositivo está em conformidade com os avisos
normativos FCC / ISED.
10 m
(FR) Ce dispositif est conforme aux avis réglementaires de la
FCC / ISED de l'ISDE regulatory notices.
(IT)
Questo
regolamentari FCC / ISED.
- 20 ... 70 ºC
(DE) Dieses Gerät entspricht den FCC / ISED Bestimmungen.
0 ... 50ºC
IP 21
554 g
Bluetooth v5.0 and BLE
specificaction
Class-1, class-2 and
class-3 transmitter
195 mm
Airzone AZCE8CB1MOT
FCC ID: SVS-CB-MOT
IC:24685-CBMOT
AZCE8CBxMOT
1
= Europe (EU)
4
= North Africa (NF)
AGREE PAR L'ANRT MAROC*
Numéro d'afrément:
Date d'agrément:
*AZCE8CB4MOT
AZ1
AZ2
AZ3
SW1
CAN
P3
D4
D5
D3
D6
D7
AZxxxCBxMOT v1.0
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
AI1 DI1
O1
O2
M1
M2
M3
M4
M5
M6
N
L
Airzone AZCE8CB1MOT
22184*
Variable air volume system (without h/c coil)
Heating
0.2
Water Floor Heating
0.40
dispositivo
è
conforme
alle
normative
airzonecontrol.com
Marie Curie, 21
29590 Málaga
Spain
PLATINE CENTRALE AIRZONE DU SYSTEME IBPRO8
55,5 mm
Platine électronique configurable chargée de gérer le système au moyen d'interfaces
filaires ou radio. Alimentation externe à 110 / 230 Vac. Montage en saillie.
Fonctionnalités :
•
Contrôle des thermostats, jusqu'à 8 zones.
•
Sorties d'alimentation pour éléments motorisés.
•
Sortie de relais configurable comme ventilation mécanique (VMC) ou chaudière.
•
Gestion des passerelles de communication.
•
Communication avec des équipements de contrôle intégral de l'installation.
•
Communication avec d'autres systèmes de contrôle externe au moyen du bus
d'intégration.
SCHEDA CENTRALE AIRZONE FLEXA 4.0
Scheda elettronica configurabile incaricata di realizzare la gestione dell'intero sistema
mediante periferiche e termostati cablati o radio. Alimentazione esterna 110 / 230 Vac.
Montaggio in superficie.
Funzionalità:
•
Controllo e gestione dello stato dei termostati fino a 8 zone.
•
Uscite di alimentazione per elementi motorizzati.
•
Relè configurabili come Caldaia-VMC.
•
Gestione delle interfacce di comunicazione con le macchine canalizzate.
•
Comunicazione con elementi di ulteriore controllo della installazione.
•
Comunicazione con altri sistemi di controllo esterni mediante bus di integrazione.
SYSTEMZENTRALE AIRZONE FLEXA 4.0
Konfigurierbaren elektronikgerät für das Systemmanagement mittels Kabel- und
Funkeinrichtungen. Externe Versorgung mit 110 / 230 VAC. Wandmontage.
Funktionsumfang:
•
Steuerung und Management des Thermostat-Status, bis zu 8 Bereichen.
•
Versorgungsausgänge für angetriebene Elemente.
•
Relaisausgänge konfigurierbar als Rückstellsonde oder Start-Stopp des Geräts und
mechanische Lüftung (VMC) oder Kessel.
•
Management der Steuerübergänge an Klimageräte.
•
Verbindung mit Gesamtsteuergeräten der Anlage.
•
Verbindungen mit anderen externen Steuersystemen mittels Integrationsbus.
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by /
Protection contre surtension / Protezione contro
sovratensione / Überstromschutz Modul
D2
D1
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
/ Abgeschirmtes Kabel und umflochten
D8
D9
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato /
Abgeschirmtes Kabel und umflochten
-
+
-
+
-
Protocole de communication / Protocollo di
M7
M8
comunicazione / Kommunikationsprotokoll
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Puissance de transmission / Potenza di trasmissione
Distance maximale en champ libre / Distanza
massima in spazio aperto / Max. Abstand im freien Raum
Nombre maximal de moteurs par sortie /
Nº massimo di motori per uscita /
Cooling
Max. Anzahl Antriebe pro Ausgänge
0.3
*AZCE8CB1MOT
Entrées analogiques / Entrate analogiche / Analoge Eingänge
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Entrée alarme (normalement fermé) / Entrata di allarme (normalmente chiusa) /
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Températures opérative / Termperature operative /
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Degré de protection / Grado di protezione / Schutzklasse
N L
V máx.
110/230 Vac
I máx.
250 mA
60/50 Hz
2.10 W (110 Vac)
Stand-by-Leistungsaufnahme
3.12 W (230 Vac)
250 mA
AZ1 - AZ2 - AZ3 - IU - CAN
2 x 0,22 + 2 x 0,5 mm
V máx
12 V
DM1
2 x 0,22 + 2 x 0,5 mm
MODBUS RS-485
Par – 19200 bps
P3
868.07 MHz, 869.85 MHz
(AZCE8CB1MOT)
869.02 MHz, 869.82 MHz
(AZCE8CB4MOT)
0 dBm
/ Strahlungsleistung
40 m
M1 ... M8
2
V max
12 V
I max
150 mA
O1 - O2
V max
250 Vac / 24 V
I max
12 A
AI
NTC 10 kΩ a 25°C
3 m
DI1
Alarmeingang (normal geschlossen)
10 m
Betriebstemperaturen
- 20 ... 70 ºC
0 ... 50ºC
IP 21
Poids / Peso / Gewicht
554 g
Bluetooth
Bluetooth v5.0 and BLE
Protocole / Protocollo / Protokoll
specificaction
Class-1, class-2 and
Classe / Classe / Klasse
class-3 transmitter
2
2