Herunterladen Diese Seite drucken
Airzone Flexa 4.0 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Flexa 4.0:

Werbung

TERMOSTATO RADIO SIMPLIFICADO AIRZONE LITE
Termostato con botones capacitivos y acabado en acero y cristal, para el control de
temperatura de zona en un sistema Airzone. Comunicaciones vía radio. Alimentado
mediante batería de botón CR2450. Disponible en blanco y negro.
Funcionalidades:
On/Off de la zona.
Control de temperatura de consigna, en pasos de 1ºC, hasta un máximo de ±3ºC.
Lectura de la temperatura ambiente y humedad relativa.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
AIRZONE LITE THERMOSTAT WIRELESS
Thermostat with capacitive buttons for controlling the temperature of the zones in
Airzone systems. Finished in steel and glass. Wireless communications. Powered by
CR2450 button battery. Available in white and black.
Functionalities:
On/off of the zone.
Set-point temperature control (Accuracy: ± 1ºC, up to a limit of ±3ºC.)
Room temperature and relative humidity reading.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
TERMOSTATO RÁDIO SIMPLIFICADO AIRZONE
LITE
Termostato com botões capacitivos e acabamento em aço e cristal para controlo
de temperatura de zona em sistema Airzone. Comunicação via rádio. Alimentado
através de bateria de botão CR2450. Disponível em branco e preto.
Funcionalidades:
On/Off da zona.
Controlo de temperatura de referência, em intervalos de 1ºC, até máximo de
±3ºC.
Leitura da temperatura ambiente e humidade relativa.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(EN) TECHNICAL SPECS
(PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentaçao e consumo
V máx.
I máx.
Batería / Battery / Bateria
Vida útil (estimada) de la batería
Useful Life (estimated) of battery
Vida útil (estimada) da bateria
Consumo Stand-by / Stand-by consumption
/ Consumo em stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications
Conexão e comunicaçao
Frecuencia de comunicación
Communication frequency
Frecuencia de comunicación
Potencia máxima / Maximum power / Potência máxima
Distancia máxima / Maximum distance
Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperatures / Temperatura de
operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de humedad de funcionamiento / Operating hu-
midity range / Intervalo de humidade de funcionamento
Rango de temperatura de consigna / Set-point tempe-
rature range / Intervalo da temperatura de referência
Precisión de lectura / reading accuracy
Precisão de leitura
Precisión de representación / Display accuracy
Precisão de representação
Humedad relativa / Relative humidity
Humidade relativa
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
En superficie mediante soporte
Montaje / Assembly / Montagem
Surface through support
Em superfície mediante suporte
Grado de protección / Protection class
Grau de proteção
Tipo de sonda / Type of probe /Tipo de sonda
Peso / Weight / Peso
AZCX6LITER [B/N]
3.3 Vdc
30 mA
CR2450
2 años
2 years
2 anos
0.01 mW
868 MHz
0 dBm
40 m
-20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
5...90%
(sin condensación)
(non-condensing)
(sem condensação)
15 ... 30 ºC
±0.1 ºC
±0.1 ºC
±4 %
IP 30
Airzone_NTC_10K
184 g
92 mm
15.85 mm
Flexa 4.0
THERMOSTAT AIRZONE LITE RADIO
Thermostat disposant de touches capacitives et finition en acier et en verre, pour le
contrôle de la température d'une zone dans un système Airzone. Communications
via radio. Alimenté au travers d'une pile bouton CR2450. Disponible en noir et en
blanc.
Fonctionnalités :
On / Off de la zone.
Modification de la température de consigne déjà assignée par pas de 1ºC,
jusqu'à un maximum de ±3ºC.
Lecture de la température ambiante et de l'humidité relative.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page myzone.
airzonefrance.fr
TERMOSTATO AIRZONE LITE RADIO
Termostato con tasti capacitivi e finitura in acciaio e vetro per il controllo della
temperatura in un sistema Airzone. Comunicazione via radio con la scheda centrale.
Alimentazione mediante batteria CR2450. Disponibile nei colori bianco e nero.
Funzionalità:
On/Off della zona.
Controllo della temperatura desiderata con passo di 1°C fino a un massimo di
±3°C.
Lettura della temperatura ambiente e dell'umidità relativa.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato myzone.
airzoneitalia.it
FUNK-THERMOSTAT EINFACH AIRZONE LITE
Thermostat mit berührungsempfindlichen Tasten, Ausführung in Stahl und Glas,
für die Bereichssteuerung in Airzone-Systemen. Verbindung über Funk. Versorgung
mittels Knopfzelle CR2450. Lieferbar in Schwarz oder Weiß.
Funktionsumfang:
Ein/Aus des Bereichs.
Steuerung der Solltemperatur in Schritten von 1°C bis max. ±3°C.
Ablesen der Raumtemperatur und relativen Luftfeuchtigkeit.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Stromversorgung und Verbrauch
V máx.
I máx.
Batterie / Batteria / Batterie
Durée de vie (estimée) de la pile
Ciclo di vita (stimato) della batteria
(Geschätzte) Nutzungsdauer der Batterie
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by
Stand-by-Leistungsaufnahme
Connexion et communications / Collegamenti e comunicazione
Anschluss und Verbindungen
Fréquence de communication
Frequenza di comunicazione
Kommunikationsfrequenz
Puissance de radiation / Potenza massima / Max.
Leistung
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Températures opératives / Temperature operative
Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Plage d'humidité de fonctionnement / Rango di umidità
di funzionamento / Zulässige Luftfeuchtigkeit
Plage de température de consigne / Rango di tempera-
ture impostabile / Solltemperaturbereich
Précision de lecture / Precisione di lettura
Ablesegenauigkeit
Précision d'affichage / Precisione di rappresentazione
Angabegenauigkeit
Humidité relative / Umidità relativa
Relative Luftfeuchtigkeit
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
En surface au moyen d'un support
Montage / Montaggio / Montage
In superficie mediante supporto
Oberfläche mittels Halterung
Degré de protection / Grado di protezione/ Schutzklasse
Type de sonde / Tipo di sonda / Sondentyp
Poids / Peso / Gewicht
3.3 Vdc
30 mA
CR2450
2 années
2 anni
2 jahre
0.01 mW
868 MHz
0 dBm
40 m
-20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
5...90%
(sans condensation)
(senza condensazione)
(nicht-kondensierend)
15 ... 30 ºC
±0.1 ºC
±0.1 ºC
±4 %
IP 30
Airzone_NTC_10K
184 g

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Airzone Flexa 4.0

  • Seite 1 Termostato con tasti capacitivi e finitura in acciaio e vetro per il controllo della Airzone systems. Finished in steel and glass. Wireless communications. Powered by temperatura in un sistema Airzone. Comunicazione via radio con la scheda centrale. CR2450 button battery. Available in white and black.
  • Seite 2 (ES) FUNCIONALIDADES (FR) FONCTIONNALITÉS (EN) FUNCTIONALITIES (IT) FUNZIONALITA (PT) FUNCIONALIDADES (DE) FUNKTIONSUMFANG Nº Significado / Meaning / Significado Nº Signification / Meaning / Bedeutung (FR) Mode de fonctionnement : (ES) Modo de funcionamiento: - Violet : Stop Si la LED est fixe, la zone est - Morado: stop (modo usuario) Si el led está...

Diese Anleitung auch für:

Azcx6liter