Seite 1
WT 5 Deutsch..5 English ..17 Français ..29 Italiano ..41 Nederlands . . . 53 Español ..65 Português .
Seite 5
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ....Sicherheitshinweise ....Bedienung .
Seite 6
Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausge- gebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Seite 7
Bedienung Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädi- gungen. Benachrichtigen Sie bei Beanstandungen bitte Ihren Händler. Abbildungen siehe Ausklappseite! Gerätebeschreibung Abbildungen siehe Seite 2 Reduzierstück (G Wasseranschluss (G 1) mit Filterdichtung Ventileinheit Schlauchanschluss Kupplungsteil für Schlauchanschluss Bedieneinheit Batteriefach Display Tastenfeld...
Seite 8
Funktion Dem Gerät stehen 4 Modi zur Verfügung. Automatische Bewässerung – Mit dieser Funktion können Bewässerungszeiträume individuell eingestellt wer- den und die Bewässerung wird automatisch aktiviert und deaktiviert. Manuelle Bewässerung – Mit dieser Funktion wird die Bewässerung manuell ein- oder ausgeschaltet. Countdown-Funktion Bewässerung –...
Seite 9
Uhrzeit einstellen bei Erstinbetriebnahme Hinweis: Sobald die Batterie eingelegt wur- de, blinkt die Uhrzeit automatisch. Die Stunden mit den Pfeiltasten einstellen. Mit ok-Taste bestätigen. Es blinken die Minuten. Die Minuten mit den Pfeiltasten einstellen. Mit ok-Taste bestätigen. ...
Seite 10
Einstellung automatische Bewässerung Es blinkt die Anzeige Bewässerung (aktiviert) Hinweis Die Werkseinstellung für die Bewässerungs- zeit und -dauer sind morgens 6:00, 5 Minuten und abends 21:00, 5 Minuten. Mit den Pfeiltasten kann durch das Bewässe- rungsprogramm navigiert werden. Mit Bestätigungstaste Aktivierung/Deak- tivierung Bewässerung markieren.
Seite 11
Die Minuten mit den Pfeiltasten einstellen. Mit ok-Taste bestätigen. Es blinkt die Bewässerungsdauer. Die Minuten mit den Pfeiltasten einstellen. Mit ok-Taste bestätigen. Die Bewässerungsdauer ist eingestellt. Es können nun weitere Bewässerungs- zeiträume mit den Pfeiltasten eingestellt werden.
Seite 12
Einstellung manuelle Bewässerung Mit esc/menu-Taste in den Einstellmo- dus wechseln. menu Es blinkt das Symbol für manuelle Bewässe- rung. Mit ok-Taste bestätigen. Es erscheint das Bewässerungssymbol. Das Ventil öffnet. Bewässerung ist aktiv. Mit esc/menu-Taste schließt das Ventil und es wird in den Automatikmodus ge- wechselt.
Seite 13
Einstellung Countdown-Funktion Bewässerung Mit esc/menu-Taste in den Einstellmo- dus wechseln. menu Bewässerungsmodus mit den Pfeiltasten auswählen. Es blinkt das Symbol für die Countdown- Funktion. Mit ok-Taste bestätigen. Es blinken die Minuten. Die Minuten mit den Pfeiltasten einstel- len.
Seite 14
Unterbrechung Bewässerung Mit esc/menu-Taste in den Einstellmo- dus wechseln. menu Bewässerungsmodus mit den Pfeiltasten auswählen. Es blinkt das Symbol für die Unterbrechung der Bewässerung. Mit ok-Taste bestätigen. Die Bewässerungseinstellung ist für 24 Stunden deaktiviert. Für ein Beenden vor Ablauf der 24 Stun- den kann mit ok-Taste oder esc/menu- Taste die Funktion unterbrochen werden menu...
Seite 15
Pflege und Wartung Filterdichtung reinigen Filterdichtung im Wasseranschluss regelmäßig entnehmen und unter fließen- dem Wasser ausspülen. Batterie Batteriestatus voll Batteriestatus fast leer Batterie erneuern. Batteriestatus leer Batterie erneuern. Hinweis Im Modus automatische Bewässerung wird das Ventil zur Sicherheit geschlossen. Die Bewässerung kann nicht mehr aktiviert werden.
Seite 16
Hilfe bei Störungen Störung Ursache Behebung Bewässerung Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. erfolgt trotz Batterie leer. Neue 9V Batterie (Typ 6LR61) Programmie- einlegen. rung nicht. Batterieanschlusskontakte oxidiert. Kontakte reinigen. Filterdichtung verstopft. Filterdichtung reinigen. Ventil öffnet / Bei abgenommener Bedieneinheit Bedieneinheit an die Ventilein- schließt nicht.
Seite 17
Contents General information ....Safety instructions ....Operation .
Seite 18
Warranty The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing.
Seite 19
Operation Check the contents of the packaging for completeness and damages when unpack- ing. If you detect any damages please contact your dealer. Illustrations on fold-out page! Description of the Appliance Illustrations on Page 2 Reduction piece (G Water connection (G 1) with filter gasket Valve unit Hose connection Coupling element for hose connection...
Seite 20
Function The device has 4 modes at disposal. Automatic irrigation – With this function watering periods can be set individually and the watering is automatically activated and deactivated. Manual irrigation – With this function the watering is manually switch on or off. Countdown function watering –...
Seite 21
Setting the time upon initial start-up Note: As soon as the battery is inserted, the time flashes automatically. Set the hours by means of the arrow keys. Confirm with the OK button. The minutes are flashing. Set the minutes by means of the arrow keys.
Seite 22
Setting automatic watering The display watering (activated) is flashing Note The factory setting for the watering time and duration is 5 minutes at 6 a.m. and 5 minutes at 9 p.m. You can navigate through the watering pro- gramme using the arrow keys. ...
Seite 23
Set the minutes by means of the arrow keys. Confirm with the OK button. The watering duration is flashing. Set the minutes by means of the arrow keys. Confirm with the OK button. The watering duration is set. ...
Seite 24
Setting of manual watering Switch into the settings mode using the esc/menu button. menu The symbol for manual watering is flashing. Confirm with the OK button. The watering symbol appears. The valve opens. Watering is active. ...
Seite 25
Setting of the countdown function watering Switch into the settings mode using the esc/menu button. menu Select the watering mode with the arrow keys. The symbol for the countdown function flash- Confirm with the OK button. The minutes are flashing. ...
Seite 26
Interruption watering Switch into the settings mode using the esc/menu button. menu Select the watering mode with the arrow keys. The symbol for the interruption of the watering is flashing. Confirm with the OK button. The irrigation settings are deactivated for 24 hours.
Seite 27
Care and maintenance Clean the filter gasket Regularly remove the filter gasket from the water connection and rinse under running water. Battery Battery status full Battery status almost empty Replace battery. Battery status empty Replace battery. Note In the automatic watering mode the valve is closed for safety purposes.
Seite 28
Troubleshooting Fault Cause Correction The irrigation Water tap is closed. Open tap. does not take Battery depleted. Insert a new 9V battery (type place in spite 6LR61). of the pro- Battery contacts oxidized. Clean the contacts. gramming. Filter gaskets blocked. Clean the filter gasket.
Seite 31
Interrupção da irrigação Mudar para o modo de ajuste com a te- cla ESC/MENU. menu Seleccionar o modo de irrigação com as teclas de seta. O símbolo para a interrupção da irrigação pis- Confirmar com a tecla OK. ...
Seite 32
Conservação e manutenção Limpar a junta de filtro Retirar a junta de filtro regularmente da ligação da água e lavar sob água cor- rente. Bateria Estado da bateria: cheia Estado da bateria: quase vazia Substituir a bateria. Estado da bateria: vazia ...
Seite 33
Ajuda em caso de avarias Avaria Causa Eliminação da avaria Irrigação não Torneira da água fechada. Abrir a torneira. funciona ape- Bateria descarregada. Inserir uma nova bateria de 9V sar da progra- (tipo 6LR61). mação. Contactos da bateria oxidados. Limpar os contactos. Junta de filtro entupida.
Seite 34
Πίνακας περιεχομένων Γενικές υποδείξεις..... Υποδείξεις ασφαλείας ....Χειρισμός...
Seite 35
Εγγύηση Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδή- ποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα- στικό σφάλμα, εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που...
Seite 36
Χειρισμός Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για ελλείψεις και βλάβες. Σε περίπτωση παραπόνων ενημερώστε το κατάστημα. Εικόνες, βλ. αναδιπλούμενη σελίδα! Περιγραφή της συσκευής Εικόνες, βλ. σελίδα 2 Τεμάχιο μείωσης (G Σύνδεση νερού (G 1) με μόνωση φίλτρου Συγκρότημα...
Seite 37
Λειτουργία Η συσκευή διαθέτει 4 λειτουργίες. Αυτόματη άρδευση – Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ρυθμίσετε τα μεμονωμένα χρονικά διαστή- ματα άρδευσης και να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε αυτόματα την άρδευση. Μη αυτόματη άρδευση – Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μη αυτόματα...
Seite 38
Ρύθμιση ώρας κατά την πρώτη ενεργοποίηση Υπόδειξη: Μόλις τοποθετηθεί η μπαταρία, θα αρχίσει να αναβοσβήνει αυτόματα η ώρα. Ρυθμίστε τις ώρες με τα πλήκτρα βέλους. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Τα λεπτά αναβοσβήνουν. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους.
Seite 39
Ρύθμιση αυτόματης άρδευσης Αναβοσβήνει η ένδειξη άρδευσης (ενεργή) Υπόδειξη Η εργοστασιακή ρύθμιση για το χρόνο και τη διάρκεια άρδευσης είναι το πρωί στις 6:00 για 5 λεπτά και το βράδυ στις 21:00 για 5 λεπτά. Με τα πλήκτρα βέλους μπορείτε να περιηγη- θείτε...
Seite 40
Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Η διάρκεια άρδευσης αναβοσβήνει. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Η διάρκεια άρδευσης έχει ρυθμιστεί. ...
Seite 41
Ρύθμιση μη αυτόματης άρδευσης Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το πλήκτρο esc/μενού. menu Αναβοσβήνει το σύμβολο μη αυτόματης άρ- δευσης. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Εμφανίζεται το σύμβολο άρδευσης. Η βαλβίδα ανοίγει. Η άρδευση είναι ενεργή. ...
Seite 42
Ρύθμιση λειτουργίας Countdown άρδευσης Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το πλήκτρο esc/μενού. menu Επιλέξτε τη λειτουργία άρδευσης με τα πλήκτρα βέλους. Αναβοσβήνει το σύμβολο της λειτουργίας Countdown. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Τα λεπτά αναβοσβήνουν. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους.
Seite 43
Διακοπή άρδευσης Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το πλήκτρο esc/μενού. menu Επιλέξτε τη λειτουργία άρδευσης με τα πλήκτρα βέλους. Αναβοσβήνει το σύμβολο διακοπής της άρ- δευσης. Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ΟΚ. Η ρύθμιση άρδευσης απενεργοποιείται για 24 ώρες. ...
Seite 44
Φροντίδα και συντήρηση Καθαρισμός της μόνωσης φίλτρου Αφαιρείτε τακτικά τη μόνωση φίλτρου της σύνδεσης νερού και ξεπλένετέ την με τρεχούμενο νερό. Μπαταρία Φορτισμένη μπαταρία Σχεδόν κενή μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία. Κενή μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία. Υπόδειξη Στη λειτουργία αυτόματης άρδευσης, η βαλβί- δα...
Seite 45
Συντήρηση Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση. Αντιμετώπιση βλαβών Βλάβη Αίτιο Αντιμετώπιση Η άρδευση δεν Κλειστή βάνα νερού. Ανοίξτε τη βάνα νερού. πραγματοποι- Άδεια μπαταρία. Τοποθετήστε μια καινούρια είται παρά τον μπαταρία 9V (τύπος 6LR61). προγραμματι- Οξειδωμένες επαφές σύνδεσης Καθαρίστε τις επαφές. σμό.
Seite 46
Τεχνικά χαρακτηριστικά Πίεση λειτουργίας 0,1 - 1,0 (1 - 10) MPa (bar) Θερμοκρασία προσαγωγής (μέγ.) °C Θερμοκρασία περιβάλλοντος +1 -> +60 °C Τύπος μπαταρίας 9V (6LR61 / αλκαλική) 9V (μέγεθος κατασκευής όπως: 6LR61 / Επαναφορτιζόμενη μπα- ταρία με ελάχιστη αυτόματη απο- φόρτιση...