Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COMPTEUR POUR
VÉLO
COMPTEUR POUR VÉLO
Notice d'utilisation
FIETSCOMPUTER
Bedieningshandleiding
FAHRRADCOMPUTER
Bedienungsanleitung
IAN 467059_2407
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit FC-13564

  • Seite 1 COMPTEUR POUR VÉLO COMPTEUR POUR VÉLO Notice d’utilisation FIETSCOMPUTER Bedieningshandleiding FAHRRADCOMPUTER Bedienungsanleitung IAN 467059_2407...
  • Seite 14 Lieferumfang �������������������������������������������������������������76 Technische Daten����������������������������������������������������� 77 Bestimmungsgemäße Verwendung �������������������78 Teilebeschreibung ����������������������������������������������������78 Sicherheitshinweise ������������������������������������������������79 Schutzstreifen entfernen/ Batterien einlegen �������������������������������������������������� 84 Batterien austauschen������������������������������������������ 85 Funktionen����������������������������������������������������������������� 86 Inbetriebnahme ��������������������������������������������������������87 Verwendung ���������������������������������������������������������������87 Grundeinstellungen verändern ���������������������������87 Wichtige Funktionen ���������������������������������������������� 88 Artikel am Fahrrad anbringen ���������������������������� 90 Fahrradcomputer mit dem Sensor verbinden ��������������������������������������������������������������������...
  • Seite 75 IAN: 467059_2407 Service België Tel�: 0800 12089 E-Mail: deltasport@lidl�be Service Nederland Tel�: 0800 0249630 E-Mail: deltasport@lidl�nl NL/BE...
  • Seite 76: Lieferumfang (Abb. A)

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden� Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut� Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanlei- tung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche�...
  • Seite 77: Technische Daten

    Technische Daten Betriebstemperatur: 0 - 50 °C Frequenzband: 120 kHz +/-10 kHz Max� übertragene Leistung: 125 kHz < 6,58 dBm Energieversorgung Batterie: 2 x 3V CR2032 Batteriehersteller: Camelion Battery Co�, Ltd� Unit 705, Cyber Times Tower A, Tian'an Cyber Park, Shenzhen, China 518041 Symbol für Gleichspannung Spritzwassergeschützt IP 44...
  • Seite 78: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Ver- wendung Der Artikel ist als Fahrradcomputer für den privaten Gebrauch entwickelt worden� Der Artikel ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt� Dieser Artikel ist nicht für die Verwendung an Elektrofahrrädern mit Vorderradmotor geeignet, da der Motor des Elektrofahrrads Funktionsstörungen an dem Artikel auslösen könnte�...
  • Seite 79: Sicherheitshinweise

    Sekundäre Funktionswertanzeige MODE-Taste (M) SET-Taste (S) Display SCAN-Display Stoppuhr Wartungsintervallanzeige Geschwindigkeitsanzeige: Vergleicht die aktuelle Geschwindigkeit mit der Durch- schnittsgeschwindigkeit - höher als die Durchschnittsgeschwindigkeit niedriger als die Durchschnittsgeschwindig keit Geschwindigkeitstrend: Dies zeigt die Ent- wicklung, ob die Geschwin digkeit steigt (großer Balken, rechts) oder sinkt (kleiner Balken, links)�...
  • Seite 80 • Es dürfen keine Modifikationen am Artikel vorgenommen werden! • Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber hinaus von Perso- nen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Artikels...
  • Seite 81: Warnhinweise Batterien

    Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen� Reinigung und Benut- zer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch- geführt werden� Warnhinweise Batterien! • Entfernen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind oder der Artikel längere Zeit nicht verwendet wird� • Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie- Typen, -Marken, keine neuen und gebrauch- ten Batterien miteinander oder solche mit unterschiedlicher Kapazität, da diese...
  • Seite 82 • Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus und entsorgen Sie die alten Batterien vorschriftsmäßig� • Warnung! Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, nicht ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden� • Bewahren Sie Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf�...
  • Seite 83 • Achtung� Gebrauchte Batterien umgehend entsorgen� Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten� Bei Verdacht auf Verschlucken oder Eindringen von Batteri- en in den Körper sofort medizinische Hilfe hinzuziehen� Gefahr! • Gehen Sie mit einer beschädigten oder auslaufenden Batterie äußerst vorsichtig um und entsorgen Sie diese umgehend vorschriftsmäßig�...
  • Seite 84: Schutzstreifen Entfernen/Batterien Einlegen (Abb. B)

    Schutzstreifen entfernen/ Batterien einlegen (Abb. B) ACHTUNG! Beachten Sie folgende Anweisungen, um mechanische und elektrische Beschädigungen zu vermeiden. Hinweis: Entfernen Sie vor der ersten Verwendung des Artikels den Schutzstreifen (1b/4b)� Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1� Drehen Sie die Batteriefachdeckel (9) und (10) vom Fahrradcomputer (1) und vom Sensor (4) mithilfe einer Münze gegen den Uhrzeigersinn ab�...
  • Seite 85: Batterien Austauschen

    5� Drehen Sie den Batteriefachdeckel mit einer Münze im Uhrzeigersinn, um das Batterie- fach zu schließen� 6� Drücken und halten Sie die SET-Taste (16) zur Rückkehr in den normalen Betriebsmo- dus� Hinweis: Nach dem Entfernen der Batterie sind alle Daten gelöscht (neue Grundeinstel- lung des Artikels nötig)�...
  • Seite 86: Funktionen

    Funktionen • Menüsprachen: GB, DE, FR, NL, IT, ES • Uhrzeit • Stoppuhr • Temperaturanzeige °C/°F • Memory-Funktion für min� und max� Tem- peratur • Fahrgeschwindigkeitsanzeige (0-99,9 km/h) • Durchschnittsgeschwindigkeitsanzeige (0- 99,9 km/h) • Höchstgeschwindigkeitsanzeige (0-99,9 km/h) • Geschwindigkeitsvergleich • Geschwindigkeitstrend •...
  • Seite 87: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Ziehen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolie vom Display (17) ab� Verwendung Hinweis: Der Artikel wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn er länger als fünf Minuten nicht verwendet wurde� Das Drücken einer Taste oder eine Vibration reaktivieren den Artikel� Die Funktionsanzeige zeigt den derzeitigen Modus�...
  • Seite 88: Wichtige Funktionen

    Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der SET-Taste (16)� Es erscheint die Anzeige „Set OK“ im Display� Folgende Grundeinstellungen können Sie in dieser Reihenfolge anpassen: Sprache > Anwendungsprofil > Reifengröße > Längeneinheit > Alter > Gewichtseinheit > Gewicht > Zeitformat > Uhrzeit > Datumsfor- mat >...
  • Seite 89 • Längeneinheit: Auswahl zwischen KM/KMH oder MILE/MPH • Alter: Eingabe einer zweistelligen Zahl • Gewichtseinheit: Auswahl zwischen KG und • Gewicht: Eingabe einer dreistelligen Zahl in der Einheit KG oder LB • Zeitformat: Auswahl zwischen 12 und 24 Stunden • Uhrzeit: Eingabe von Stunde und Minute •...
  • Seite 90: Artikel Am Fahrrad Anbringen

    • ETA-Modus: Auswahl zwischen CLOCK (Uhr- zeit) und TIME (Fahrzeit) • Temperatureinheit: Auswahl zwischen °C und °F 1� Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der SET- Taste (16)� 2� Drücken Sie die MODE-Taste (15) zum Beenden der Einstellungen� Sie haben die Grundeinstellungen erfolgreich eingestellt�...
  • Seite 91: Fahrradcomputer Mit Dem Sensor Verbinden

    3� Achten Sie darauf, dass sich der Sensor so nah wie möglich an dem Magneten befindet, um eine optimale Verbindung zu gewähr- leisten� Hinweis: Für den Fall, dass Sie einen weite- ren Fahrradcomputer besitzen und an einem zweiten Fahrrad montieren möchten, achten Sie darauf, dass sich kein weiterer Sensor in unmittelbarer Nähe (1 m) befindet, da sich dieser sonst mit dem zweiten Fahrradcomputer...
  • Seite 92: Funktionen

    Funktionen (Abb. K) • FORTGES-Modus: Durch Drücken der MODE-Taste (15) können Sie aus den folgenden Funktionsanzeigen auswählen: UHRZEIT > GESKM > GESZEIT > TAGES -KM > MAX-KM/H > Ø GESCHW > FAHRZEIT > TEMP > STOPPUHR > KAL RATE > KALORIE > ETA >...
  • Seite 93 GESKM: Gesamtkilometerzähler� • Drücken und halten Sie die SET-Taste (16) für ca� 3 Sekunden und drücken Sie die SET- Taste (16) erneut, um die Einstellungen zu Reifengröße, Hodometer und Wartungsin- tervall zu ändern� GESZEIT: Gesamtfahrzeit� • Drücken und halten Sie die SET-Taste (16) für ca�...
  • Seite 94 FAHRZEIT: Zeigt die Fahrzeit an� TEMP: Thermometer� • Drücken Sie die SET-Taste (16), um den höchsten bisher gemessenen Tempera- turwert anzuzeigen (HI)� Drücken Sie die SET-Taste (16) erneut, um den niedrigsten bisher gemessenen Temperaturwert (LO) anzuzeigen� Drücken Sie die SET-Taste (16) und halten Sie diese gedrückt, während die höchste und niedrigste Temperatur angezeigt wird, um zur aktuellen Temperatur zurückzukehren...
  • Seite 95 KAL RATE: Momentaner Kalorienverbrauch� KALORIE: Kalorienzähler� • Drücken und halten Sie die SET-Taste (16) für ca� 3 Sekunden, um den Kalorienzähler auf 0 zu stellen� ETA: Erwartete Ankunftszeit� • Im Display erscheint ETASTART: Drücken Sie die SET- (16) und MODE-Taste (15) gleichzei- tig für ca�...
  • Seite 96: Customize (Anpassungs)-Modus

    TIMER+/–: Timer� • Drücken und halten Sie die SET-Taste (16) für ca� 3 Sekunden, um die Timereinstellun- gen zu ändern� Das Display zeigt die Symbo- le für Erhöhung und Reduzierung der Zahl (+ oder –) und den Timerwert� SCAN: Scan� Hinweis: Im Scan-Modus wechselt das Display automatisch zwischen Fahrdistanz, Höchstgeschwindigkeit, Durchschnittsge- schwindigkeit und Fahrzeit�...
  • Seite 97: Hintergrundbeleuchtung Einschalten

    • Drücken Sie die MODE-Taste (15), um den EINFACH-Modus auszuwählen� Das Wort EINFACH blinkt im Display� • Drücken und halten Sie die SET-Taste (16), um in den CUSTOMIZE (Anpassungs)-Modus zu gelangen� • Drücken Sie die SET-Taste (16) erneut� Drücken Sie die MODE-Taste (15), um indi- viduelle Einstellungen zu aktivieren oder zu deaktivieren (z�...
  • Seite 98: Artikel Zurücksetzen

    Artikel zurücksetzen • Drücken und halten Sie zuerst die SET-Taste (16) und halten Sie die MODE-Taste (15), um in den Einstellungsmodus zu gelangen� SETTING OPEN (Einstellungen öffnen) oder SETTING RESET (Einstellungen zurücksetzen) wird angezeigt� • Drücken Sie die MODE-Taste (15), bis SET- TING RESET angezeigt wird�...
  • Seite 99: Fehlerbehebung

    • Um die Kabelbinder (8) zu entfernen, verwen den Sie ein geeignetes Werkzeug, beispielsweise einen Seitenschneider (nicht im Lieferumfang enthalten)� Fehlerbehebung Hinweis: Der Artikel enthält elektronische Bauteile� Daher kann er Störungen auslösen, wenn er sich in der Nähe von Gegenständen befindet, die Radiosignale aussenden�...
  • Seite 100 Problem Lösung Keine Fahrge- • Richten Sie Ma- schwindigkeits- oder gnet und Sensor Kilometeranzeige korrekt aus� • Prüfen Sie, ob die Batterie polrichtig eingesetzt ist� Display ist schwarz Die Umgebungstem- peratur ist zu hoch oder der Artikel wur- de zu lange direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt�...
  • Seite 101: Lagerung, Reinigung

    Lagerung, Reinigung Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken, sauber, ohne Batterien und bei Raumtemperatur� Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen� WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen� Hinweise zur Entsorgung Die durchgestrichene Mülltonne ist ein Verbraucher- hinweis der Richtlinie 2012/19/ EU un weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht im Hausmüll entsorgt...
  • Seite 102 Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgelt- lich zurückzugeben� Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhän- gig vom Kauf eines Neugeräts, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind� Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle perso- nenbezogenen Daten�...
  • Seite 103: Hinweise Zur Garantie Und

    Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal- tung� Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltschonend� Bewahren Sie Verpackungsmaterialien (wie z� B� Folienbeu- tel) für Kinder unerreichbar auf� Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:...
  • Seite 104 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und des- halb als Verschleißteile anzusehen sind (z� B� Batterien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile wie Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind� Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß...
  • Seite 105 Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hot- line oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung� Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet�...
  • Seite 108 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg • GERMANY 12/2024 Delta-Sport-Nr�: FC-13564 IAN 467059_2407...

Diese Anleitung auch für:

467059 2407

Inhaltsverzeichnis