Important! Read these instructions through carefully before using this product for the first time and afterwards retain them for future reference! technical specifications Maximum load: 30 kg For bicycle frames sized 25 mm – 40 mm Intended use This bicycle assembly stand was developed for private use. safety notices risk of injury! •...
contents 1 x allen key 1 x tripod (A) 1 x telescopic pole (B) 1 x bicycle bracket (C) 1 x tool tray (D) 1 x front wheel stabiliser (E) 1 x instructions Assembly Set up the tripod of the bicycle assembly Fig.
Attaching the bicycle Attention: • After inserting the bicycle verify it is securely positioned and the bicycle assembly stand is stable. • Please observe the maximum extension lengths of the telescopic rod (B) and the bicycle bracket (c). Do not exceed the marking on the telescopic pole (B)! never extend the cross-bar on the bicycle bracket (c) farther than shown in fig.
care, storage Routinely clean the bicycle assembly stand with warm water and pH-neutral soap. Always follow with a dry cloth! Avoid harsh chemicals (e.g. solvents)! Store the product in a dry and well-ventilated area. Disposal notice Please dispose of the packaging and article in an environmentally friendly manner! Dispose of the article with a certified disposal company or your municipal local government.
Tärkeää! Lue ohjeet huolellisesti ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa, ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. tekniset tiedot Suurin sallittu kuormitus: 30 kg Polkupyörille, joiden rungon halkaisija on 25 mm – 40 mm Määräystenmukainen käyttö Tämä polkupyörän asennusteline on tarkoitettu yksityiseen käyttöön. turvallisuusohjeet Loukkaantumisen vaara! •...
toimituksen sisältö 1 x kuusiokoloavain 1 x jalusta (A) 1 x teleskooppitanko (B) 1 x polkupyörän kiinnike (C) 1 x työkaluteline (D) 1 x etupyörän vakauttaja (E) 1 x käyttöohje Asennus Aseta asennustelineen jalusta auki Kuva 1 työntämällä jalustan (A) niveltankoa (1) alaspäin vasteeseen asti.
Polkupyörän asettaminen asennustelineeseen tärkeää: • tarkasta, että polkupyörä on asetettu tukevasti telineeseen ja että teline seisoo tukevasti paikoillaan. • Huomioi teleskooppitangon (B) ja polkupyörän kiinnikkeen (c) ulosvetopituudet. Älä ylitä teleskooppitangossa (B) olevaa merkintää! Polkupyörän kiinnikkeessä (c) olevaa poikittaista putkea ei saa vetää ulos enempää...
Hoito ja säilytys Puhdista asennusteline säännöllisesti lämpimällä vedellä ja ph-neutraalilla pesuaineella. Pyyhi pesun jälkeen aina kuivalla liinalla! Älä käytä voimakkaita kemiallisia pesuaineita (esim. liuotinaineita)! Säilytä tuote kuivassa ja hyvin ilmastoidussa paikassa. Jätehuolto-ohjeet Huolehdi pakkauksen ja tuotteen ympäristöystävällisestä ja jäte-erottelun mukaisesta jätehuollosta! Toimita ne valtuutettuun jätehuoltoon tai kunnalliseen toimipisteeseen.
Viktigt! Innan produkten används för första gången skall instruktionen läsas noga och förvaras för senare bruk! tekniska data Maximal belastning: 30 kg För cykelramar på 25 mm – 40 mm Ändamålsenlig användning Detta cykel-mekställ är utvecklad för privat bruk. säkerhetsanvisningar risk för personskador! •...
Leveransomfång 1 x insexnyckel 1 x stativ (A) 1 x teleskopstång (B) 1 x cykelhållare (C) 1 x verktygsskål (D) 1 x framhjuls-stabilisator (E) 1 x bruksanvisning Montering Ställ upp mekstället genom att föra Bild 1 ledkopplingen (1) på stativet (A) nedåt tills det tar emot.
Montering av cykel oBs! • Kontrollera efter monteringen att cykeln sitter stabilt och att stället står stadigt. • Överskrid ej den maximalt utdragna längden på teleskopstången (B) och cykelhållaren (c). Överskrid inte markeringen på teleskåpstången (B)! tvärröret på cykelhållaren (c) får ej dras ut längre än som visas på...
skötsel, förvaring Rengör mekstället regelbundet med varmt vatten och ph-neutral tvållösning. Torka alltid efteråt med en torr trasa! Undvik att använda aggressiva kemiska medel (t.ex. lösningsmedel)! Förvara artikeln på en torr och väl ventilerad plats. Anvisningar för sophantering Kasta bort förpackning och artikeln miljövänligt och sorterat! Kasta bort produkten via en tillåten sophanteringsfirma eller på...
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du tager lommekniven i brug, og gem vejledningen, hvis du skulle få brug for den igen! tekniske data Maksimal belastning: 30 kg Til cykelrammer fra 25 mm – 40 mm formålsbestemt anvendelse Denne cykelholder er beregnet til privat brug. sikkerhedsinstruktioner fare for personskader! •...
Leverancen omfatter 1 x sekskantnøgle 1 x stativ (A) 1 x teleskopstang (B) 1 x cykelholder (C) 1 x værktøjsskål (D) 1 x stabilisator forhjul (E) 1 x brugervejledning Montering Stil holderens stativ op ved at skubbe Fig. 1 ledforbindelsen (1) på stativet (A) helt ned så...
Påsætning af cykel Henvisninger: • Kontroller efter påsætningen, at cyklen sidder stabilt og godt fast på holderen. • Vær opmærksom på de maksimale udtrækslængder for teleskopstangen (B) og cykelholderen (c). overskrid aldrig markeringen på teleskopstangen (B)! tværrøret til cykelholderen (c) må...
Vedligeholdelse, opbevaring Rengør med jævne mellemrum cykelholderen med varmt vand og ph-neutral sæbe. Tør altid efter med en tør klud! Undgå aggressive kemiske midler (f.eks. opløsningsmidler)! Opbevar varen på et tørt sted med en god udluftning. Information vedr. bortkastning Emballagen og varen kildesorteres og kastes bort på en miljørigtig måde! Kast varen bort via et lovligt renoveringsselskab eller via din kommunale renovering.
Wichtig! Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie unbedingt für späteres Nachlesen auf! technische Daten Maximale Traglast: 30 kg Für Fahrradrahmen von 25 mm – 40 mm Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Fahrrad-Montageständer wurde für den privaten Gebrauch entwickelt. sicherheitshinweise Verletzungsgefahr! •...
Lieferumfang 1 x Innensechskantschlüssel 1 x Stativ (A) 1 x Teleskopstange (B) 1 x Fahrradhalterung (C) 1 x Werkzeugschale (D) 1 x Vorderrad-Stabilisator (E) 1 x Bedienungsanleitung Montage Stellen Sie das Stativ des Fahrrad- Abb. 1 montageständers auf, indem Sie die Gelenkverbindung (1) auf dem Stativ (A) bis zum Anschlag nach unten schieben.
Aufsetzen des fahrrads Hinweise: • Kontrollieren sie nach dem Aufsetzen den sicheren sitz des fahrrads und den sicheren stand des fahrrad-Montageständers. • Beachten sie die maximalen Auszugslängen der teleskopstange (B) und der fahrradhalterung (c). Überschreiten sie nicht die auf der teleskopstange (B) angebrachte Markierung! Das Querrohr der fahrradhalterung (c) darf nicht weiter ausgezogen werden, als in Abb.
Pflege, Lagerung Reinigen Sie den Fahrrad-Montageständer regelmäßig mit warmem Wasser und ph-neutraler Seife. Immer mit einem trockenen Tuch nachwischen! Vermeiden Sie aggressive chemische Mittel (z.B. Lösungsmittel)! Lagern Sie den Artikel an einem trockenen und gut belüfteten Ort. Hinweise zur entsorgung Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung.
Seite 24
DeLtA-sPort HAnDeLsKontor GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg...