M o d e l l s p o r t
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
D I E F L Ä C H E / T H E W I N G / L E S A I L E S
05
KIT
Fertigen Sie aus den Gewindestücken und den Gabelköpfen die Querruder- und
Wölbklappengestänge unter Verwendung von Schaubensicherungslack an. Diese
sind ca. 57mm und 72mm lang.
Make the aileron and flap linkages from the threads and the clevises, using screw
locker. These are about 57mm and 72mm long.
Fabriquez les tringles d'ailerons et de volets à partir des pièces filetées et des cha-
pes en utilisant du vernis de sécurité pour vitres. Celles-ci mesurent environ 57mm et
72mm de long.
06
KIT
Schrauben Sie die Servos in die Servorahmen und passen diese nun in den Ser-
voschächten mit den Gestängen an.
Screw the servos into the servo frames and adjust them now in the servo pits with
the linkages.
Vissez les servos dans les cadres de servo et adaptez-les maintenant dans les sup-
ports de servo avec les tringleries.
25