Herunterladen Diese Seite drucken

Brightwell Brightlogic 2 Installationsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Brightlogic 2:

Werbung

EINBAUANLEITUNG
INSTALLATION - VERKABELUNG 2
In einigen Fällen sind die Schnittstellenkarte oder die Magnetspulen in der Host-Maschine nicht üblich. Zum
Beispiel: Die Magnetspule des Enthärters ist bei einigen Maschinen nicht über einen gemeinsamen Draht mit den
anderen Magnetspulen verbunden.
Wenn dies der Fall ist, muss das Signal von der gemeinsamen B-Schiene auf der Platine isoliert werden. Dies
geschieht durch Umschalten des entsprechenden Schalters (S1 & S2 auf isoliert, d.h. nach unten). Im Zweifelsfall
schalten Sie den entsprechenden Schalter für jede eingehende Signalquelle.
WENN SIE DEN ENTSPRECHENDEN SCHALTER NICHT UMSCHALTEN , KANN DIES ZU EINEM AUSFALL
DES GERÄTS FÜHREN.
VERSUCHEN SIE NICHT, DIE SCHALTER UMZUSCHALTEN, WENN DAS GERÄT EINGESCHALTET IST.
RP1, RP2, RP3 & RP4
RP1, RP2, RP3 & RP4
Entfernen, um ein Signal unter 90 Volt AC oder DC (min
Remove to allow signals below 90 volts AC or DC (min 12V)
12V) zu ermöglichen
L N
L N
Power Supply
Stromversorgung
100-240v(AC) 50/60Hz
100-240v(AC) 50/60Hz
Wird von einem Punkt aus ges-
Sourced from a point which
peist, der isoliert ist, wenn der
is isolated when the host
Host-Rechner ausgeschaltet ist
machine is off
Signal Inputs 90v-240v AC or DC
B Rail
B Rail
(Negative)
(Negativ)
With the switches in an
Wenn sich die Schal-
ter in einer aufrechten
upright position, a
common (neutral/nega-
Position befinden,
tive) input signal can be
kann ein isoliertes
(neutrales/negatives)
taken to the B Rail.
Eingangssignal an die
B Rail angeschlossen
Separate connections
are provided on input 2
werden
for Hot & Cold wash
signals
COMMON
ISOLIERT
B
RAIL
A
RAIL
A Rail
A-Schiene
(Positive)
(Positiv)
Das positive (strom-
The positive (live)
führende) Signal von
signal from each input
jedem Eingang muss
must be taken to the
an den entsprech-
relevant
enden Anschluss der
connection on the A
A-Schiene ang-
Rail.
eschlossen werden.
Seperate connections
are provided on input 2
for Hot & Cold wash
signals.
E - 5
Umschalten auf gemeinsame Signale
Switch to common signals
COMMON
ISOLIERT
ISOLATED
Beispiel
Example
INPUT 1 - Vorwaschgang
INPUT 1 - Pre-Wash
INPUT 2 - Hauptwäsche
INPUT 2 - Main Wash
INPUT 3 - Spülung
INPUT 3 - Rinse
Empfohlene Verdrahtung
Recommmended Wiring
Max Größe = 1,5mm²
Max Size = 1.5mm²
Min Größe = 0,5mm²
Max Size = 0.5mm²
Stromstärke = 0,5A
Current = 0.5A
Sicherheitswarnung
Safety Warning
Wenn Niederspannungssignale verwendet werden,
If low voltage signals are used, signal wires to the A
sollten die Signalkabel zu den A- und B-Schienen in
and B rails should be routed in separate cable from the
einem separaten Kabel von der Hauptstromversorgung
main power to the unit.
zum Gerät verlegt werden.
Suitable grade wire must be used.
Es muss ein geeignetes Kabel verwendet werden.
S1 & S2
S1 & S2
LK10-LK19
auf der B-Schiene
on the B-rail
S1 & S2
COMMON
AFS
AFS
Revision 1.2
B1054DEUL
15
09/2024

Werbung

loading