Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EUC05002W Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUC05002W:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
bruksanvisning
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Frysskåp
EUC05002W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUC05002W

  • Seite 1 Freezer Congélateur Gefriergerät Frysskåp EUC05002W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 3 3 damage to the cord may cause a short- • Do not place carbonated or fizzy drinks in circuit, fire and/or electric shock. the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may Warning! Any electrical component...
  • Seite 4: Operation

    4 electrolux Service in either its refrigerant circuit or insula- tion materials. The appliance shall not • Any electrical work required to do the serv- be discarded together with the urban re- icing of the appliance should be carried fuse and rubbish. The insulation foam...
  • Seite 5: Helpful Hints And Tips

    5 Important! In the event of accidental Thawing defrosting, for example due to a power Deep-frozen or frozen food, prior to being failure, if the power has been off for longer used, can be thawed at room temperature. than the value shown in the technical Small pieces may even be cooked still fro- characteristics chart under "rising time", the...
  • Seite 6: What To Do If

    6 electrolux • rinse and dry thoroughly. 3. Leave the door open and remove the freezing shelf. It is possible to scrape off Important! Do not pull, move or damage and remove smaller frost and ice with a any pipes and/or cables inside the cabinet.
  • Seite 7 7 Important! There are some sounds during compressor does not mean being no current. That is why you must not touch the normal use (compressor, refrigerant circulation). electrical parts of the appliance before breaking the circuit. Important! The appliance operates...
  • Seite 8: Technical Data

    8 electrolux Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mains Call an electrician socket (try to connect another appliance into it) Plug is not connected to the Connect the mains plug properly mains socket properly Closing the door 3.
  • Seite 9 9 wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned be- low overhanging wall units. Accurate level- ling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.
  • Seite 10: Environmental Concerns

    10 electrolux them in the holes left by the hinge retain- cabinet. In that case, wait for the natural fit- ing screws. ting of the gasket. 11. Refit the top hinge using the 2 retaining In case you do not want to carry out the...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    11 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 12 12 electrolux Attention Afin d'empêcher des risques l'appareil et de mettre ainsi leur vie en dan- ger. d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou Mesures générales de sécurité d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité...
  • Seite 13 13 2. Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes écrasée ou endommagée par l'arrière de boissons gazeuses dans le comparti- de l'appareil. Une prise de courant en- ment congélateur, car la pression se for- dommagée peut surchauffer et provo-...
  • Seite 14: Fonctionnement

    14 electrolux • Placez de préférence votre appareil loin Protection de l'environnement d'une source de chaleur (chauffage, cuis- Le système frigorifique et l'isolation de son ou rayons solaires trop intenses). votre appareil ne contiennent pas de • Assurez-vous que la prise murale reste ac- C.F.C.
  • Seite 15: Conseils Utiles

    15 Le processus de congélation dure 24 heu- Important En cas de dégivrage res : vous ne devez ajouter aucune autre involontaire, par exemple en cas de panne denrée à congeler au cours de cette période. de courant, si le courant a été interrompu Lorsque 24 heures se sont écoulées, remet-...
  • Seite 16: Entretien Et Nettoyage

    16 electrolux • vous assurer qu'ils ont bien été conser- • une fois décongelés, les aliments se dété- vés au magasin ; riorent rapidement et ne peuvent pas être • prévoir un temps réduit au minimum pour recongelés. leur transport du magasin d'alimentation •...
  • Seite 17: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    17 6. Tournez le thermostat sur la position "SU- En cas d'absence prolongée ou de non- PER" et laissez l'appareil fonctionner à utilisation ce réglage pendant au moins 4 heures. Prenez les précautions suivantes : 7. Replacez à nouveau les produits surge- 1.
  • Seite 18 18 electrolux Problème Cause possible Solution La température ambiante est Réduisez la température ambiante. trop élevée. Il y a trop de givre et de Les produits ne sont pas correc- Emballez les produits de façon glace. tement emballés. plus adaptée.
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    19 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 520 mm Largeur 525 mm Profondeur 587 mm Autonomie de fonctionnement 17 h Les informations techniques se trouvent sur gauche de l'appareil et sur l'étiquette éner- la plaque signalétique sur la paroi intérieure gétique.
  • Seite 20 20 electrolux porte de s'ouvrir suffisamment pour pouvoir 6. Desserrez la vis fixant le pied à l'oppo- sortir les clayettes. sé de la charnière inférieure de la porte pour pouvoir l'enlever. Avertissement L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale...
  • Seite 21: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    21 autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) : 10 A à 230 Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 23 23 Achten Sie beim Transport und bei der Täglicher Gebrauch Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Kunststoffteile des Gerätes. schädigen. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Bei einer eventuellen Beschädigung des...
  • Seite 24: Betrieb

    24 electrolux • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigun- • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie nur von einem qualifizierten Elektriker die Schäden umgehend dem Händler,...
  • Seite 25: Täglicher Gebrauch

    25 TÄGLICHER GEBRAUCH nicht beschädigt, aber es wird unnötig Einfrieren frischer Lebensmittel Energie verbraucht. Der (obere) Tiefkühlbereich eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und Lagerung gefrorener Lebensmittel zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrore- Lassen Sie das Gerät bei der ersten In- nen Lebensmitteln über einen längeren Zeit-...
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    26 electrolux ständig gefrieren und Sie später nur die nen genauen Überblick über die Lagerzeit Menge auftauen müssen, die Sie gerade zu haben. benötigen; Hinweise zur Lagerung gefrorener • die einzufrierenden Lebensmittelportio- Produkte nen sollten stets luftdicht in Aluminiumfo- So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ih- lie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel rem Gerät:...
  • Seite 27: Was Tun, Wenn

    27 Wichtig! Stellen Sie den Temperaturregler das Gerät mindestens 4 Stunden in Be- trieb. 4-5 Stunden vor dem Abtauen auf die Position "SUPER", damit eine ausreichende 7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmit- Kälte als Reserve für die Unterbrechung tel wieder in das Gerät.
  • Seite 28 28 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden sind Kontrollieren Sie, ob das Gerät sta- nicht ausgeglichen worden. bil steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Boden stehen). Der Kompressor arbeitet Der Temperaturregler ist falsch Stellen Sie eine höhere Tempera-...
  • Seite 29: Technische Daten

    29 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannung an der Rufen Sie einen Elektriker. Netzsteckdose an (versuchen Sie, ob ein anderes Gerät dort funktioniert). Der Stecker ist nicht richtig in die Stecken Sie den Netzstecker rich- Steckdose gesteckt.
  • Seite 30 30 electrolux Wechseln des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Beim Wechseln des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: Standort 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von...
  • Seite 31 31 14. Stellen Sie das Gerät wieder auf, und richten Sie es waagerecht aus. Warten Sie mindestens vier Stunden lang, be- vor Sie es wieder an die Stromversor- gung anschließen. Führen Sie eine Endkontrolle durch, um si- cherzustellen, dass: •...
  • Seite 32: Hinweise Zum Umweltschutz

    32 electrolux HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ dieses Produkts schützen Sie die Umwelt Das Symbol auf dem Produkt oder und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. seiner Verpackung weist darauf hin, dass Umwelt und Gesundheit werden durch dieses Produkt nicht als normaler falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern Informationen über das Recycling dieses...
  • Seite 33: Säkerhetsinformation

    33 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com INNEHÅLL Säkerhetsinformation Underhåll och rengöring Användning Om maskinen inte fungerar När maskinen används första gången Tekniska data Daglig användning Installation Råd och tips Miljöskydd Med reservation för ändringar SÄKERHETSINFORMATION...
  • Seite 34 34 electrolux • Det är farligt att ändra specifikationerna el- • Följ noga rekommendationerna om förvar- ler att försöka modifiera denna hushålls- ing från produktens tillverkare. Se rele- apparat på något sätt. En skadad nätka- vant avsnitt i bruksanvisningen. bel kan orsaka kortslutning, brand och/el- •...
  • Seite 35: Användning

    35 • Produkten får endast anslutas till ett någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsam- dricksvattenssystem. mans med det vanliga hushållsavfallet. Service Isolationsmaterialet innehåller brandfar- • Allt arbete avseende elektricitet som liga gaser: Produkten skall därför kasse- krävs för att utföra service på...
  • Seite 36: Råd Och Tips

    36 electrolux Förvaring av fryst mat maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i maten har kallnat). avstängt läge, låt produkten stå på i minst 4 timmar med temperaturreglaget i läget "SU- Upptining PER"...
  • Seite 37 37 • rengör produkten insida och alla tillbehör 3. Lämna dörren öppen och ta ut fryshyl- med ljummet vatten och en liten mängd lan. Det är möjligt att skrapa av och av- neutral såpa. lägsna mindre frost och is med en •...
  • Seite 38: Om Maskinen Inte Fungerar

    38 electrolux OM MASKINEN INTE FUNGERAR Varning Ta ur stickkontakten från Viktigt Produkten arbetar hela tiden, så när eluttaget innan felsökning påbörjas. kompressorn stannar innebär inte detta att Endast en behörig elektriker eller annan produkten är utan ström. Det är därför du kompetent person får utföra felsökning...
  • Seite 39: Tekniska Data

    39 Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten får ingen ström. Prova med att ansluta en annan elektrisk apparat till eluttaget. Produkten är inte påslagen. Slå på produkten Eluttaget är strömlöst (prova Tillkalla en behörig elektriker. med att ansluta en annan appa- rat till eluttaget).
  • Seite 40 40 electrolux Omhängning av dörrar Viktigt Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörren under arbetets gång. Gör på följande sätt för att ändra dörrens öppningsriktning: 1. Koppla bort produkten från eluttaget.
  • Seite 41: Miljöskydd

    41 fast den andra lossade foten där dörr- Kontrollera slutligen följande: gångjärnet tidigare satt, likt i figuren. • Alla skruvar är åtdragna. 8. Var noga med att sätta den undre fo- • Dörren öppnar och stänger ordentligt. ten under dörrgångjärnet. Du kän- Om rumstemperaturen är låg (t.ex.
  • Seite 42 42 electrolux...
  • Seite 43 43...
  • Seite 44 200383505-00-052010...

Inhaltsverzeichnis