Inhaltszusammenfassung für motea ConStands Power 302894
Seite 1
RO - Instrucțiuni de montare și utilizare Fi - Asennus- ja käyttöohjeet PT - Instruções de montagem e utilização CZ - Návod k montáži a použití HU - Szerelési és használati utasítások Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Allgemeine Hinweise To the mounting video Vielen Dank für den Kauf eines ConStands Zentralständers. Bitte lesen Sie sich die folgenden Montagehinweise sorgfältig durch. Die Motea GmbH übernimmt keine Haftung für Sach- ConStands Power und/oder Personenschäden, die durch eine unsachgemäße beziehungsweise...
Seite 3
Loosen the motor-bolt (A) and move it from the Screw the motor bolts (A) with the bushing (4). Note right side of the vehicle again. the torque specifications of the manufacturer. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 4
ConStands Power suivantes. Motea GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d'une installation 302894 ou d'une utilisation incorrecte ou défectueuse. Veuillez vérifier le bon fonctionnement de l'appareil avant chaque utilisation. Resserrez les vis si nécessaire.
Seite 5
Schroef de motorbouten (A) met de bus (4) vast. Let Draai de motorbout (A) los en verplaats deze op de aandraaispecificaties van de fabrikant. weer vanaf de rechterkant van het voertuig. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 6
Gracias por adquirir un caballete central ConStands. Lea atentamente las siguientes instrucciones de instalación. Motea GmbH no se hace responsable de los daños materiales y/o personales que resulten de una instalación o uso incorrecto o defectuoso. Compruebe el correcto funcionamiento antes de cada uso.
Seite 7
Afloje el perno del motor (A) y muévalo de Atornille los pernos del motor (A) con el casquillo (4). nuevo desde el lado derecho del vehículo. Tenga en cuenta las especificaciones de par de apriete del fabricante. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 8
Informacje ogólne Till monteringsvideon Dziękujemy Państwu za zakup stojaka centralnego ConStands. ConStands Power Proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję montażu. Motea GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i/lub 302894 obrażenia ciała wynikające z niewłaściwej lub wadliwej instalacji lub użytkowania. Proszę sprawdzić poprawność działania przed każdym użyciem.
Seite 9
Lossa motorbulten (A) och flytta den från höger sida av fordonet igen. Skruva fast motorbultarna (A) med bussningen (4). Observera tillverkarens vridmomentspecifikationer. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 10
Tak, fordi du har købt et ConStands centralstativ. Læs venligst følgende monteringsvejledning omhyggeligt. ConStands Power Motea GmbH påtager sig intet ansvar for materielle skader og/eller personskader som følge af forkert eller mangelfuld 302894 installation eller brug. Kontroller den korrekte funktion før hver brug.
Seite 11
Slăbiți șurubul motorului (A) și mutați-l din nou Înșurubați șuruburile motorului (A) cu bucșa (4). din partea dreaptă a vehiculului. Rețineți specificațiile de cuplu ale producătorului. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 12
Obrigado por ter adquirido um suporte central ConStands. Por favor, leia atentamente as seguintes instruções de montagem. A Motea GmbH não se responsabiliza por danos materiais e/ou pessoais resultantes de uma instalação ou utilização incorrecta ou defeituosa. Verifique o funcionamento correto antes de cada utilização.
Seite 13
Desaperte o parafuso do motor (A) e desloque- Aparafusar os parafusos do motor (A) com o o novamente do lado direito do veículo. casquilho (4). Observar as indicações de binário do fabricante. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...
Seite 14
Általános információk Köszönjük, hogy ConStands központi állványt vásárolt. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi szerelési útmutatót. A Motea GmbH nem vállal felelősséget a nem megfelelő vagy hibás telepítésből vagy használatból eredő anyagi és/vagy személyi károkért. Kérjük, minden használat előtt ellenőrizze a helyes működést.
Seite 15
Lazítsa meg a motorcsavart (A), és a jármű jobb oldala felől mozdítsa el ismét. Csavarja be a motorcsavarokat (A) a perselybe (4). Vegye figyelembe a gyártó által megadott nyomatéki előírásokat. Motea GmbH · Gewerbepark Grünewald 2 motea.com/contact 02/2025 58540 Meinerzhagen...