Seite 1
AVVOLGITUBO AUTOMATICI ENROULEURS AUTOMATIQUES AUTOMATIC HOSE REELS AUTOMATISCHE SCHLAUCHAUFROLLER MODELS: A - AL - AX - ALX MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHSANWEISUNG...
Seite 12
6 - PLAQUE UND IDENTIFIZIERUNG DEUTSCH - Übersetzt aus dem Italienischen 1 - ALLGEMEIN ANGEWENDETE BESTIMMUNGEN Die CE und UKCA Plaque als Aus dieser Betriebsanleitung sind sämtliche Hinweise und Vorschriften für eine korrekte Montage sowie TORINO RENATO - Busca (Cuneo) Hersteller des Gerät wird an- eine richtige Handhabung (gefahrlose Benützung) zu entnehmen.
8 - INSTALLATION 10 - WARTUNG WICHTIG! Jede installation muss von einer fachkundingen Person ausge- WICHTIG: Jede Wartung muss von einer fachkundingen Person ausgeführt führt werden. Stellen Sie sicher, daß keine Federspannung anliegt, bevor werden. Stellen Sie sicher, daß keine Federspannung anliegt, bevor Sie die Sie die Rolle in Betrieb nehmen.
12 - AUSWECHSLUNG DER FEDER 13 - ENTSORGUNG VON VERSEUCHTEM MATERIAL Die Feder welche die Einrollung des Schlauches ermöglicht, ist im Innern einer eigens dazu Bei Verschrottung der Zapfsäule müssen deren Bauteile Fachbetrieben für die Entsorgung und bestimmter Verschalung untergebracht, welche mit der Trommel verbunden ist. das Recycling von Industrieabfällen zugeführt werden.
Seite 15
Per ordinare i pezzi di ricambio di un modello inox o ATEX aggiungere al codice la 15.1 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS lettera "X" per inox e "EX" per ATEX come indicato fra parentesi. Models A - AX PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE To order the spare parts for a stainless steel or ATEX model, please add to the code the letter "X"...
Seite 16
Per ordinare i pezzi di ricambio di un modello inox o ATEX aggiungere al codice la 15.2 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Models AL - ALX lettera "X" per inox e "EX" per ATEX come indicato fra parentesi. PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE To order the spare parts for a stainless steel or ATEX model, please add to the code the letter "X"...
Seite 17
0136D 0065VAX 0136VA 0065EX 0136E 15.3 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Per ordinare i pezzi di ricambio di un modello inox o ATEX aggiungere al codice la lettera "X" per inox e "EX" per ATEX come indicato fra parentesi. PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE To order the spare parts for a stainless steel or ATEX model, please add to the code the letter "X"...
Seite 18
16.1 - DATI TECNICI A - AL 16.2 - DATI TECNICI AX - ALX TECHNICAL DATA A - AL TECHNICAL DATA AX - ALX FICHES TECHNIQUES A - AL FICHES TECHNIQUES AX - ALX TECHNISCHE DATEN A - AL TECHNISCHE DATEN AX - ALX LUNGH.
Obbligo di conservazione del manuale E' fatto obbligo di conservare codesto manuale in un luogo facilmente accessibile, a disposizione di tutti gli operatori Obligation to preserve the manual This manual must be kept in an easily accessible place, available to all operators. Obligation de conservation de la notice Il est obligatoire de conserver cette notice dans un endroit aisément accessible, à...