Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

24
AVVOLGITUBO AUTOMATICI
ENROULEURS AUTOMATIQUES
AUTOMATIC HOSE REELS
AUTOMATISCHE SCHLAUCHAUFROLLER
MODELS: VS
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHSANWEISUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faicom VS

  • Seite 1 AVVOLGITUBO AUTOMATICI ENROULEURS AUTOMATIQUES AUTOMATIC HOSE REELS AUTOMATISCHE SCHLAUCHAUFROLLER MODELS: VS MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12 SOSTITUZIONE DELLA MOLLA ....................pag. 7 13 SMALTIMENTO MATERIALE INQUINANTE ................pag. 8 14 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE .................. pag. 8 15 DIMENSIONI VS ........................pag. 27 ......INDEX OF SUBJECT MATTERS ......1 GENERAL RULES APPLIED ....................page 9 2 WARRANTY ..........................
  • Seite 21: Allgemeine Angewendete Normen

    Gebrauch und Wartung des Gerät 3 - BESCHREIBUNG Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten sind die Schlauchaufroller Modell VS aus Stahlblech gebaut, und der Lack wurde magnetisch gespritzt. Die Aufrollung des Schlauches wird durch eine qualitativ hochwertige Stahlfeder, welche in der Trommel intergriert ist, automatisch gesteuert.
  • Seite 22: Plaque Und Identifizierung

    6 - PLAQUE UND IDENTIFIZIERUNG Die CE Plaque als Hersteller des Gerät wird angelegt. Es gibt auf dem Gerät, fest befestigt mit polymerisierten Klebe, eine Plaque mit dem Modell Name des Endhersteller und Eigenschaften die CE Identifizierung, mit alle die Informationen über das gerät (Modell, Einsatz, Bau- jahr, Gewicht u.s.w.).
  • Seite 23: Installation

    8 - INSTALLATION WICHTIG! Jede installation muss von einer fachkundingen Person ausge- führt werden. Stellen Sie sicher, daß keine Federspannung anliegt, bevor Sie die Rolle in Betrieb nehmen. Bei Erhalt muss die Verpackung gepruft werden und die ware sollte an einem trocken ort ge- lagert werden.
  • Seite 24: Wartung

    10 - WARTUNG WICHTIG: Jede Wartung muss von einer fachkundingen Person ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, daß keine Federspannung anliegt, bevor Sie die Rolle in Betrieb nehmen. Es ist ratsam nach Gebrauch oder vor der Wartung immer den Zuflusshahnen abzusperren (bei Flüssigkeit, Oel etc.).
  • Seite 25: Auswechslung Der Feder

    12 - AUSWECHSLUNG DER FEDER Die Feder welche die Einrollung des Schlauches ermöglicht, ist im Innern einer eigens dazu bestimmter Verschalung untergebracht, welche mit der Trommel verbunden ist. ACHTUNG: Die Demontage der Feder darf nur vom Fachmann vorgenom- men werden. Die Feder sehr vorsichtig hantieren; es könnten sich schwere Unfälle ereignen.
  • Seite 26: Entsorgung Von Verseuchtem Material

    13 - ENTSORGUNG VON VERSEUCHTEM MATERIAL Bei Verschrottung der Zapfsäule müssen deren Bauteile Fachbetrieben für die Entsorgung und das Recycling von Industrieabfällen zugeführt werden. D.h.: ENTSORGUNG DER VERPACKUNG: Die Verpackung besteht aus biologisch abbaubarem Karton; sie kann Fachbetrieben zur normalen Wiedergewinnung von Zellulose zugeführt werden. ENTSORGUNG DER METALLTEILE: Die Metallteile der Verkleidung und Struktur wie auch die lackierten Teile und die Edelstahl- teile können normalerweise Fachbetrieben für die Verschrottung von Metallen zugeführt...
  • Seite 27: Dimensioni Vs

    15 - Pos. A Pos. B Pos. C OPTIONAL - 27 -...
  • Seite 28 Obbligo di conservazione del manuale E' fatto obbligo di conservare codesto manuale in un luogo facilmente accessibile, a disposizione di tutti gli operatori Obligation to preserve the manual This manual must be kept in an easily accessible place, available to all operators. Obligation de conservation de la notice Il est obligatoire de conserver cette notice dans un endroit aisément accessible, à...

Diese Anleitung auch für:

Va183815st

Inhaltsverzeichnis