Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

23
AVVOLGITUBO MANUALI
ENROULEUR MANUELS
MANUAL HOSE REELS
MANUALLE SCHLAUCHAUFROLLER
MODELS: H - HL - HM - HB
HX - HLX - HMX - HBX
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHSANWEISUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faicom H

  • Seite 1 AVVOLGITUBO MANUALI ENROULEUR MANUELS MANUAL HOSE REELS MANUALLE SCHLAUCHAUFROLLER MODELS: H - HL - HM - HB HX - HLX - HMX - HBX MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ......INDICE DEGLI ARGOMENTI ....... 1 INFORMAZIONI GENERALI ..................... pag. 3 2 GARANZIA ..........................pag. 3 3 DESCRIZIONE ......................... pag. 3 4 FUNZIONAMENTO ........................pag. 3 5 USO PREVISTO DELLA MACCHINA ..................pag. 3 6 TARGATURA E DATI IDENTIFICATIVI ..................pag. 4 7 MONTAGGIO DEL TUBO ......................
  • Seite 18: Allgemeine Angewendete Bestimmugen

    Gebrauch und Wartung des Gerät 3 - BESCHREIBUNG Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, sind die Schlauchaufroller Modell H - HL - HM - HB aus heiß-verzinktem, formgepresstem Stahlblech gebaut und mit Polyester Pul- ver elektrostatisch lackiert. Die Schlauchaufroller HX - HLX - HMX - HBX bestehen, außer einiger Teile aus Nylon, ausschließlich aus Edelstahl AISI 304.
  • Seite 19: Schild Und Identifizierungsangaben

    Seriennummer Gewicht 7 - MONTAGE DES SCHLAUCHES ACHTUNG! NICHT HÄNDE ODER GEGESTÄNDE INS INNERE DER TROMMEL HALTEN ODER EINFÜHREN! Manuelle Schlauchaufroller werden immer ohne Schlauch geliefert. Einen Schlauch verwenden, der in Größe und Druck, der in den Tabellen aufgeführten Ei- genschaften des Schlauchaufrollers entspricht.
  • Seite 20: Installation

    8 - INSTALLATION WICHTIG! Jede Montage muss von einer fachkundigen Person ausgeführt werden und unter Befolgung der in diesem Handbuch angegebenen Hinweise. Bei Erhalt die Verpackung prüfen und diese an einem trockenen Ort lagern. Sofortige Kon- trolle auf eventuell entstandene Transportschäden. Prüfung des gesamten Verpackungsin- haltes.
  • Seite 21: Montage Der Seitenarme Komplett Mit 4-Rollen Schlauchführung (Optional)

    Madenschraube am Stift und am Knopf wieder anziehen. 11.3 11.2 11.4 Die Führung des Schlauchauslaufs kann in 3 verschiedenen Lagen befestigt werden, um somit die Montage in der gewünschten Lage zu ermöglichen: H - HL - HM (X) HB (X) - 21 -...
  • Seite 22: Montage Des Drücker Mit Rotationssperre (Optional)

    12.3 13 - ENTSORGUNG VON VERSEUCHTEM MATERIAL Bei Verschrottung der Zapfsäule müssen deren Bauteile Fachbetrieben für die Entsorgung und das Recycling von Industrieabfällen zugeführt werden. D.h.: ENTSORGUNG DER VERPACKUNG: Die Verpackung besteht aus biologisch abbaubarem Karton; sie kann Fachbetrieben zur normalen Wiedergewinnung von Zellulose zugeführt werden.
  • Seite 23: Beilage

    ALLEGATI: - PARTI DI RICAMBIO - DATI TECNICI - DIMENSIONI ENCLOSURES: - SPARE PARTS - TECHNICAL DATA - DIMENSIONS ANNEXES: - PIECES DETACHEES - FICHES TECHNIQUES - DIMENSIONS BEILAGE: - ERSATZTEILE - TECHNISCHE DATEN - GRÖßE...
  • Seite 24: Allegati: 14

    14.1 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Mod. H - HX PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE - 24 -...
  • Seite 25 14.2 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Mod. HL - HLX PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE - 25 -...
  • Seite 26 14.3 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Mod. HM - HMX PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE - 26 -...
  • Seite 27 14.4 PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Mod. HB - HBX PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE - 27 -...
  • Seite 28 - 28 -...
  • Seite 29 - 29 -...
  • Seite 30 14.5 PARTI DI RICAMBIO GIUNTI GIREVOLI SWIVEL JOINTS SPARE PARTS PIECES DETACHEES RACCORDS TOURNANTS DREHGELENKE ERSATZTEILE - 30 -...
  • Seite 31 Per ordinare i pezzi di ricambio di un modello inox aggiungere al codice la lettera "X" come indicato fra parentesi. To order the spare parts for a stainless steel model, please add to the code the letter "X" as indicated between brackets. Pour commander les pièces détachées d'un modèle en acier inox, veuillez ajouter la lettre "X"...
  • Seite 33: Dimensioni

    16.1 - DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONS / GRÖßE - 33 -...
  • Seite 34 NOTES ......................................................................................................................................................................................................................................................................................... - 34-...
  • Seite 35 NOTES ......................................................................................................................................................................................................................................................................................... - 35 -...
  • Seite 36: Torino Renato Costruzioni Meccaniche

    Obbligo di conservazione del manuale E' fatto obbligo di conservare codesto manuale in un luogo facilmente accessibile, a disposizione di tutti gli operatori Obligation to preserve the manual This manual must be kept in an easily accessible place, available to all operators. Obligation de conservation de la notice Il est obligatoire de conserver cette notice dans un endroit aisément accessible, à...

Diese Anleitung auch für:

HlHmHbHxHlxHmx ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis