Seite 1
EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-4-2:2009 EN 50581 : 2012 2011/65/EU, 2006/42/EG, → → 2004/108/EG ( 2016-04-19), 2014/30/EU (2016-04-20 Hammersdorf Dr. Schreiber Quality Manager Director of Advanced Technology FEIN Service C. & E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com...
Seite 3
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 3 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM ASB14/18 ABS14/18...
Seite 4
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 4 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM...
Seite 5
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 5 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM...
Seite 6
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 6 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM ASB14/18 ABS14/18...
Seite 7
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 7 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM...
Seite 8
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 8 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM 100 % 75 % 50 % 25 %...
Seite 9
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 9 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM...
Seite 10
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 10 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Originalbetriebsanleitung. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Vor diesem Arbeitsschritt den Akku aus dem Elektrowerkzeug entfernen.
Seite 11
W, Hz, N, °C, dB, nationalen Einheitensystem SI. min, m/s min, m/s Zu Ihrer Sicherheit. Beton, Gestein und Ziegel mit den von FEIN zugelas- senen Einsatzwerkzeugen und Zubehör ohne Wasserzu- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise WARNUNG fuhr in wettergeschützter Umgebung. und Anweisungen. Versäumnisse bei Spezielle Sicherheitshinweise.
Seite 12
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 12 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Es können kurz- Verwenden Sie nur intakte original FEIN-Akkus, die für Ihr zeitig hohe Reaktionsmomente auftreten. Elektrowerkzeug bestimmt sind. Beim Arbeiten mit und Laden von falschen, beschädigten, reparierten oder auf- Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material.
Seite 13
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 13 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Bedienungshinweise. Konformitätserklärung. Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter und den Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Gangwahlschalter nur bei Stillstand des Motors. dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebs- anleitung angegebenen einschlägigen Bestimmungen ent- Schieben Sie den Gangwahlschalter bzw.
Seite 14
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 14 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Original Instructions. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions.
Seite 15
Read all safety warnings and all WARNING mended by FEIN. instructions. Failure to follow the Special safety instructions. warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Seite 16
Always push the gear selector and turn the operating Use only intact original FEIN batteries that are intended mode selector switch (ASB14/18) through to the stop. for your power tool. When working with and charging Otherwise, the machine can become damaged.
Seite 17
The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s warranty declaration. The delivery scope of your power tool may include only a part of the accessories described or shown in this Instruction Manual.
Seite 18
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 18 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Instruction d’origine. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instruc- tions générales de sécurité.
Seite 19
AVERTISSEMENT taraudage à l’abri des intempéries avec les outils de travail de sécurité et toutes les ins- et les accessoires autorisés par FEIN. tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions Instructions particulières de sécurité. peut donner lieu à une électrocution, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Seite 20
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des repères sur l’outil électrique. Une isolation endommagée N’utilisez que des accumulateurs intacts d’origine FEIN ne présente aucune protection contre une électrocution. conçus pour votre outil électrique. Lors du travail avec et Utilisez des autocollants.
Seite 21
0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Au début du processus de charge, Dossier technique auprès de : C. & E. Fein GmbH, la température de l’accumulateur doit se situer dans la C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd...
Seite 22
OBJ_BUCH-0000000105-003.book Page 22 Thursday, February 25, 2016 11:30 AM Istruzioni originali. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile. La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicu- rezza devono essere lette assolutamente. Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! Prima di questa operazione rimuovere la batteria ricaricabile dall’elettroutensile.
Seite 23
SI. min, m/s min, m/s Per la Vostra sicurezza. inserti ed accessori consigliati dalla FEIN senza l’impiego di acqua in ambiente protetto dagli agenti atmosferici. Leggere tutte le avvertenze di Norme speciali di sicurezza. pericolo e le istruzioni operative.
Seite 24
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettroutensile Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso di FEIN intatte adatte per l’elettroutensile. In caso di lavori danno dell’isolamento viene a mancare ogni protezione con e di ricarica di batterie ricaricabili non corrette, dan- contro scosse elettriche.
Seite 25
La regolazione della fabbrica corrisponde al campo per viti dalle più piccole a quelle di grandezza media. La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili La coppia di serraggio dipende anche dalla forza con cui riportate sull’ultima pagina delle presenti istruzioni per...