Installazione
delle pile
Battery
installation
L 'installation
des piles
I nstalacion
de las baterias
Einsetzen
der Batterien
I nstalagäo das pilhas
Si consiglia
l'uso
di
pile
alcaline
(vedere pagina
Sl per le batterie
Le normali
pile
at carbonio-zinco
misura
"A A",
possono
anche
é circa
del 50% minore
di quella
The
use of "
size alkaline
•
ment
in your
Logos. (see page 51 for the rechargeable
Standard
Carbon
Zinct
'*Heavy
used, however
their
usable life is approximately
cells.
II est recommandå
d'utiliser
I'appareii
Logos.
(Se référer
Les piles
standards
en carbone
taille
A"
peuvent
atre
utilisées,
de 50% au* piles
alkalines,
Ei uso de baterias
alcalina,
Logos.
(ver pagina
51 para boterias
Las baterias
normales
a zinc
de
eualquier
modo,
la
duraci6n
que
Ias baterias
alcalinas.
Wir empfehlen
den Gebrauch
für ihre Logos,
(siehe Seite .51 für oufladbare
Sie können
auch Normale,
gebrauchen;
diese aber dauern
Battorien.
Para a sua Logos,
aconselha-se
medida
—A A— (Para as baterias
Pode•se
utilizar
tam bém
as normais
DUTY—
(quer
dizer
de larga duracäo)
sua duracäo
é aproximadamente
pilhas
alcalinas.
di misura
per
la vostra
ricaricabili),
f' heavy
duty* $ (cioé.
a lunga
essere utilizzate;
tuttavia
la toro durata
delle
pile alcaline.
batteries
is recommended
for
batteries),
Duty'
*'AA"
size
batteries
50% less than alkaline
des
piles
alkalines
de taille
å
page 51 pour
les piles rechargeables)i
zinc
"heavy
duty*'
(longue
cependant
leur
durée
est inférieure
tamano
"AN',
es recomendado
recargables).
y carbon
pueden
también
es aproximadamente
50%
von Alkalinen
Batterien,
Größe "A A' ' i
Batterien).
Kohlenstoff-Zink,
Größe
ungefähr
50% kürzer
als die Alkaline
a utilizaqäo
de pilhas
alcalinas
recarregaveis
Logos,
vera
Pag. 51)
pilhas
de carbono•zinco
de medida
—AA—,
do 50% menor da duraqäo das
Logos..
replace.
may
be
AN'
pour
durée)
de
para su
ser. usadas;
menos
Batterien
de
—HEAVY
porém
a