Herunterladen Diese Seite drucken

Atlas Copco ETB 4 Original-Produktanweisungen Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Safety Information
Wir, Atlas Copco Industrial Technique AB, kön-
nen nicht für Folgen, die sich aus der Verwendung
der von uns angegebenen Werte statt der realen
Belastungswerte für die Risikoeinschätzung einer
Arbeitsplatzsituation ergeben, haftbar gemacht
werden, da wir auf diese keinen Einfluss haben.
Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-Vibrations-
Syndrom auslösen, sofern sein Gebrauch nicht in
ausreichendem Maße geregelt wird. Einen EU-
Leitfaden, der sich mit Hand-Arm-Vibration be-
fasst, finden Sie unter http://www.pneurop.eu/in-
dex.php und durch Auswahl von
„Tools" (Werkzeuge) und „Legislation" (Geset-
zgebung).
Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheit-
süberwachung, durch welches frühe Symptome
erkannt werden können, welche auf die Vibration-
sexposition zurückgeführt werden könnten, so dass
die Abläufe der Maßnahmen daraufhin so geändert
werden können, dass zukünftige Beeinträchtigun-
gen vermieden werden.
Aviso
Muchas circunstancias del entorno de trabajo
pueden afectar al proceso de apriete y requerir la
validación de los resultados. En cumplimiento de
las normas y/o reglamentación aplicables, le solici-
tamos que compruebe el par instalado después de
26
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 1316 08
cualquier circunstancia que pueda afectar al resul-
tado del apriete. Ejemplos de este tipo de circun-
stancias son, aunque sin limitarse a ellos:
• Instalación inicial del sistema de mecanizado
• Cambio del lote de piezas, perno, lote de
tornillo, herramienta, software, configuración o
entorno
• Cambio de conexiones neumáticas o eléctricas
• Cambio en la ergonomía, procesos, proced-
imientos o prácticas de control de calidad
• cambio de operador
• Cualquier otro cambio que influya en el resul-
tado del proceso de apriete
La comprobación debería:
• Asegurar que las condiciones de la junta no
hayan cambiado debido a las circunstancias in-
fluyentes.
• Realizarse después de la instalación inicial, un
mantenimiento o la reparación del equipo
• Realizarse al menos una vez por cada turno o
con otra frecuencia adecuada
Instrucciones de operación y
Seguridad
Instrucciones de seguridad
Advertencia
Lea y asimile las instrucciones en su totalidad.
Si no se siguen todas las instrucciones expuestas a
continuación, pueden provocarse descargas eléctri-
cas, incendios o lesiones graves en personas.
Zona de trabajo
Mantenga limpia y bien iluminada la zona de tra-
bajo.
La presencia de bancos desordenados y zonas os-
curas induce a que se produzcan accidentes.
No haga funcionar herramientas eléctricas en am-
bientes explosivos, como en presencia de líquidos
inflamables, gases o polvo.
Las herramientas eléctricas generan chispas que
pueden inflamar el polvo o los gases.
Mantenga a observadores, niños y visitantes fuera
del alcance de la herramienta eléctrica.
ETB

Werbung

loading