Seite 1
Akku-Exzenterschleifer / Cordless Orbital Sander / Ponceuse excentrique sans fi l PAEXS 20-Li B2 Akku-Exzenterschleifer Cordless Orbital Sander Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Ponceuse excentrique sans fi l Accu-excenterschuurmachine Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Lijadora excéntrica recargable Smerigliatrice eccentrica ricaricabile Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Bestimmungsgemäße • Originalbetriebsanleitung Verwendung Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten. Das Gerät ist ausschließlich für folgende Verwendung bestimmt: Übersicht • Trockenschleifen von Holz, Metall oder Die Abbildungen des Geräts Lack finden Sie auf der vorderen Betrieb ausschließlich in trockenen Räu- und hinteren Ausklappseite.
kus, sowie der anliegenden Netzspan- nung beeinflusst und kann ggf. von den angegebenen Werten abweichen. PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 B3 PAP 20 A2 Smart Smart Ladezeit (Min.) PAP 20 B1 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 PLG 20 C2 PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 PLG 201 A1 Smart PLGS 2012 A1 Sicherheitshinweise licherweise ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise schwere Körperverletzung Dieser Abschnitt behandelt die grund- oder Tod.
ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- Betriebsanleitung lesen reiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosions- Gehörschutz benutzen gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Augenschutz benutzen Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, Maske benutzen die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können.
Seite 9
zu ziehen. Halten Sie die An- c) Vermeiden Sie eine unbeab- schlussleitung fern von Hitze, sichtigte Inbetriebnahme. Ver- Öl, scharfen Kanten oder sich gewissern Sie sich, dass das bewegenden Teilen. Beschädig- Elektrowerkzeug ausgeschaltet te oder verwickelte Anschlussleitungen ist, bevor Sie es an die Strom- erhöhen das Risiko eines elektrischen versorgung und/oder den Ak- Schlages.
sich nicht über die Sicherheits- Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob regeln für Elektrowerkzeuge bewegliche Teile einwandfrei hinweg, auch wenn Sie nach funktionieren und nicht klem- vielfachem Gebrauch mit dem men, ob Teile gebrochen oder Elektrowerkzeug vertraut sind. so beschädigt sind, dass die Achtloses Handeln kann binnen Sekun- Funktion des Elektrowerkzeugs denbruchteilen zu schweren Verletzun-...
b) Verwenden Sie nur die dafür halb des zugelassenen Temperaturbe- reichs kann den Akku zerstören und vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- die Brandgefahr erhöhen. brauch von anderen Akkus kann zu 6. Service Verletzungen und Brandgefahr führen. a) Lassen Sie lhr Elektrowerkzeug c) Halten Sie den nicht benutzten nur von qualifiziertem Fachper- Akku fern von Büroklammern,...
Schaben Sie keine ange- • Verwenden Sie ausschließ- feuchteten Materialien. Das Ein- lich Zubehör, welches von dringen von Wasser in ein Elektroge- PARKSIDE empfohlen wurde. rät erhöht das Risiko eines elektrischen Ungeeignetes Zubehör kann zu elektri- Schlages. schem Schlag oder Feuer führen.
zu konsultieren, bevor das Gerät bedient 4. Ziehen Sie die Öffnung des Filterbeu- tels (23) über den Ring am Filterhalter wird. (24). Vorbereitung 5. Verschließen Sie die Staubfangbox (16). Achten Sie auf den korrekten Sitz WARNUNG! Verletzungsgefahr des Filterbeutels. durch ungewollt anlaufendes Gerät. Set- Staubfangbox montieren (Abb. A) zen Sie den Akku erst dann in das Gerät 1.
• Adapter zur Staubabsaugung (17) und Zusatzhandgriff demontieren externer Saugschlauch (21) lassen sich (Abb. B) einfach vom Anschluss zur Staubabsau- 1. Lösen Sie die Flügelmutter (7). gung (9) abziehen. 2. Entfernen Sie die Schlossschraube (5). Sie können den Zusatzhandgriff (6) Schleifblatt tauschen entfernen.
Betrieb Ladezustand des Akkus prüfen Arbeitshinweise LEDs Bedeutung • Benutzen Sie das Gerät nicht ohne rot, orange, grün Akku geladen Staubbox oder externe Staubabsau- rot, orange Akku teilweise gela- gung. Die Verwendung einer Staubab- saugung kann Gefährdungen durch Akku muss geladen Staub verringern.
Akku einsetzen (Abb. E) • Tragen Sie das Gerät immer am Hand- griff (2). 1. Schieben Sie den Akku (11) entlang der Führungsschiene in den Akku-Hal- Reinigung, Wartung ter (1). Der Akku verriegelt hörbar. und Lagerung Akku entnehmen (Abb. E) WARNUNG! Verletzungsgefahr 1.
• staubgeschützt Vermeiden Sie während der Lagerung ex- treme Kälte oder Hitze, damit der Akku • Im mitgelieferten Aufbewahrungskoffer nicht an Leistung verliert. (19) Nehmen Sie den Akku vor einer längeren • außerhalb der Reichweite von Kindern Lagerung (z. B. Überwinterung) aus dem Die Lagertemperatur für den Akku und das Gerät (separate Bedienungsanleitung für Gerät beträgt zwischen 0 °C und 45 °C.
• an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG rücksenden. recycelt werden. Geben Sie Akkus an ei- ner Altbatteriesammelstelle ab, wo sie ei- Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- ner umweltgerechten Wiederverwertung gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ih- Elektrobestandteile.
ratur oder Austausch des Produkts beginnt Abwicklung im Garantiefall kein neuer Garantiezeitraum. Um eine schnelle Bearbeitung Ihres An- liegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte Garantiezeit und gesetzliche den folgenden Hinweisen: Mängelansprüche • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- Kassenbon und die Artikelnummer leistung nicht verlängert.
Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät Service Österreich gereinigt und mit Hinweis auf den De- Tel.: 0800 447744 fekt an die vom Service-Center genann- E-Mail: grizzly@lidl.at te Adresse. IAN 449181_2307 • Nicht angenommen werden unfrei ein- Service Schweiz geschickte Geräte sowie Geräte, die Tel.: 0800 56 44 33 per Sperrgut, Express oder mit sonsti- E-Mail: grizzly@lidl.ch...
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Exzenterschleifer Modell: PAEXS 20-Li B2 Seriennummer: 000001–072000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 204
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...