Herunterladen Diese Seite drucken
inVENTer Connect Montageanleitung
inVENTer Connect Montageanleitung

inVENTer Connect Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Connect:

Werbung

Montageanleitung
inVENTer Connect
Reglerplattform
Vor dem Umgang mit dem Produkt sorgfältig lesen und Abbildungen beachten.
Anleitung zur späteren Verwendung aufbewahren.
Original-Montageanleitung
www.inventer.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für inVENTer Connect

  • Seite 1 Montageanleitung inVENTer Connect Reglerplattform Vor dem Umgang mit dem Produkt sorgfältig lesen und Abbildungen beachten. Anleitung zur späteren Verwendung aufbewahren. Original-Montageanleitung www.inventer.de...
  • Seite 2 Connect | 5022-0007...
  • Seite 3 Marken, Urheber- und Schutzrechte inVENTer®, Xenion®, inVENTron®, Inventin und Clust-Air® sind geschützte Handelsmarken der inVENTer GmbH. Das Urheberrecht dieses Dokuments verbleibt beim Hersteller. Rechte an allen Inhalten und Bildmaterial: © inVENTer GmbH 2024. Alle in dieser Dokumentation verwendeten Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Hersteller und sind hiermit anerkannt.
  • Seite 4 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ................11 Anforderungen an das ausführende Personal ..............12 Persönliche Schutzausrüstung ..................12 Gefahrenquellen ........................13 Sicherheitseinrichtungen und Sicherheitsfunktionen ............14 Verwendungsbedingungen .......................14 Komponenten ..........................15 Regler Easy Connect e16 ....................15 4.1.1 Funktion ........................15 4.1.2 Lieferumfang ......................15 4.1.3 Aufbau ........................16 Regler Basic Connect e4/e8 ....................17 4.2.1...
  • Seite 5 4.9.2 Lieferumfang ......................36 4.10 App „inVENTer Mobile“ ......................38 4.11 Zubehör ..........................38 Technische Daten ........................39 Regler Easy Connect e16 ....................39 Regler Basic Connect e4/e8 ....................39 Innenblende Connect ......................40 Innenblende Connect Twin+ ....................40 Innenblende Connect Office/MaxAir ..................41 -Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) ..........42 Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen ............43...
  • Seite 6 Gehäuse montieren ....................86 8.5.4 Halteplatte mit Elektronik in das Gehäuse einrasten ..........88 8.5.5 Kabel anschließen ....................90 8.5.6 Rahmen der Innenblende Connect Twin+ montieren ..........93 8.5.7 Motoren anschließen und Klappeneinsatz montieren ...........94 8.5.8 Twin+-Einsatz und Abdeckungen montieren ............96 Innenblende Connect Office/MaxAir montieren ..............97 8.6.1...
  • Seite 7 Grundplatte von Gehäuse trennen ..............122 8.9.2 Grundplatte montieren ..................123 8.9.3 Batterien einsetzen und Gehäuse montieren ............124 8.10 Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen montieren ........125 8.10.1 Abdeckung vom Gehäuse entfernen ..............125 8.10.2 Gehäuse montieren .....................126 8.10.3 Batterien einsetzen und Abdeckung montieren ...........127 Gewährleistung und Garantie ....................128 Gewährleistung ........................128...
  • Seite 8 Warnung können die Folge sein. Möglicherweise gefährliche Situation: Leichte oder geringfügige Verlet- Vorsicht zungen können die Folge sein. Unbedingt zu berücksichtigende Hinweise, um einen sicheren Umgang Hinweis mit dem Produkt zu gewährleisten und Sachschäden zu vermeiden. inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 9 2. Dies ist der zweite Schritt. ► Dies ist das Ergebnis des zweiten Schritts. Bedien- und Anzeigeelemente Bedien- und Anzeigeelemente, z. B. Tasten, Schalter oder Steuerelemente sind fett ausgezeich- net. Beispiel: Der Ein-/Ausschalter befindet sich am Regler. inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 10 Vor Handlungsanleitungen werden, wenn benötigt, zusätzliche Werkzeuge und Hilfs- mittel für die anfallenden Tätigkeiten aufgezählt. Roter Balken über einer Grafik: Abbildung zeigt die Innenwand. Blauer Balken über einer Grafik: Abbildung zeigt die Außenwand. Handlungsaugenmerk: Bei dem entsprechenden Montageschritt zu berücksichtigen. inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 11 Umweltschäden aufmerksam und enthalten Informationen zur Vermeidung und Abwendung von Gefahren. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Reglerplattform inVENTer Connect der inVENTer GmbH ist für den Anschluss, die Bedie- nung und Steuerung der iV-Lüftungsgeräte der Serie iV-Smart+, iV14-Zero, iV-Light, iV-Compact, iV-MaxAir, iV-Office und iV-Twin+ konzipiert.
  • Seite 12 Sicherheit / Persönliche Schutzausrüstung Anforderungen an das ausführende Personal Die Reglerplattform inVENTer Connect ist ein Bauprodukt, deren Montage und Installation nur durch ausreichend qualifiziertes Baupersonal durchgeführt werden darf. Der Umgang mit dem Produkt ist grundsätzlich nur Personen gestattet, die folgenden Anforderungen genügen: •...
  • Seite 13 Dringen Gegenstände, kleine Tiere, Laub o. ä. in die Außenwanddurchführung ein, kann dies zu Funktionsbeeinträchtigungen und zur Beschädigung von Lüftungsgeräten und weiteren Kompo- nenten führen. → Stellen Sie zu jedem Zeitpunkt sicher, dass Außenwanddurchführungen nicht ungeschützt offen stehen. inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 14 Verwendungsbedingungen Installieren und nutzen Sie das Produkt nur im unbeschädigten und einwandfreien Zustand mit den kompatiblen und zugelassenen Lüftungssystemen der inVENTer GmbH unter Berücksichti- gung der Anforderungen an das ausführende Personal, siehe Kapitel 2.3 „Anforderungen an das ausführende Personal“ auf Seite 12.
  • Seite 15 Der Regler Easy Connect e16 ist ein Steuerungsgerät für Lüftungsgeräte der Serie iV-Smart+, iV14-Zero, iV-Light, iV-Compact, iV-MaxAir, iV-Office und iV-Twin+ und zusätzliche Sensoren der inVENTer GmbH. Bis zu 16 Geräte oder Sensoren können in das Reglersystem inVENTer Connect integriert wer- den. Die Kommunikation zwischen Steuereinheit und den Geräten erfolgt: •...
  • Seite 16 Komponenten / Regler Easy Connect e16 4.1.3 Aufbau 1003-0123 1003-0168 Abb. 1: Aufbau 1 Grundplatte (Netzteileinheit) 6 Navigationstaste (nach oben) 2 Bedieneinheit 7 Navigationstaste (nach unten) 3 Bedienfeld (Sensortasten) 8 Modustaste 4 Status-LED (RGB-LED) 9 Auswahltaste 5 Anzeigebildschirm (LCD) 10 Boost-/Pause-Taste...
  • Seite 17 Komponenten / Regler Basic Connect e4/e8 Regler Basic Connect e4/e8 Der Regler Basic Connect e4/e8 ist ein Steuerungsgerät für Lüftungsgeräte der Serie iV-Smart+, iV14-Zero, iV-Light, iV-Compact, iV-MaxAir, iV-Office und iV-Twin+ und zusätzliche Sensoren der inVENTer GmbH. Mit dem Basic Connect e4/e8-Regler können bis zu 8 Geräte bzw. Sensoren in das Reglersys- tem inVENTer Connect integriert werden.
  • Seite 18 Komponenten / Regler Basic Connect e4/e8 4.2.3 Aufbau 1003-0155 1003-0159 1003-0156 1003-0160 1003-0157 1003-0161 1003-0158 1003-0162 Abb. 2: Aufbau 1 Grundplatte (Netzteileinheit) 5 Lüftungsstufentasten 2 Bedieneinheit 6 Modustaste 3 Bedienfeld 7 Pausentasten 4 Status-LED (RGB-LED) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 19 Die Innenblende Connect ist eine Netzwerk-Innenblende (Funk oder RS485-Datenkabel). Sie ersetzt die Standard-Innenblenden der Lüftungsgeräte iV-Smart+, iV14-Zero, iV-Light und iV-Com- pact, um eine Einbindung in das Netzwerk von inVENTer Connect zu ermöglichen. Die Innenblende verfügt neben der Funkschnittstelle über lokale Steuerelektronik, ein Netzteil und eine automatische Verschlussklappe.
  • Seite 20 Komponenten / Innenblende Connect 4.3.3 Aufbau Abb. 3: Aufbau Innenblende Connect 1 Automatische Verschlussklappe (AVK) 4 Rahmen Aufputz (nur bei Variante AP) 5 Halteplatte 2 Filter (Standard: Staubfilter ISO Coar- 6 Gehäuse se 45%, Pollenfilter ISO Coarse 75% oder Aktivkohlefilter)
  • Seite 21 Einbindung der Innenblende in das Lüftungssystem dienen ein Taster und eine dazugehö- rige LED, die während der Inbetriebnahme Rückmeldungen gibt oder den Gerätestatus anzeigen kann. Folgende Anzeigen sind möglich und für alle zu koppelnden Geräte einheitlich: Tabelle 3: Status-LED Anzeige gekoppelter Geräte, IB Connect LED-Farbe LED-Zustand Status des Reglers TÜRKIS...
  • Seite 22 Komponenten / Innenblende Connect Twin+ Innenblende Connect Twin+ Die Innenblende Connect Twin+ ist eine Netzwerk-Innenblende (Funk oder RS485-Datenkabel). Sie ersetzt die Standard-Innenblende der Lüftungsgeräte iV-Twin+, um die Einbindung in das inVENTer-Connect-Netzwerk zu ermöglichen. Die Innenblende verfügt neben der Funkschnittstelle über lokale Steuerelektronik, ein Netzteil und...
  • Seite 23 Komponenten / Innenblende Connect Twin+ 4.4.3 Aufbau Abb. 5: Aufbau Innenblende Connect Twin+ 1 Abdeckung 5 Halteplatte 2 Einsatz Twin+ 6 Putzschutz 3 Klappeneinsatz (motorisch) 7 Gehäuse 4 Rahmen Aufputz (nur bei Variante Aufputz) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 24 Komponenten / Innenblende Connect Twin+ Abb. 6: Halteplatte Innenblende Connect Twin+ – Ausführung für Verbindung per RF868-MHz-Funknetzwerk 1 Abdeckung Elektronik (darf nicht geöffnet 5 LED werden) 6 Kabel Ventilator (2x) 2 Anschlussklemme Netzkabel 7 Klappen- und Ventilatorsteuerung 3 Kabeldurchführung 8 Antenne...
  • Seite 25 Komponenten / Innenblende Connect Twin+ Abb. 7: Halteplatte Innenblende Connect Twin+ – Ausführung für Verbindung per RS485-Datenkabel 1 Abdeckung Elektronik (darf nicht geöffnet 5 Taster werden) 6 LED 2 Anschlussklemme Netzkabel 7 Kabel Ventilator (2x) 3 Anschlussklemme RS485-Datenkabel 8 Klappen- und Ventilatorsteuerung...
  • Seite 26 Komponenten / Innenblende Connect Office/MaxAir Innenblende Connect Office/MaxAir Die Innenblende Connect Office/MaxAir ist eine Netzwerk-Innenblende (Funk oder RS485-Da- tenkabel). Sie ersetzt die Standard-Innenblende der Lüftungsgeräte iV-Office/MaxAir, um die Einbindung in das inVENTer-Connect-Netzwerk zu ermöglichen. Die Innenblende verfügt neben der Funkschnittstelle über lokale Steuerelektronik, ein Netzteil und...
  • Seite 27 Komponenten / Innenblende Connect Office/MaxAir 4.5.3 Aufbau Abb. 8: Aufbau Innenblende Connect Office/MaxAir 1 Abdeckung 5 Rahmen Aufputz (nur bei Variante Aufputz) 2 Filter 6 Halteplatte 3 Filtereinsatz Office/MaxAir 7 Putzschutz 4 Klappeneinsatz (motorisch) 8 Gehäuse inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 28 Komponenten / Innenblende Connect Office/MaxAir Abb. 9: Halteplatte Innenblende Connect Office/MaxAir – Ausführung für Verbindung per RF868-MHz-Funknetzwerk 1 Abdeckung Elektronik (darf nicht geöffnet 5 LED werden) 6 Kabel Ventilator 2 Anschlussklemme Netzkabel 7 Klappen- und Ventilatorsteuerung 3 Kabeldurchführung 8 Antenne...
  • Seite 29 Komponenten / Innenblende Connect Office/MaxAir Abb. 10: Halteplatte Innenblende Connect Office/MaxAir – Ausführung für Verbindung per RS485-Datenkabel 1 Abdeckung Elektronik (darf nicht geöffnet 5 Taster werden) 6 LED 2 Anschlussklemme Netzkabel 7 Kabel Ventilator (2x) 3 Anschlussklemme RS485-Datenkabel 8 Klappen- und Ventilatorsteuerung...
  • Seite 30 Komponenten / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) -Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) Der CO -Sensor CS2-Connect (im weiteren Text „CO -Sensor“) ist ein Sensor zur erweiterten Hintergrundüberwachung der CO -Konzentration in der Innenraumluft der jeweiligen Lüftungszo- Er verfügt zusätzlich über einen Feuchte-/Temperatursensor zur Überwachung der Luftfeuchtigkeit im Innenraum sowie der Innenraumtemperatur.
  • Seite 31 Komponenten / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) 4.6.3 Aufbau 1003-0127 Abb. 11: Aufbau CO -Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) 1 Gehäuse mit Sensorelektronik 3 Taster 2 Grundplatte (Netzteileinheit) 4 LED (mehrfarbig) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 32 Lüftung. 4.7.1 Funktion Der Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen misst die relative Feuchte und die Tempe- ratur in der Raumluft und übermittelt die gemessenen Werte per Funk (RF868-MHz-Netzwerk) an den Regler. Der elektrische Messumformer erfasst die Feuchte und die Temperatur über einen kapazitiven Sensor und wandelt den Messwert in ein verarbeitbares Ausgangssignal um.
  • Seite 33 Komponenten / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen 4.7.3 Aufbau 1003-0125 Abb. 12: Aufbau Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen 1 Gehäuse mit Sensorelektronik 4 LED (mehrfarbig) 2 Grundplatte 5 Taster (Geräteunterseite) 3 Batterie (2 Stück, AAA) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 34 4.8.1 Funktion Der Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen erfasst die Feuchte und Temperatur über einen kapazitiven Sensor und wandelt den Messwert in ein verarbeitbares Ausgangssignal um. Er misst die relative Luftfeuchtigkeit im Bereich 20 – 90 % und die Temperatur im Bereich von -20 –...
  • Seite 35 Komponenten / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen 4.8.3 Aufbau 1003-0125 Abb. 13: Aufbau Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen 1 Gehäuse mit Sensorelektronik 4 Taster 2 Abdeckung 5 LED (mehrfarbig) 3 Batterie (2 Stück, AAA) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 36 Connect e16 / Basic Connect e4/e8 blinkt ROT. • Die Verschlussklappen der Innenblenden Connect bleiben geöffnet oder werden geöffnet. • Die LED an allen Innenblenden Connect blinkt abwechselnd ROT und GRÜN. • Die LED am Schaltkontakt SK19-Connect blinkt abwechselnd ROT und GRÜN.
  • Seite 37 Komponenten / Schaltkontakt SK19-Connect 1003-0125 Abb. 14: Schaltkontakt SK19-Connect 1 Gehäuse mit Sensorelektronik 3 Taster 2 Grundplatte 4 LED (mehrfarbig) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 38 Komponenten / Zubehör 4.10 App „inVENTer Mobile“ Die App „inVENTer Mobile“ (im weiteren Text „App“) ist die kostenlose App von inVENTer für die Betriebssysteme Android und iOS zur Steuerung und Programmierung des Systems. Die App wird verwendet, um das Lüftungssystem in Betrieb zu nehmen und auf die vollständigen Systemsteuerungsfunktionen zuzugreifen.
  • Seite 39 Technische Daten / Regler Basic Connect e4/e8 Technische Daten Regler Easy Connect e16 Tabelle 12: Technische Daten Regler Easy Connect e16 Merkmal Wert Schutzklasse (EN 61140) Schutzart (DIN EN 60529) IP31 Eingangsspannung Netzspannung [V AC] [Hz] 230/50 Betriebsspannung [V DC]...
  • Seite 40 270 x 270 x 66 Einbautiefe, Unterputz (mm) Filterklasse Standardfilter (DIN EN ISO 16890) ISO Coarse 45% (G3 nach EN779) Innenblende Connect Twin+ Tabelle 15: Technische Daten Innenblende Connect Twin+ Merkmal Wert Schutzklasse (EN 61140) Schutzart (DIN EN 60529) IPX4...
  • Seite 41 Technische Daten / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) Innenblende Connect Office/MaxAir Tabelle 16: Technische Daten Innenblende Connect Office/MaxAir Merkmal Wert Schutzklasse (EN 61140) Schutzart (DIN EN 60529) IPX4 Eingangsspannung Netzspannung [V AC] [Hz] 230/50 Betriebsspannung [V DC] – Ventilatorspannung [V DC] 6 –...
  • Seite 42 Technische Daten / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen Tabelle 18: Technische Daten Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen Merkmal Wert Schutzklasse (EN 61140) Schutzart (DIN EN 60529) IP31 Eingangsspannung Netzspannung [V DC] 3 (2 x AAA) Funkfrequenz [MHz] Reichweite Funknetzwerk [m] Freifeld: 100 Messbereich Temperatur [°C]...
  • Seite 43 Lagerung und Transport / Schaltkontakt SK19-Connect Schaltkontakt SK19-Connect Tabelle 20: Technische Daten Schaltkontakt SK19-Connect Merkmal Wert Schutzklasse (EN 61140) Schutzart (DIN EN 60529) IP31 Eingangsspannung Netzspannung [V AC] [Hz] 230 / 50 Betriebsspannung [V DC] Leistungsaufnahme [W] Leistungsaufnahme im Standby [W]...
  • Seite 44 Abb. 15: Dose Unterputz 60x66 1 Dose Unterputz 60x66 3 Wandöffnung 2 Befestigungspunkte Grundplatte (2 x) Ø Abb. 16: Dose Hohlwand 68x61 1 Dose Hohlwand 68x61 3 Befestigungspunkte Grundplatte (2 x) 2 Befestigungspunkte Dose Hohlwand (2 x) inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 45 • Variante A: Halteplatte für Innenblende Connect • Variante B: Halteplatte für Innenblende Connect Twin+ / Office/MaxAir Abb. 17: Variante A – Halteplatte für Innenblende Connect Abb. 18: Variante B – Halteplatte für Innenblende Connect Twin+ / Office/MaxAir inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 46 38 25 Ø Ø Ø Ø A - A Abb. 19: Variante A – Gehäuse für Innenblende Connect □ 315 43 15 A - A Abb. 20: Variante B – Gehäuse für Innenblende Connect Twin+ / Office/MaxAir inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 47 • Variante B: Klappeneinsatz und Abdeckung Innenblende Connect Twin+ / Office/MaxAir □ 258 Abb. 21: Variante A – Verschlussklappe für Innenblende Connect □ 325 Abb. 22: Variante B: Klappeneinsatz und Abdeckung Innenblende Connect Twin+ / Office/MaxAir inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 48 Maßzeichnungen / Regler Easy Connect e16 Regler Easy Connect e16 Die folgenden Abbildungen zeigen die Abmessungen der Bedieneinheit und der Grundplatte des Reglers Easy Connect e16. Abb. 23: Bedieneinheit Regler Easy Connect e16 Abb. 24: Grundplatte Regler Easy Connect e16 inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 49 Maßzeichnungen / Regler Basic Connect e4/e8 Regler Basic Connect e4/e8 Die folgenden Abbildungen zeigen die Abmessungen der Bedieneinheit und der Grundplatte des Reglers Basic Connect e4/e8. Abb. 25: Bedieneinheit Regler Basic Connect e4/e8 Abb. 26: Grundplatte Regler Basic Connect e4/e8 inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 50 • Variante A: Feuchte-/Temperatur-Sensor FTS19-Connect für Innen • Variante B: Feuchte-/Temperatur-Sensor FTS19-Connect für Außen Abb. 27: Variante A – Feuchte-/Temperatur-Sensor FTS19-Connect für Innen (links: Gehäuse, rechts: Grundplatte) Abb. 28: Variante B – Feuchte-/Temperatur-Sensor FTS19-Connect für Außen (links: Gehäuse, rechts: Montagebohrungen)
  • Seite 51 • Alle Geräte des Lüftungssystems sind in einem Abstand von maximal 20 m zum Regler montiert. • Der Feuchte-Temperatursensor FTS19-Connect Innen befindet sich auf mittlerer Raumhöhe. Der Sensor ist nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt. Die folgenden Kapitel beschreiben die Voraussetzungen, die vor Installation und Montage des Produkts vorliegen müssen.
  • Seite 52 868 MHz 230 V AC, max. 20 m 50 Hz 230 V AC, 50 Hz max. 1,5 mm² Schaltschrank Easy Connect e16 / Basic Connect e4/e8 5 V DC Schaltkontakt SK19-Connect 1 2 3 max. 0,8 mm² 5 V DC...
  • Seite 53 Office/MaxAir 230 V AC, 50 Hz 230 V AC, 50 Hz RS485 max. 1,5 mm² Länge max. 500 m Schaltschrank Easy Connect e16 / z. B. J-Y(ST)Y-2x2x0,8 Basic Connect e4/e8 5 V DC CO2-Sensor CS2-Connect 5 V DC Schaltkontakt SK19-Connect 1 2 3 max.
  • Seite 54 Wenn die Kommunikation zwischen Regler und Innenblende und/oder CO -Sensor über ein RS485-Datenkabel erfolgt, ist beim ersten (Easy Connect e16 bzw. Basic Connect e4/e8) und beim letzten Gerät der gesamten Reihe eine Steckbrücke (Jumper) bzw. ein Abschlusswiderstand zur Aktivierung des RS485-Datenkabels einzusetzen: •...
  • Seite 55 Tabelle 21: Konfiguration RS485-Datenkabel Daten Startpunkt Jumpereinstellung 120 Ω Endpunkt Jumpereinstellung 120 Ω abgeschirmtes Kabel mit verdrillten Adernpaaren Kabeltyp (Twisted-Pair-Kabel), z. B. Netzwerkkabel CAT 5 Max. empfohlene Entfernung 500 m mit voll ausgestattetem System Übertragungsrate 38.400 bps inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 56 Installation und Montage / Regler Easy Connect e16 Regler Easy Connect e16 Fräsbohrer 8.2.1 Wandöffnung Montagedose erstellen 1. Erstellen Sie eine Wandöffnung: • Unterputz: Fräsloch Ø 82 mm, Ø Tiefe 66 mm. • Hohlwand: Fräsloch Ø 68 mm, Tiefe 61 mm.
  • Seite 57 Installation und Montage / Regler Easy Connect e16 Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen. 1. Verlegen Sie das RS485-Datenkabel zwischen den Wandöffnungen der Komponenten:...
  • Seite 58 Installation und Montage / Regler Easy Connect e16 3. Setzen Sie die vorbereitete Dose in die Wand- öffnung ein. 4. Verfüllen Sie den Freiraum zwischen Innenwand und Dose mit geeignetem Füllmaterial. ► Die Montagedose ist eingesetzt. 8.2.4 Grundplatte von der Bedieneinheit trennen Kleiner Schlitz-Schraubendreher 1.
  • Seite 59 Installation und Montage / Regler Easy Connect e16 8.2.5 Kabel anschließen Abisolierwerkzeug, kleiner Schlitzschraubendreher Option 1: Netzanschlusskabel verlegen 1. Isolieren Sie ca. 8,5 mm am Netzanschlusskabel mit dem Abisolierwerkzeug ab. 2. Fixieren Sie dieses Kabel (blau/braun) in der Schraubklemme an der Grundplatte der Bedien- einheit: •...
  • Seite 60 Lüftungsgeräten und/oder CO -Sensor sind beim jeweils ersten (Regler Easy Con- nect e16 bzw. Basic Connect e4/e8) und letzten Gerät im Strang die Steckbrücken (Jumper) wie unten dargestellt zu setzen. Der 3-Pin-Stecker für die Steckbrücke befindet sich auf der Rückseite der Bedieneinheit.
  • Seite 61 Installation und Montage / Regler Easy Connect e16 8.2.6 Bedieneinheit montieren Die Grundplatte der Bedieneinheit wird auf eine Unterputz- oder Hohlwanddose mon- tiert. Im Anschluss wird die Bedieneinheit in die montierte Grundplatte per Rastver- bindung eingehängt. Netzanschluss- und RS485-Datenkabel befinden sich in der Dose und werden in dieser verteilt.
  • Seite 62 Installation und Montage / Basic Connect e4/e8 Basic Connect e4/e8 Fräsbohrer 8.3.1 Wandöffnung Montagedose erstellen 1. Erstellen Sie eine Wandöffnung: • Unterputz: Fräsloch Ø 82 mm, Ø Tiefe 66 mm. • Hohlwand: Fräsloch Ø 68 mm, Tiefe 61 mm. ► Die Wandöffnung für die Dose ist erstellt.
  • Seite 63 Installation und Montage / Basic Connect e4/e8 Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen. 1. Verlegen Sie das RS485-Datenkabel zwischen den Wandöffnungen der Komponenten:...
  • Seite 64 Installation und Montage / Basic Connect e4/e8 3. Setzen Sie die vorbereitete Dose in die Wand- öffnung ein. 4. Verfüllen Sie den Freiraum zwischen Innenwand und Dose mit geeignetem Füllmaterial. ► Die Montagedose ist eingesetzt. 8.3.4 Grundplatte von der Bedieneinheit trennen Kleiner Schlitz-Schraubendreher 1.
  • Seite 65 Installation und Montage / Basic Connect e4/e8 8.3.5 Kabel anschließen Abisolierwerkzeug, kleiner Schlitzschraubendreher Option 1: Netzanschlusskabel verlegen 1. Isolieren Sie ca. 8,5 mm am Netzanschlusskabel mit dem Abisolierwerkzeug ab. 2. Fixieren Sie dieses Kabel (blau/braun) in der Schraubklemme an der Grundplatte der Bedien- einheit: •...
  • Seite 66 Lüftungsgeräten und/oder CO -Sensor sind beim jeweils ersten (Regler Easy Con- nect e16 bzw. Basic Connect e4/e8) und letzten Gerät im Strang die Steckbrücken (Jumper) wie unten dargestellt zu setzen. Der 3-Pin-Stecker für die Steckbrücke befindet sich auf der Rückseite der Bedieneinheit.
  • Seite 67 Installation und Montage / Basic Connect e4/e8 8.3.6 Bedieneinheit montieren Die Grundplatte der Bedieneinheit wird auf eine Unterputz- oder Hohlwanddose mon- tiert. Im Anschluss wird die Bedieneinheit in die montierte Grundplatte per Rastver- bindung eingehängt. Netzanschluss- und RS485-Datenkabel befinden sich in der Dose und werden in dieser verteilt.
  • Seite 68 Innenblende Connect montieren 8.4.1 Wandöffnungen erstellen Option A und B: Innenblende Connect Aufputz (AP) und Unterputz (UP) Bohrmaschine mit Aufsatz Kernbohrung oder Fräsbohrer Ø 225 mm 1. Erstellen Sie eine Wandöffnung mit einem Gefäl- le von 1 – 2° zur Außenwand und dem folgenden Ø...
  • Seite 69 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.2 Kabel verlegen Option 1: Netzanschlusskabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 70 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen. Option A: Innenblende Connect Aufputz (AP) 1.
  • Seite 71 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.3 Gehäuse montieren Wasserwaage, Bleistift, Bohrmaschine mit Bohrer 6 mm, Dübel (2x), Akkuschrauber mit Kreuzschlitz-Bit oder Kreuzschlitz-Schraubendreher, Schrauben (4x) aus dem Beipack Die folgenden Abbildungen zeigen die Unterputz (UP)-Variante. Die Arbeitsschritte für die Aufputz (AP)-Variante sind identisch.
  • Seite 72 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 7. Verschrauben Sie das Gehäuse mit den Schrau- ben in den Dübeln. ► Der Zentrierstutzen des Gehäuses steckt über der Wandeinbauhülse und liegt am Anschlag bündig an. ► Das Gehäuse Innenblende Connect ist montiert.
  • Seite 73 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren Option A und B: Innenblende Connect Aufputz (AP) und Unterputz (UP) 2. Setzen Sie den Einschub-Wärmespeicher in die Wandeinbauhülse ein. Beachten Sie dazu die Montageanleitung des Einschub-Wärmespei- chers. 3. Halten Sie die Halteplatte schräg und schieben Sie sie unten in die dafür vorgesehene Führung...
  • Seite 74 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.5 Kabel anschließen Option 1: Netzanschlusskabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 75 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren Option 2: RS485-Datenkabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 76 Lüftungsgeräten und/oder CO -Sensor, sind beim jeweils ersten (Regler Easy Connect e16 bzw. Basic Connect e4/e8) und letzten Gerät im Strang die Steckbrücken (Jumper) wie unten dargestellt zu setzen. Der 2-Pin-Stecker für die Steckbrücke befindet sich auf der Halteplatte der Innenblende.
  • Seite 77 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.6 Rahmen der Innenblende Connect montieren Der Rahmen wird nur bei den Aufputz (AP)-Varianten benötigt. Option A: Innenblende Connect Aufputz (AP) 1. Schieben Sie den Rahmen auf das Gehäuse. ► Der Rahmen für die Aufputzvariante ist montiert.
  • Seite 78 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.7 Motor für den Verschlussarm anschließen und Elektronikabdeckung montieren Der Motor für den Verschlussarm befindet sich auf der Rückseite der Elektronikabde- ckung und wird vor der Montage der Elektronikabdeckung an der Halteplatte ange- schlossen.
  • Seite 79 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 8.4.8 Filter einsetzen und automatische Verschlussklappe montieren HINWEIS Verschlussarm in falscher Position. Abbrechen des Verschlussarms. Verschlussarm niemals per Hand schwenken! Bevor die Verschlussklappe montiert wird, muss der Verschlussarm nach rechts ge- schwenkt sein (Auslieferungszustand).
  • Seite 80 Installation und Montage / Innenblende Connect montieren 5. Drücken Sie den Federclip oben leicht nach unten. 6. Führen Sie die Verschlussklappe bis zur Ober- seite der Elektronikabdeckung. 7. Schieben Sie den leicht nach unten gedrückten Federclip in die Öffnung in der Elektronikabde- ckung.
  • Seite 81 • Abmessungen [BxHxT, mm]: 330 x 320 x 43 ► Die Wandöffnung ist erstellt. Option A und B: Innenblende Connect Twin+Aufputz (AP) und Unterputz (UP) 2. Montieren Sie die Wandeinbauhülse in die Wandöffnung. Beachten Sie dazu die Montage- anleitung Ihres Lüftungsgeräts.
  • Seite 82 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.2 Kabel verlegen Option 1: Netzanschlusskabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 83 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen. Option A: Innenblende Connect Twin+ Aufputz (AP) 1.
  • Seite 84 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.3 Gehäuse montieren Wasserwaage, Bleistift, Bohrmaschine mit Bohrer 6 mm, Dübel (2x), Akkuschrauber mit Kreuzschlitz-Bit oder Kreuzschlitz-Schraubendreher, Schrauben (4x) aus dem Beipack Die folgenden Abbildungen zeigen die Unterputz (UP)-Variante. Die Arbeitsschritte für die Aufputz (AP)-Variante sind identisch.
  • Seite 85 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 7. Verlegen Sie das Netzanschlusskabel (230 V AC) von hinten durch die Kabeldurchfüh- rung des Gehäuses. 230 V AC (max. 1,5 mm²) RS 485 (max. 0,8 mm²) 8. Verschrauben Sie das Gehäuse mit den Schrau- ben in den Dübeln.
  • Seite 86 1. Entnehmen Sie die Schutzabdeckung vom Ge- häuse und aus der Wandeinbauhülse. ► Der Zugang zum Montageort ist frei. Option A und B: Innenblende Connect Twin+ Aufputz (AP) und Unterputz (UP) 2. Setzen Sie den Einschub-Wärmespeicher in die Wandeinbauhülse ein. Beachten Sie dazu die Montageanleitung des Einschub-Wärmespei-...
  • Seite 87 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.5 Kabel anschließen Option 1: Netzanschlusskabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 88 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren Option 2: RS485-Datenkabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 89 Bei Verwendung eines RS485-Datenkabels zur Kommunikation zwischen Regler und Lüftungsgeräten und/oder -Sensor, ist beim ersten Gerät (Regler Easy Connect e16) und letzten Gerät im Strang ein Abschlusswiderstand wie unten dargestellt zu setzen. Der Abschlusswiderstand wird auf die selbe Reihenklemme wie die RS485-Signalleitungen ge- steckt.
  • Seite 90 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.6 Rahmen der Innenblende Connect Twin+ montieren Der Rahmen wird nur bei den Aufputz (AP)-Varianten benötigt. Option A: Innenblende Connect Twin+ Aufputz (AP) 1. Schieben Sie den Rahmen auf das Gehäuse. ► Der Rahmen für die Aufputzvariante ist montiert.
  • Seite 91 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.7 Motoren anschließen und Klappeneinsatz montieren Die Motoren für die Abdeckung befinden sich auf der Rückseite des Klappeneinsatzes und werden vor der Montage des Klappeneinsatzes an der Halteplatte angeschlossen. Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Nehmen Sie die Abdeckungen vom Klappenein- satz.
  • Seite 92 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 3. Führen Sie den Klappeneinsatz an die Halte- platte. 4. Schieben Sie die Stecker der Motorkabel in die vorgesehenen Buchsen auf der Halteplatte: • Motorkabel linker Motor: linker Steckplatz • Motorkabel rechter Motor: rechter Steckplatz ►...
  • Seite 93 Installation und Montage / Innenblende Connect Twin+ montieren 8.5.8 Twin+-Einsatz und Abdeckungen montieren 1. Drücken Sie den Twin+-Einsatz in die vorgese- henen Aufnahmen des Klappeneinsatzes. ► Der Twin+-Einsatz rastet hörbar ein. 2. Setzen Sie die Abdeckungen auf den Klappen- einsatz auf.
  • Seite 94 Montage der Innenblende. Abmessungen [BxHxT, mm]: 330 x 320 x 43 ► Die Wandöffnung ist erstellt. Option A und B: Innenblende Connect Office/MaxAir Aufputz (AP) und Unterputz (UP) 2. Montieren Sie die Wandeinbauhülse in die Wandöffnung. Beachten Sie dazu die Montage- anleitung Ihres Lüftungsgeräts.
  • Seite 95 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.2 Kabel verlegen Option 1: Netzanschlusskabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 96 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen. Option A: Innenblende Connect Office/MaxAir Aufputz (AP) 1.
  • Seite 97 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.3 Gehäuse montieren Wasserwaage, Bleistift, Bohrmaschine mit Bohrer 6 mm, Dübel (2x), Akkuschrauber mit Kreuzschlitz-Bit oder Kreuzschlitz-Schraubendreher, Schrauben (4x) aus dem Beipack Die folgenden Abbildungen zeigen die Unterputz (UP)-Variante. Die Arbeitsschritte für die Aufputz (AP)-Variante sind identisch.
  • Seite 98 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 7. Verlegen Sie das Netzanschlusskabel (230 V AC) und, wenn vorhanden, das RS485- Datenkabel von hinten durch die Kabeldurchfüh- rung des Gehäuses. 230 V AC (max. 1,5 mm²) RS 485 (max. 0,8 mm²) 8.
  • Seite 99 1. Entnehmen Sie die Schutzabdeckung vom Ge- häuse und aus der Wandeinbauhülse. ► Der Zugang zum Montageort ist frei. Option A und B: Innenblende Connect Office/MaxAir Aufputz (AP) und Unterputz (UP) 2. Setzen Sie den Einschub-Wärmespeicher in die Wandeinbauhülse ein. Beachten Sie dazu die Montageanleitung des Einschub-Wärmespei-...
  • Seite 100 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.5 Kabel anschließen Option 1: Netzanschlusskabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 101 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren Option 2: RS485-Datenkabel und Ventilatorkabel anschließen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 102 Bei Verwendung eines RS485-Datenkabels zur Kommunikation zwischen Regler und Lüftungsgeräten und/oder CO -Sensor, ist beim ersten Gerät (Regler Easy Connect e16) und letzten Gerät im Strang ein Abschlusswiderstand wie unten dargestellt zu setzen. Der Abschlusswiderstand wird auf die selbe Reihenklemme wie die RS485-Signalleitungen ge- steckt.
  • Seite 103 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.6 Rahmen der Innenblende Connect Office/MaxAir montieren Der Rahmen wird nur bei den Aufputz (AP)-Varianten benötigt. Option A: Innenblende Connect Office/MaxAir Aufputz (AP) 1. Schieben Sie den Rahmen auf das Gehäuse. ► Der Rahmen für die Aufputzvariante ist montiert.
  • Seite 104 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.7 Motoren anschließen und Klappeneinsatz montieren Die Motoren für die Abdeckung befinden sich auf der Rückseite des Klappeneinsatzes und werden vor der Montage des Klappeneinsatzes an der Halteplatte angeschlossen. Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Nehmen Sie die Abdeckungen vom Klappenein- satz.
  • Seite 105 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 3. Führen Sie den Klappeneinsatz an die Halte- platte. 4. Schieben Sie die Stecker der Motorkabel in die vorgesehenen Buchsen auf der Halteplatte: • Motorkabel linker Motor: linker Steckplatz • Motorkabel rechter Motor: rechter Steckplatz ►...
  • Seite 106 Installation und Montage / Innenblende Connect Office/MaxAir montieren 8.6.8 Filtereinsatz und Filter montieren 1. Drücken Sie den Filtereinsatz mit dem Filter in die vorgesehenen Aufnahmen des Klappenein- satzes. ► Der Filtereinsatz rastet hörbar ein. 2. Setzen Sie die Abdeckungen auf den Klappen- einsatz auf.
  • Seite 107 Installation und Montage / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren -Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren 8.7.1 Wandöffnung Montagedose erstellen 1. Erstellen Sie eine Wandöffnung: • Unterputz: Fräsloch Ø 82 mm, Ø Tiefe 66 mm. • Hohlwand: Fräsloch Ø 68 mm, Tiefe 61 mm.
  • Seite 108 Installation und Montage / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren Option 2: RS485-Datenkabel verlegen WARNUNG Offen liegende elektrische Komponenten. Stromschlag und Verletzung durch spannungsführende Bauteile (230 V, 50 Hz)! → Vor Arbeiten an elektrischen Anlagen betreffende Geräte von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 109 Installation und Montage / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren 3. Setzen Sie die vorbereitete Dose in die Wand- öffnung ein. 4. Verfüllen Sie den Freiraum zwischen Innenwand und Dose mit geeignetem Füllmaterial. ► Die Montagedose ist eingesetzt. 8.7.4 Grundplatte vom Gehäuse trennen Kleiner Schlitz-Schraubendreher 1.
  • Seite 110 Installation und Montage / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren 8.7.5 Kabel anschließen Abisolierwerkzeug, kleiner Schlitzschraubendreher Option 1: Netzanschlusskabel verlegen 1. Isolieren Sie ca. 8,5 mm am Netzanschlusskabel mit dem Abisolierwerkzeug ab. 2. Fixieren Sie dieses Kabel (blau/braun) in der Schraubklemme an der Grundplatte: •...
  • Seite 111 Lüftungsgeräten und/oder CO -Sensor sind beim jeweils ersten (Regler Easy Con- nect e16 bzw. Basic Connect e4/e8) und letzten Gerät im Strang die Steckbrücken (Jumper) wie unten dargestellt zu setzen. Der 3-Pin-Stecker für die Steckbrücke befindet sich auf der Rückseite der Bedieneinheit.
  • Seite 112 Installation und Montage / CO2-Sensor CS2-Connect (inkl. Feuchte-/Temperatursensor) montieren 8.7.6 Grundplatte und Gehäuse montieren Die Grundplatte des CO -Sensors wird auf eine Unterputz- oder Hohlwanddose mon- tiert. Das Netzanschlusskabel befindet sich in der Dose. Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Drehen Sie die angeschlossene Grundplatte um 180°.
  • Seite 113 Installation und Montage / Schaltkontakt SK19-Connect montieren Schaltkontakt SK19-Connect montieren 8.8.1 Wandöffnung Montagedose erstellen 1. Erstellen Sie eine Wandöffnung: • Unterputz: Fräsloch Ø 82 mm, Ø Tiefe 66 mm. • Hohlwand: Fräsloch Ø 68 mm, Tiefe 61 mm. ► Die Wandöffnung für die Dose ist erstellt.
  • Seite 114 Installation und Montage / Schaltkontakt SK19-Connect montieren 2. Verlegen Sie die Anschlussleitung zwischen Wandöffnung und Druckwächter. 230 V AC ► Die Anschlussleitung zwischen Wandöffnung (max. 1,5 mm²) und Druckwächter ist verlegt. Anschlussleitung Druckwächter (max. 0,8 mm²) 8.8.3 Montagedose einsetzen 3. Brechen Sie je eine Kabeldurchführung:...
  • Seite 115 Installation und Montage / Schaltkontakt SK19-Connect montieren 8.8.4 Grundplatte vom Gehäuse trennen Kleiner Schlitz-Schraubendreher 1. Schieben Sie einen kleinen Schraubendreher in die schmale Öffnung auf der Unterseite des Schaltkontakts. 2. Drücken Sie den so erreichbaren Rasthaken vor- sichtig herunter. 3. (1) Schwenken Sie die Grundplatte nach oben.
  • Seite 116 Installation und Montage / Schaltkontakt SK19-Connect montieren 8.8.5 Kabel anschließen Abisolierwerkzeug, kleiner Schlitzschraubendreher 1. Isolieren Sie ca. 8,5 mm am Netzanschlusskabel mit dem Abisolierwerkzeug ab. 2. Fixieren Sie dieses Kabel (blau/braun) in der Schraubklemme an der Grundplatte: • Phase mit Leitung L verbinden (braun).
  • Seite 117 Installation und Montage / Schaltkontakt SK19-Connect montieren 8.8.6 Grundplatte und Gehäuse montieren Die Grundplatte des Schaltkontakts SK19-Connect wird auf eine Unterputz- oder Hohl- wanddose montiert. Das Netzanschlusskabel befindet sich in der Dose. Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Drehen Sie die angeschlossene Grundplatte um 180°.
  • Seite 118 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen montieren Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen montieren 8.9.1 Grundplatte von Gehäuse trennen Kleiner Schlitz-Schraubendreher 1. Schieben Sie einen kleinen Schraubendreher in die schmale Öffnung auf der Unterseite des Feuchte-/Temperatur-Sensors Innen. 2. Drücken Sie den so erreichbaren Rasthaken vor- sichtig nach oben, bis er aus seiner Verankerung ausrastet.
  • Seite 119 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen montieren 8.9.2 Grundplatte montieren Die Grundplatte des Feuchte-/Temperatur-Sensors Innen wird direkt an die Wand mon- tiert. Beachten Sie, dass sich der Montageort des Feuchte-/Temperatursensors Innen nicht weiter als 20 m entfernt vom Regler befindet.
  • Seite 120 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Innen montieren 8.9.3 Batterien einsetzen und Gehäuse montieren 1. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach im Gehäuse ein. Achten Sie dabei darauf, die Batterien entsprechend der im Gehäuse gekenn- zeichneten Polarität einzusetzen. 2. Schieben Sie das Gehäuse von oben auf die Grundplatte und hängen die Haken des Gehäu-...
  • Seite 121 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen montieren 8.10 Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen montieren 8.10.1 Abdeckung vom Gehäuse entfernen Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Lösen Sie mit einem Schraubendreher die 4 Be- festigungsschrauben am Gehäuse des Feuchte-/ Temperatursensors Außen. 2. Entnehmen Sie die Abdeckung vom Gehäuse.
  • Seite 122 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen montieren 8.10.2 Gehäuse montieren Das Gehäuse des Feuchte-/Temperatursensors Außen wird direkt an die Wand mon- tiert. Beachten Sie die folgenden Anforderungen an den Montageort: • maximale Entfernung vom Regler: 20 m • nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. an einem schattigen, nordseitigen Ort •...
  • Seite 123 Installation und Montage / Feuchte-/Temperatursensor FTS19-Connect Außen montieren 8.10.3 Batterien einsetzen und Abdeckung montieren Kreuzschlitz-Schraubendreher 1. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach des Gehäuses ein. Achten Sie dabei darauf, die Batterien entsprechend der im Gehäuse gekenn- zeichneten Polarität einzusetzen.
  • Seite 124 Händler oder Werksvertreter. Senden Sie das vollständige Gerät in jedem Fall zurück an den Hersteller. Herstellergarantie Die inVENTer GmbH gibt 5 Jahre Garantie auf alle Elektronikbauteile und die Wandeinbauhülse, sowie 30 Jahre Garantie auf die Keramik des Einschub-Wärmespeichers. Diese deckt einen vor- zeitigen Produktverschleiß ab. Der Garantieanspruch ist ein zusätzliches Angebot des Herstellers und berührt in keiner Weise geltendes Recht.
  • Seite 125 In der nachfolgenden Tabelle finden Sie Entsorgungsempfehlungen. Tabelle 22: Entsorgungsempfehlungen Komponente Material Entsorgung Gehäuse Bedieneinheit und Kunststoff-Recycling Sensorik Sammelstelle für Elektronik- Platinen Elektronik geräte Gehäuse und Verschlussklap- PS-SZ / PC Kunststoff-Recycling pe Innenblende Batterien (ab Werk) Alkali-Mangan Sammelstellen des Handels inVENTer Connect | 5022-0007...
  • Seite 128 GmbH Ortsstraße 4a D-07751 Löberschütz www.inventer.de Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler. Artikel-Nr.: 5022-0007 Version: 2.6 – 10/2024...