Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SHS 12 B2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SHS 12 B2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SHS 12 B2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHS 12 B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHS 12 B2

  • Seite 3 Magyar ....................2 Slovensky ....................20 Deutsch ....................38 V 1.3...
  • Seite 4 SilverCrest SHS 12 B2 Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat ................3 2. A csomag tartalma ..................3 3. Eszköz áttekintés .................... 4 4. Műszaki adatok ..................... 4 5. Biztonsági útmutatások .................. 5 6. Szerzői jog ...................... 9 7. Mielőtt használatba venné ................9 7.1 A kézi porszívó...
  • Seite 5 SilverCrest SHS 12 B2 Gratulálunk! A SilverCrest SHS 12 B2 vezeték nélküli kézi porszívó (a továbbiakban: kézi porszívó) megvásárlásával Ön minőségi terméket választott. Mielőtt először használná a kézi porszívót, ismerkedjen meg vele, és olvassa el figyelmesen ezt a Kezelési útmutatót. Ügyeljen a biztonsági utasítások betartására, és a kézi porszívót csak a Kezelési útmutatóban leírtak szerint és a megadott alkalmazásokhoz használja.
  • Seite 6 SilverCrest SHS 12 B2 3. Eszköz áttekintés A Kezelési útmutató fedőlapja kihajtható. A borító belső oldalán található, számozott alkatrészekkel a kézi porszívó ábrája. A számok a következőket jelentik: Résfúvóka Nedves szívófej Töltőkábel (USB-A - USB-C) Falra szerelhető tartó Csavar (2) Rawlplug tipli (2) Tárolórekesz (résfúvóka és nedves szívófej számára)
  • Seite 7 SilverCrest SHS 12 B2 5. Biztonsági útmutatások A kézi porszívó első használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, és tartsa be az összes figyelmeztetést, még akkor is, ha már ismeri az elektronikus eszközök használatát. Későbbi utánanézés céljából, a Kezelési útmutatót tartsa biztonságos helyen.
  • Seite 8 SilverCrest SHS 12 B2 VESZÉLY! Személyi biztonság Ezt a kézi porszívót használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalat és ismeretek hiányában lévő személyek, ha az ilyen személyek felügyeletét azok biztonságáért felelő személy látja el, vagy a kézi porszívó...
  • Seite 9 SilverCrest SHS 12 B2 FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! • Ne használja a kézi porszívót éles tárgyak vagy törött üvegcserepek felszívására. • Ne porszívózzon fel vegyi anyagokat, vakolatot, kőport, cementet vagy hasonlót. • Sohase használja a kézi porszívót parázsló hamu, parázsló cigarettacsikkek vagy égő gyufa felszívására.
  • Seite 10 SilverCrest SHS 12 B2 VIGYÁZAT! A készülék károsodása! • Kapcsolja ki a kézi porszívót a tartozékok cseréje, a porszűrő (12) vagy a porszűrő tartó (13) tisztítása, illetve a portartály (14) ürítése előtt. • A kézi porszívót csak akkor használja, ha be van téve a porszűrő...
  • Seite 11 SilverCrest SHS 12 B2 • A töltőkábelt (3) mindig a dugónál fogva húzza ki, és ne magát a töltőkábelt (3) húzza. Ne tegyeb bútorokat vagy más nehéz tárgyakat a töltőkábelre (3), és ügyeljen arra, hogy ne hajlítsa meg, különösen a dugó közelében. Sohase kössön csomót a töltőkábelre (3), és ne kösse össze más kábelekkel.
  • Seite 12 SilverCrest SHS 12 B2 Felhívjuk figyelmét, hogy a mellékelt Rawlplug tiplik (6) és csavarok (5) használata csak beton, mészhomokkő, tömör tégla és porózus téglafalak esetén engedélyezett. Szükség esetén forduljon szakkereskedőhöz a megfelelő szerelvényekért, ha a fal, amelyre a tartót fel akarja szerelni, más anyagból készült.
  • Seite 13 SilverCrest SHS 12 B2 Az első használat előtt, kb. 5 órán keresztül töltse az akkumulátort. Az első használat előtt, vagy ha a beépített akkumulátor lemerült, töltse fel az alábbiak szerint:  Tegye a kézi porszívót felülről a fali tartóba (4). A jelzőfény (10) pirosan villog, amíg a készülék töltődik.
  • Seite 14 SilverCrest SHS 12 B2 VIGYÁZAT! Tartsa a kézi porszívót a szívónyílással lefelé, amikor folyadékot szívott fel, hogy megakadályozza a folyadék bejutását a motorblokkba (8). Ne tartsa a kézi porszívót úgy, hogy a szívónyílás felfelé nézzen vagy vízszintes helyzetben legyen. ...
  • Seite 15 SilverCrest SHS 12 B2 9. Karbantartás / tisztítás 9.1 Karbantartás VESZÉLY! Karbantartás szükséges, ha a kézi porszívó bármilyen módon megsérült, például ha folyadék került a termékbe, ha a kézi porszívó esőnek vagy nedvességnek volt kitéve, ha a kézi porszívó nem működik megfelelően, vagy ha leejtették.
  • Seite 16 SilverCrest SHS 12 B2  Megfelelő módon tegye be a porszűrőt (12) és a porszűrő tartót (13) a portartályba (14). Győződjön meg arról, hogy a porszűrő (12) tömítése lezárja a portartályt (14).  Tegye a portartályt (14) a motorblokkra (8) úgy, hogy először a motorblokk (8) alján lévő...
  • Seite 17 SilverCrest SHS 12 B2 Nyomja meg a kioldógombot (11) a portartály (14) eltávolításához a motorblokkból (8). Csavarja ki a 6 csavart egy kereszthornyos csavarhúzóval, és vegye le a házrészt. Vegye ki az akkumulátort a tartóból. A kábeleket drótvágóval vághatja el.
  • Seite 18 SilverCrest SHS 12 B2 13. Környezetvédelmi előírások és hulladékkénti elhelyezési információ E jellel ellátott eszközök a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá esnek. Valamennyi elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell hulladékként elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen. A környezet, illetve saját egészsége károsításának elkerülése érdekében megfelelő...
  • Seite 19 SilverCrest SHS 12 B2 Csak Franciaországra érvényes: „Egyszerűsített szétválogatás” Újrahasznosítható a termék, a tartozékok, a nyomtatott anyag és a csomagolás. Fokozott a rájuk vonatkozó gyártó felelősségvállalás, továbbá szét kell válogatni és szelektíven kell gyűjteni azokat. A hulladékkénti elhelyezésekor figyeljen a csomagolóanyagon található...
  • Seite 20 SilverCrest SHS 12 B2 15. Garanciális és szerviz tájékoztatás A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Seite 21 SilverCrest SHS 12 B2 Ezt és számos további kézikönyvet, termékvideót és telepítőszoftvert letölthet a www.lidl- service.com webhelyről. Ez a QR-kód közvetlenül a LIDL szolgáltatási webhelyére vezet (www.lidl-service.com), ahol megnyithatja a kezelési útmutatót a cikkszám (IAN) megadásával. Szerviz Telefon: 06800 21225 E-Mail: targa@lidl.hu...
  • Seite 22 SilverCrest SHS 12 B2 Obsah 1. Určené použitie ..................... 21 2. Obsah balenia ....................21 3. Prehľad zariadenia ..................22 4. Technické parametre ..................22 5. Bezpečnostné pokyny .................. 23 6. Autorské práva .................... 27 7. Než začnete ....................27 7.1 Príprava ručného vysávača ......................
  • Seite 23 SilverCrest SHS 12 B2 Gratulujeme! Kúpou ručného akumulátorového vysávača SilverCrest SHS 12 B2, ďalej len ručný vysávač, ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím ručného vysávača sa s ním oboznámte a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dbajte na dodržiavanie bezpečnostných pokynov a ručný vysávač používajte len tak, ako je to popísané...
  • Seite 24 SilverCrest SHS 12 B2 3. Prehľad zariadenia Tento návod na obsluhu má otvárací obal. Na vnútornej strane obalu je vyobrazený ručný vysávač s očíslovanými časťami. Význam čísel je nasledovný: Štrbinová dýza Dýza na mokré vysávanie Nabíjací kábel (USB-A do USB-C) Držiak na montáž...
  • Seite 25 SilverCrest SHS 12 B2 5. Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím ručného vysávača si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a dodržiavajte všetky upozornenia, aj keď ste oboznámení s používaním elektronických zariadení. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak tento ručný vysávač predáte alebo ho darujete inej osobe, predajte so zariadením aj tento návod na obsluhu.
  • Seite 26 SilverCrest SHS 12 B2 NEBEZPEČENSTVO! Osobná bezpečnosť Tento ručný vysávač môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak boli pod dohľadom alebo boli poučené o používaní ručného vysávača bezpečným spôsobom a rozumejú...
  • Seite 27 SilverCrest SHS 12 B2 VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia! • Ručný vysávač nepoužívajte na vysávanie ostrých predmetov alebo rozbitého skla. • Nevysávajte chemické prípravky, omietku, kamenný prach, cement a podobne. • Ručný vysávač nikdy nepoužívajte na vysávanie tlejúceho popola, tlejúcich cigaretových ohorkov alebo horiacich zápaliek.
  • Seite 28 SilverCrest SHS 12 B2 UPOZORNENIE! Poškodenie zariadenia! • Pred výmenou príslušenstva, čistením prachového filtra (12) alebo držiaka prachového filtra (13) alebo vyprázdňovaním zásobníka na prach (14) ručný vysávač vypnite. • Ručný vysávač používajte len vtedy, ak je vložený prachový filter (12) vrátane držiaka prachového filtra (13) a zásobníka na prach (14).
  • Seite 29 SilverCrest SHS 12 B2 • Nabíjací kábel (3) vždy držte za zástrčku a neťahajte priamo za nabíjací kábel (3). Na nabíjací kábel (3) neklaďte nábytok ani iné ťažké predmety a dávajte pozor, aby ste ho neohli, najmä v mieste zástrčky. Nikdy nezväzujte uzol na nabíjacom kábli (3) a neprepájajte ho s inými káblami.
  • Seite 30 SilverCrest SHS 12 B2 plánujete držiak namontovať, vyrobená z rôznych materiálov, poraďte sa v prípade potreby o vhodnom príslušenstve s odborným predajcom. Dodávaný nástenný držiak (4) umožňuje uložiť ručný vysávač na stenu a nabíjať ho.  Vyberte vhodné miesto na montáž nástenného držiaka (4). Musí byť dostupná sieťová zásuvka pre napájací...
  • Seite 31 SilverCrest SHS 12 B2 Pred prvým použitím batériu nabíjajte približne 5 hodín. Pred prvým použitím alebo vždy, keď je vstavaná batéria vybitá, ju nabite nasledujúcim spôsobom:  Vložte ručný vysávač do nástenného držiaka (4) zhora. Počas nabíjania jednotky bliká kontrolka (10) načerveno.
  • Seite 32 SilverCrest SHS 12 B2 UPOZORNENIE! Po vysatí kvapaliny držte ručný vysávač nasávacím otvorom smerom nadol, aby ste zabránili vniknutiu kvapaliny do bloku motora (8). Ručný vysávač nedržte tak, aby sací otvor smeroval nahor alebo vodorovne.  Ručný vysávač po použití vypnite posunutím spínača zap./vyp. (9) do polohy 0. Kontrolka (10) zhasne.
  • Seite 33 SilverCrest SHS 12 B2 9. Údržba/čistenie 9.1 Údržba NEBEZPEČENSTVO! Údržba je potrebná, ak bol ručný vysávač akýmkoľvek spôsobom poškodený, napríklad ak sa do výrobku dostala tekutina, ak bol ručný vysávač vystavený dažďu alebo vlhkosti, ak ručný vysávač nefunguje správne alebo ak spadol. Ak spozorujete vznik dymu, nezvyčajné...
  • Seite 34 SilverCrest SHS 12 B2  Opláchnite prachový filter (12) v studenej vode. Prachový filter (12) vložte späť do držiaka prachového filtra (13) až po jeho úplnom vysušení.  Prachový filter (12) a držiak prachového filtra (13) správne vložte do zásobníka na prach (14).
  • Seite 35 SilverCrest SHS 12 B2 12. Vybratie batérie na likvidáciu Pred vyradením jednotky je potrebné batériu vybrať. Uistite sa, že je batéria po vybratí úplne vybitá. Upozorňujeme, že pri vybratí batérie sa ručný vysávač poškodí. NEBEZPEČENSTVO! Pred vybratím batérie odpojte ručný...
  • Seite 36 SilverCrest SHS 12 B2 Batéria sa musí bezpečne zlikvidovať. Pozrite si nasledujúcu kapitolu. 13. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou...
  • Seite 37 SilverCrest SHS 12 B2 Platí len pre Francúzsko: „Jednoduché triedenie“ Výrobok, príslušenstvo, tlačený materiál a obaly sú recyklovateľné. Podliehajú zvýšenej zodpovednosti výrobcu a triedia sa a zbierajú oddelene. Pri likvidácia obalového materiálu si na ňom všimnite označenia. Na štítku sú...
  • Seite 38 SilverCrest SHS 12 B2 15. Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá...
  • Seite 39 SilverCrest SHS 12 B2 priamo na stránku servisu spoločnosti LIDL (www.lidl-service.com) a po zadaní čísla výrobku (IAN) si môžete otvoriť svoj návod na použitie. Servis Telefón: 0850 232001 E-mailový: targa@lidl.sk IAN: 436399_2304 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú...
  • Seite 40 SilverCrest SHS 12 B2 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung .............. 39 2. Lieferumfang ....................39 3. Geräteübersicht .................... 40 4. Technische Daten ..................40 5. Sicherheitshinweise ..................41 6. Urheberrecht ....................45 7. Vor der Inbetriebnahme ................45 7.1 Handstaubsauger vorbereiten ....................45 7.2 Wandhalterung (4) montieren ....................
  • Seite 41 SilverCrest SHS 12 B2 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest SHS 12 B2 Akku-Handstaubsaugers, nachfolgend als Handstaubsauger bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Handstaubsauger vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 42 SilverCrest SHS 12 B2 3. Geräteübersicht Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Handstaubsauger mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Fugendüse Nasssaugdüse Ladekabel (USB-A auf USB-C) Wandhalterung Schraube (2 Stück) Dübel (2 Stück)
  • Seite 43 SilverCrest SHS 12 B2 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Handstaubsaugers lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen Umgang elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Seite 44 SilverCrest SHS 12 B2 GEFAHR! Personensicherheit Dieser Handstaubsauger kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Handstaubsaugers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 45 SilverCrest SHS 12 B2 • Überprüfen Sie den Handstaubsauger und das Ladekabel (3) vor der Inbetriebnahme auf sichtbare Schäden. Ein beschädigtes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! • Saugen Sie keine spitzen Gegenstände oder Glasscherben mit den Handstaubsauger auf.
  • Seite 46 SilverCrest SHS 12 B2 ACHTUNG! Sachschäden! • Schalten Sie den Handstaubsauger aus, bevor Sie das Zubehör wechseln, den Staubfilter (12) bzw. die Staubfilter- Halterung (13) reinigen oder den Staubbehälter (14) leeren. • Verwenden Sie den Handstaubsauger nur mit eingesetzten Staubfilter (12) inkl. Staubfilter-Halterung (13) und Staub- behälter (14).
  • Seite 47 SilverCrest SHS 12 B2 • Achten Sie darauf, dass der Handstaubsauger keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte der Handstaubsauger beschädigt werden. • Fassen Sie das Ladekabel (3) immer am Stecker an und ziehen Sie nicht direkt am Ladekabel (3).
  • Seite 48 SilverCrest SHS 12 B2 7.2 Wandhalterung (4) montieren GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass an der Montagestelle keine Strom-, Gas-, Wasser- oder sonstige Leitungen verlaufen. Beachten Sie, dass die mitgelieferten Dübel (6) und Schrauben (5) nur für Beton-, Kalksandstein, Vollziegel- Porenziegelwände zugelassen sind. Beschaffen Sie ggf.
  • Seite 49 SilverCrest SHS 12 B2 8. Inbetriebnahme 8.1 Akku aufladen ACHTUNG! Laden Sie den Handstaubsauger aufgrund der hohen Stromaufnahme nicht an einem Notebook/Computer, sondern nur mit einem für Haushaltsgeräte zugelassenen USB-Netzteil mit Schutzklasse II / (5 V , mind. 2 A) auf.
  • Seite 50 SilverCrest SHS 12 B2  Verwenden Sie einen geeigneten Saugaufsatz. Die Fugendüse (1) und Nasssaugdüse (2) befinden sich im Aufbewahrungsfach (7). Fugendüse (1), um schwer zugängliche Stellen zu reinigen. Nasssaugdüse (2), um kleine Flüssigkeitsmengen aufzusaugen.  Schalten Sie den Handstaubsauger ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter (9) in die folgende...
  • Seite 51 SilverCrest SHS 12 B2  Schalten Sie den Handstaubsauger nach dem Gebrauch aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter (9) in die Position 0 schieben. Die Kontrollleuchte (10) erlischt. Reinigen Sie den Staubbehälter (14), den Staubfilter (12) und die Staubfilter- Halterung (13) direkt nach dem Gebrauch, wenn Sie Flüssigkeit aufgesaugt haben.
  • Seite 52 SilverCrest SHS 12 B2 GEFAHR! Der Handstaubsauger darf nicht in Wasser getaucht werden, es besteht Stromschlaggefahr! Entleeren Sie den Staubbehälter (14) und reinigen Sie den Staubfilter (12) und die Staubfilter- Halterung (13) nach jedem Gebrauch, um eine gute Saugleistung zu erhalten.
  • Seite 53 SilverCrest SHS 12 B2 • Der Staubbehälter (14) ist voll. Entleeren Sie den Staubbehälter (14). • Der Staubfilter (12) bzw. die Staubfilter-Halterung (13) ist verunreinigt. Reinigen Sie Staubfilter (12) und Staubfilter-Halterung (13). Der Akku wird nicht geladen. • Das verwendete Netzteil ist nicht geeignet oder defekt. Laden Sie den Handstaubsauger aufgrund der hohen Stromaufnahme nicht an einem Notebook/Computer, sondern nur mit einem für Haushaltsgeräte zugelassenen USB-Netzteil mit Schutzklasse II /...
  • Seite 54 SilverCrest SHS 12 B2 Entnehme Sie den Akku aus der Halterung. Die Kabel können Sie mit einem Seitenschneider durchtrennen. Der Akku ist sicher zu entsorgen. Beachten Sie dazu das folgende Kapitel. 13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 55 SilverCrest SHS 12 B2 Unter diesem Symbol finden Sie bei schadstoffhaltigen Batterien zusätzlich das chemische Symbol des Schadstoffes mit folgender Bedeutung: - Pb: Batterie enthält Blei - Cd: Batterie enthält Cadmium - Hg: Batterie enthält Quecksilber Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet.
  • Seite 56 SilverCrest SHS 12 B2 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Symbol Werkstoff Enthalten in folgenden...
  • Seite 57 SilverCrest SHS 12 B2 Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
  • Seite 58 SilverCrest SHS 12 B2 Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0800 447744 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0800 56 44 33 E-Mail: targa@lidl.ch IAN: 436399_2304 Hersteller Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.

Diese Anleitung auch für:

436399 2304