Inhaltszusammenfassung für Beurer HC 100 Excellence
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. Unfold page 3 before reading the instructions for use. Dépliez la page 3 avant de lire le mode d’emploi. Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso. Prima di leggere le istruzioni per l’uso aprire la pagina 3.
Seite 4
DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späte- ren Gebrauch auf. Machen Sie die Ge- brauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanwei- sung mit.
Seite 5
1. LIEFERUMFANG Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Karton- verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schä- den aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benut- zen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
Seite 6
HINWEIS Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung be- schädigt werden. Gefahr Das Gerät darf Kennzeichnung zur nicht in der Nähe Identifikation des Ver- von Wasser oder packungsmaterials. im Wasser (z. B. A = Materialabkürzung, Waschbecken, Du- B = Materialnummer:...
Seite 7
Verpackungskom- Produkt und Verpa- ponenten trennen ckungskomponenten und entsprechend trennen und entspre- der kommunalen chend der kommu- Vorschriften ent- nalen Vorschriften sorgen. entsorgen. Die Produkte Gerät der Schutz- entsprechen klasse II nachweislich den Das Gerät ist doppelt Anforderungen der schutzisoliert und Technischen Regel- entspricht also der werke der EAWU...
Seite 8
wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder von Ver- packungsmaterialien fern. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. •...
Seite 9
GEFAHR • Dieses Gerät nicht in die Nähe von Ba- dewannen, Duschwannen oder ande- ren Gefäßen benutzen, die Wasser ent- halten. • Stromschlaggefahr! Tauchen Sie das Gerät nie- mals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Soll- te das Gerät ins Wasser fallen, greifen Sie nicht ins Wasser! Schalten Sie zuerst die Sicherung am Sicherungskasten aus und ziehen Sie da- nach den Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 10
WARNUNG • Überprüfen Sie immer vor Gebrauch ob die Stromspannung ihres Stromnetzes der gefor- derten Spannung des Haartrockners entspricht. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Herstel- ler oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
Seite 11
• Berühren Sie den Di usor und die Profidüse während des Gebrauchs nicht, da sie heiß werden. • Das Gerät muss während der Wartung und beim Austausch von Düse und Di usor von der Stromquelle getrennt sein. • Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose 4.
Seite 12
3. Um den Haartrockner einzuschalten, EIN/AUS-Schalter nach oben auf Stufe I schieben. Der Haartrockner zeigt die Warmluft- und Ge- bläsestufe der letzten Benutzung an. 4. Mit der Warmluft-Taste die gewünschte Temperatur-Stufe einstellen. Die Warmluft-Anzeige zeigt die aktuell eingestellte Stufe farblich an. Eine rote LED = warme Luft Zwei rote LEDs = sehr warme Luft...
Seite 13
6. REINIGUNG UND PFLEGE Sobald die Betriebszeit des Haartrockners 900 Minuten erreicht hat, blinken die drei LEDs der Gebläse-Anzeige gleichzeitig. Dies zeigt an, dass Sie den Haartrockner reinigen müssen. Die LEDs der Gebläse-Anzeige blinken sechs Mal und arbeiten anschließend wieder normal. 1.
Seite 14
Schwingungsgesamtwert, dem die oberern Körpergliedmaßen aus- gesetzt sind ≤ 2,5m/s² Gemessener maximaler Schwingungsgesamtwert inklusive der Mess- unsicherheit. 9. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Beurer Haartrockner Typ: HC 100 Das genannte Produkt entspricht den Bestimmungen der folgenden Rechtsvorschriften und harmonisierten Normen der Union. 2014/30/EU – EMV-Richtlinie EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3 und EN 61000-3-2 2011/65/EU –...
Seite 15
Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt. Ulm, den 05.09.2023 Marco Buehler , General Manager Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Deutschland 10. GARANTIE Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen fin- den Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.