Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer HC 17 Gebrauchsanweisung
Beurer HC 17 Gebrauchsanweisung

Beurer HC 17 Gebrauchsanweisung

Klappbarer kompakthaartrockner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
DE Klappbarer Kompakthaartrockner
Gebrauchsanweisung ...................... 4
EN Foldable compact hair dryer
Instructions for use ........................ 10
FR
Sèche-cheveux compact pliable
Mode d'emploi .............................. 16
ES
Secador de pelo compacto plegable
Instrucciones de uso ..................... 22
IT
Asciugacapelli compatto ripiegabile
Istruzioni per l'uso.......................... 28
TR
Katlanır kompakt saç kurutma
makinesi Kullanım Kılavuzu ............ 34
RU Складной компактный фен
Инструкция по применению ........ 39
PL
Składana kompaktowa suszarka
do włosów Instrukcja obsługi ......... 45
NL
Inklapbare compacte haardroger
Gebruiksaanwijzing ........................ 51
DA Sammenklappelig minihårtørrer
Betjeningsvejledning ...................... 57
SV
Vikbar kompakt hårfön
Bruksanvisning .............................. 63
NO Sammenleggbar kompakt hårføner
Bruksanvisning .............................. 68
FI
Taitettava kompakti hiustenkuivain
Käyttöohje ..................................... 73
HC 17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer HC 17

  • Seite 1 HC 17 DE Klappbarer Kompakthaartrockner Składana kompaktowa suszarka Gebrauchsanweisung ...... 4 do włosów Instrukcja obsługi ..45 EN Foldable compact hair dryer Inklapbare compacte haardroger Instructions for use ......10 Gebruiksaanwijzing ......51 Sèche-cheveux compact pliable DA Sammenklappelig minihårtørrer Mode d’emploi ......16 Betjeningsvejledning ......
  • Seite 2 DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. EN Unfold page 3 before reading the instructions for use. FR Dépliez la page 3 avant de lire le mode d’emploi. ES Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso. Prima di leggere le istruzioni per l’uso aprire la pagina 3.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewah- ren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Ge- brauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung ande- ren Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit. LIEFERUMFANG •...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es entwi- ckelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung ange- gebenen Art und Weise. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si-...
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch in gewerblichen Berei- chen konstruiert. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht korrekt funktioniert.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Hersteller Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien Importeur Symbol 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die zugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet. 1 Klappbarer Gerätegriff 2 Knickschutz mit Aufhängeöse 3 Netzkabel 4 Schiebeschalter mit drei Stellungen: 0: Aus 1: Schwacher Luftstrom, warme Luft 2: Starker Luftstrom, heiße Luft...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    5. REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis • Ihr Gerät ist wartungsfrei. • Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. 1. Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen. 2. Reinigen Sie den klappbaren Kompakthaartrockner nicht mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten! Brandgefahr! 3. Das Gehäuse des Haartrockners und das Zubehör kann mit einem weichen, mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
  • Seite 9: Garantie

    LVD 2014/35/EU Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter folgender Adresse: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTIE Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitge- lieferten Garantie-Faltblatt.
  • Seite 10: Included In Delivery

    ENGLISH Read these instructions for use carefully. Read the war- nings and safety notes carefully. Keep these instructions for use for future reference. Make the instructions for use accessible to other users. If the device is passed on, pro- vide the instructions for use to the next user as well. INCLUDED IN DELIVERY •...
  • Seite 11: Important Safety Notes

    IMPORTANT SAFETY NOTES • The device must only be used for the purpose for which it was designed and in the manner specified in the instructions for use. • These devices may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills, or a lack of experience or knowledge, provided that they are super- vised or have been instructed on how to use the device safely,...
  • Seite 12: Signs And Symbols

    • If the mains connection cable of this device is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service department or a similarly qualified person, in order to prevent hazards. Do not use the device if it is damaged or not functio- ning correctly.
  • Seite 13: Device Description

    United Kingdom Conformity Assessed Mark Importer symbol 3. DEVICE DESCRIPTION The associated drawings are shown on page 3. 1 Folding device handle 2 Anti-kink protection with hanging eyelet 3 Mains cable 4 Sliding switch with three settings: 0: Off 1: Low air flow, warm air 2: High air flow, hot air 5 Removable, rotating professional 6 Air outlet...
  • Seite 14: Cleaning And Maintenance

    Permissible temperature range -10 to +40°C Subject to technical changes. The CE mark has been applied in accordance with the following European directives: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU The Declaration of Conformity for this product can be found at the following address: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php...
  • Seite 15: Warranty

    8. WARRANTY Further information on the warranty and warranty conditions can be found in the warranty leaflet supplied.
  • Seite 16 FRANÇAIS Lisez attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi. Veuillez lire les consignes d’avertissement et de mise en garde. Conservez le mode d’emploi pour un usage ultéri- eur. Mettez le mode d’emploi à la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de l’appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d’emploi.
  • Seite 17: Indications Importantes Concernant La Sécurité

    INDICATIONS IMPORTANTES CON- CERNANT LA SÉCURITÉ • N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d’emploi. • Ces appareils peuvent être utilisés par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à...
  • Seite 18: Symboles Utilisés

    • Si le câble d’alimentation électrique de l’appareil est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement. •...
  • Seite 19: Description De L'appareil

    Marquage de conformité UKCA Symbole de l’importateur 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les schémas correspondants sont illustrés à la page 3. 1 Manche repliable 2 Protection anti-torsion avec anneau de suspension 3 Câble d’alimentation 4 Commutateur coulissant à trois positions : 0: Éteint 1: Faible puissance, air chaud 2: Forte puissance, air très chaud 5 Buse professionnelle amovible et...
  • Seite 20: Nettoyage Et Entretien

    5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque • Votre appareil ne nécessite aucun entretien. • Protégez l’appareil de la poussière, la saleté et l’humidité. 1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. 2. Ne nettoyez pas le sèche-cheveux compact pliable avec des liquides facilement in- flammables ! Risque d’incendie ! 3.
  • Seite 21: Garantie

    LVD 2014/35/UE Vous pouvez trouver la déclaration de conformité de ce produit à l’adresse suivante : https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTIE Pour plus d’informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.
  • Seite 22: Artículos Suministrados

    ESPAÑOL Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Lea aten- tamente las indicaciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras con- sultas. Haga accesibles las instrucciones de uso para otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.
  • Seite 23: Indicaciones De Seguridad Importantes

    INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPOR- TANTES • Utilícelo para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Seite 24: Explicación De Los Símbolos

    • Este aparato no se ha diseñado para su uso en entornos in- dustriales. • Si el cable de alimentación de este aparato se daña, su susti- tución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evi- tar peligros.
  • Seite 25: Descripción Del Aparato

    Fabricante Marcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido, por sus siglas en inglés) Símbolo del importador 3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Los esquemas correspondientes se muestran en la página 3. 1 Mango plegable 2 Protección contra dobleces con anilla para colgar 3 Cable de red 4 Interruptor deslizante de tres posi- ciones:...
  • Seite 26: Limpieza Y Cuidado

    5. LIMPIEZA Y CUIDADO Nota • Este aparato no necesita mantenimiento. • Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad. 1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. 2. ¡No limpies el secador de pelo compacto plegable con líquidos fácilmente inflamab- les! ¡Peligro de incendio! 3.
  • Seite 27: Garantía

    Encontrará la declaración de conformidad CE de este producto en la siguiente dirección: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTÍA Encontrará más información sobre la garantía y las condiciones de la misma en el folleto de garantía suministrado.
  • Seite 28 ITALIANO Leggere le presenti istruzioni per l‘uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l‘uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l‘uso ad altri utenti. In caso di cessione dell‘apparecchio consegnare anche le istruzioni per l‘uso.
  • Seite 29: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA • Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. • Questi apparecchi possono essere utilizzati da bambini a par- tire da 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali o non in possesso della necessaria es- perienza e/o conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e...
  • Seite 30: Spiegazione Dei Simboli

    • Se il cavo di alimentazione dell’apparecchio viene danneggia- to, richiedere la sostituzione al produttore, all’Assistenza clien- ti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio. Non utilizzare l’apparecchio se è danneggiato o non funziona correttamente. • Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione ! Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all’asciugacapelli!
  • Seite 31: Descrizione Dell'apparecchio

    Marchio UKCA (valutazione di conformità nel Regno Unito) Simbolo importatore 3. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO I relativi disegni sono riportati a pagina 3. 1 Impugnatura richiudibile 2 Guaina antipiega con occhiello per appendere 3 Cavo di alimentazione 4 Interruttore a scorrimento con tre posizioni: 0: Off 1: Flusso dell‘aria debole, aria tiepida...
  • Seite 32: Pulizia E Cura

    Adatto solo per utilizzo all'interno Intervallo di temperatura consentito da -10 a +40°C Salvo modifiche tecniche. Il marchio CE è stato apposto in conformità alle seguenti direttive europee: EMC 2014/30/UE LVD 2014/35/UE La dichiarazione di conformità relativa al presente prodotto è disponibile all’indirizzo: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php...
  • Seite 33: Garanzia / Assistenza

    8. GARANZIA / ASSISTENZA Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la sche- da di garanzia fornita.
  • Seite 34: Tesli̇mat Kapsami

    TÜRKÇE Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Uyarılara ve gü- venlik yönergelerine uyun. Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın. Diğer kullanıcıların da kullanım kılavuzuna erişebilmesini sağlayın. Cihazı başkalarına verirken kullanım kılavuzunu da birlikte verin. TESLİMAT KAPSAMI • 1 Katlanır kompakt saç kurutma makinesi •...
  • Seite 35: Önemli Güvenlik Uyarilari

    ÖNEMLI GÜVENLIK UYARILARI • Cihazı sadece geliştirilme amacına uygun olarak ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanın. • Bu cihazlar, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı...
  • Seite 36: İşaretlerin Açıklaması

    • Elektrik kablosunu çekmeyin, kıvırmayın ve bükmeyin! Elek- trik kablosunu saç kurutma makinesinin etrafına sarmayın! • Yangın tehlikesi Hava çıkış deliğinin kapanmamasına dikkat edin 2. İŞARETLERIN AÇIKLAMASI Cihazın üzerinde, kullanım kılavuzunda, ambalajında ve model etiketinde aşağıdaki sim- geler kullanılmıştır: Cihaz su yakınında ya da su içinde (örneğin lavaboda, duşta, küvette) kulla- nılmamalıdır.
  • Seite 37: Cihaz Açıklaması

    3. CIHAZ AÇIKLAMASI İlgili çizimler 3. sayfadadır. 1 Katlanabilir cihaz kolu 2 Kulplu bükülme koruyucusu 3 Cavo di alimentazione 4 Üç pozisyonlu sürme şalteri: 0: Kapalı 1: Düşük hava akımı, ılık hava 2: yüksek hava akımı, sıcak hava 5 Elektrik kablosu 6 Hava çıkış...
  • Seite 38: Bertaraf Etme

    Teknik değişiklik hakkı saklıdır. CE işareti, aşağıdaki Avrupa direktiflerine uygun olarak verilmiştir: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU Bu ürünle ilgili uygunluk beyanını aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTI Garanti ve garanti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri cihazla birlikte verilen garanti broşüründe bulabilirsiniz.
  • Seite 39: Комплект Поставки

    РУССКИЙ Внимательно прочтите эту инструкцию по  применению. Обращайте внимание на предупреждения и соблюдайте указания по технике безопасности. Сохраните инструкцию по применению для последующего использования. Обеспечьте другим пользователям доступ к  инструкции по  применению. Передавайте прибор другим пользователям вместе с инструкцией по применению. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ • 1 Складной компактный фен •...
  • Seite 40: Важные Указания По Технике Безопасности

    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Используйте прибор только в  тех целях, для которых он был разработан, и  только тем способом, который описан в данной инструкции по применению. • Данный прибор может использоваться детьми старше 8  лет, а  также лицами с  ограниченными физическими, сенсорными...
  • Seite 41: Пояснения К Символам

    • В  качестве дополнительной защиты рекомендуется установить в  электрической цепи ванной комнаты устройство защитного отключения, управляемое дифференциальным током (УЗО-Д), с  расчетным током расцепления не более 30 мА. Обратитесь за консультацией к монтажной организации. • Данный прибор не  предназначен для использования в коммерческих целях. • Если провод сетевого питания прибора поврежден, то ...
  • Seite 42: Описание Прибора

    Прибор имеет двойную защитную изоляцию и тем самым соответству- ет классу защиты 2. Продукция гарантированно соответствует требованиям норматив- но-технической документации ЕАЭС. Утилизация прибора в  соответствии с  директивой ЕС по  отхо- дам электрического и  электронного оборудования  — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Изготовитель...
  • Seite 43: Очистка И Уход

    3. Высушите и(или) придайте Вашим волосам желаемую форму. 4. После каждого применения/прерывания работы всегда выключайте складной компактный фен, переместив переключатель в положение «выкл.» (ступень 0) 5. После каждого применения извлекайте сетевой штекер из сети. 6. Дайте прибору остыть. 7. Не наматывайте сетевой кабель на прибор! Храните прибор в сухом месте, недоступном...
  • Seite 44: Технические Характеристики

    директивами. Директива об электромагнитной совместимости EMC/2014/30/ЕС Директива о низковольтном оборудовании LVD/2014/35/ЕС С  декларацией о  соответствии стандартам для данного прибора можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. ГАРАНТИЯ Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/ сервисном талоне, который входит в комплект поставки.
  • Seite 45: Zawartość Opakowania

    POLSKI Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przestrzegać  ostrzeżeń i  wskazówek bezpieczeństwa. Zachować instrukcję obsługi do późniejszego wykorzys- tania. Odostępniać instrukcję obsługi innym użytkownikom. Przekazując urządzenie, należy dołączyć do niego instrukcję obsługi. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA • 1 Składana kompaktowa suszarka do włosów •...
  • Seite 46: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Urządzenie może być używane wyłącznie do celu, do jakiego jest zaprojektowane i w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. • Dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy mogą obsługiwać urządzenie wyłącznie pod nad- zorem lub po uzyskaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z ...
  • Seite 47: Objaśnienie Symboli

    • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w środowiskach komercyjnych. • Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego kabla zasilającego należy zlecić producentowi urządzenia, pracowni- kowi działu obsługi klienta lub odpowiednio wykwalifikowane- mu fachowcowi. Nie korzystać z urządzenia, które jest uszkod- zone lub nie działa prawidłowo. •...
  • Seite 48: Opis Urządzenia

    Producent Oznaczenie zgodności z wymogami w Wielkiej Brytanii Symbol importera 3. OPIS URZĄDZENIA Odnośne rysunki przedstawiono na stronie 3. 1 Składany uchwyt 2 Zabezpieczenie przed zgięciem z pętlą do zawieszenia 3 Kabel zasilania 4 Przełącznik suwakowy z trzema pozycjami: 0: wył. 1: słaby nadmuch, ciepłe powietrze 2: silny nadmuch, gorące powietrze 5 Zdejmowany, obracany koncentrator...
  • Seite 49: Czyszczenie I Konserwacja

    5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wskazówka • Urządzenie nie wymaga konserwacji. • Chronić urządzenie przed kurzem, zabrudzeniem i wilgocią. 1. Wyciągnąć wtyczkę i zaczekać, aż urządzenie ostygnie. 2. Nie należy czyścić składanej kompaktowej suszarki do włosów łatwopalnymi płynami! Zagrożenie pożarem! 3. Obudowę suszarki i akcesoria można czyścić miękką ściereczką zwilżoną ciepłą wodą.
  • Seite 50: Gwarancja

    EMC 2014/30/UE LVD 2014/35/UE Deklarację zgodności CE dla niniejszego produktu można znaleźć na stronie: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GWARANCJA Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce gwarancyjnej.
  • Seite 51: Omvang Van De Levering

    NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Volg de waarschuwingen en veiligheidsrichtlijnen op. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik. Zorg dat de ge- bruiksaanwijzing toegankelijk is voor andere gebruikers. Geef bij het doorgeven van het apparaat ook de gebruik- saanwijzing mee. OMVANG VAN DE LEVERING •...
  • Seite 52: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is ontwikkeld en uitsluitend op de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. • Deze apparaten kunnen worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en daarnaast door personen met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen en/of gebrek aan erva- ring of kennis, maar alleen als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het...
  • Seite 53: Verklaring Van De Symbolen

    • Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het door de fabrikant, diens klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. Gebruik het apparaat niet als het be- schadigd is of niet goed functioneert. •...
  • Seite 54: Beschrijving Van Het Apparaat

    UKCA-markering (UK Conformity Assessed) Importeursymbool 3. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De bijbehorende tekeningen zijn afgebeeld op pagina 3. 1 Inklapbare handgreep 2 Knikbeveiliging met ophangoog 3 Netsnoer 4 Schuifknop met drie standen: 0: Uit 1: Zwakke luchtstroom, warme lucht 2: Sterke luchtstroom, hete lucht 5 Afneembare, draaibare professionele 6 Luchtuitgang droogkop...
  • Seite 55: Verwijdering

    Veiligheidsklasse Omgevingsvereisten Alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Toegestaan temperatuurbereik -10 tot +40°C Technische wijzigingen voorbehouden. In overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen is de CE-markering aange- bracht: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU De conformiteitsverklaring van dit product vindt u op: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php...
  • Seite 56: Garantie

    8. GARANTIE Meer informatie over de garantie en de garantievoorwaarden vindt u in het meegeleverde garantieblad.
  • Seite 57: Leveringsomfang

    DANSK Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem. Læs advarslerne og sikkerhedsanvisningerne nøje. Op- bevar betjeningsvejledningen til senere brug. Gør betje- ningsvejledningen tilgængelig for andre brugere. Med- bring også betjeningsvejledningen ved overdragelse af apparatet. LEVERINGSOMFANG • 1 Sammenklappelig minihårtørrer • 1 professionel dyse •...
  • Seite 58: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is ontwikkeld en uitsluitend op de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven wijze. • Deze apparaten kunnen worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en daarnaast door personen met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen en/of gebrek aan erva- ring of kennis, maar alleen als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het...
  • Seite 59: Verklaring Van De Symbolen

    • Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het door de fabrikant, diens klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. Gebruik het apparaat niet als het be- schadigd is of niet goed functioneert. •...
  • Seite 60: Beschrijving Van Het Apparaat

    UKCA-markering (UK Conformity Assessed) Importeursymbool 3. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De bijbehorende tekeningen zijn afgebeeld op pagina 3. 1 Inklapbare handgreep 2 Knikbeveiliging met ophangoog 3 Netsnoer 4 Schuifknop met drie standen: 0: Uit 1: Zwakke luchtstroom, warme lucht 2: Sterke luchtstroom, hete lucht 5 Afneembare, draaibare professionele 6 Luchtuitgang droogkop...
  • Seite 61: Verwijdering

    Veiligheidsklasse Omgevingsvereisten Alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Toegestaan temperatuurbereik -10 tot +40°C Technische wijzigingen voorbehouden. In overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen is de CE-markering aange- bracht: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU De conformiteitsverklaring van dit product vindt u op: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php...
  • Seite 62: Garantie

    8. GARANTIE Meer informatie over de garantie en de garantievoorwaarden vindt u in het meegeleverde garantieblad.
  • Seite 63 SVENSKA Läs igenom denna bruksanvisning noggrant. Följ var- nings- och säkerhetsinformationen. Spara bruksanvis- ningen för framtida bruk. Se till att bruksanvisningen är tillgänglig för andra användare. Om produkten överlåts till någon annan ska även bruksanvisningen medfölja produkten. I FÖRPACKNINGEN INGÅR FÖLJANDE •...
  • Seite 64: Viktig Säkerhetsinformation

    VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION • Denna produkt får endast användas i det syfte som den har utvecklats för och på det sätt som anges i bruksanvisningen. • Produkten får användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap under förutsättning att de överva- kas eller instrueras i hur produkten ska användas på...
  • Seite 65: Vira Inte Nätkabeln 3 Runt

    • Dra, vrid eller böj inte nätkabeln ! Vira inte nätkabeln runt hårfönen! • Brandrisk! Säkerställ att öppningen för utblåsluft inte är över- täckt 2. TECKENFÖRKLARING På produkten, i bruksanvisningen, på förpackningen och på apparatens typskylt an- vänds följande symboler: Produkten får inte användas i eller nära vatten (t.ex.
  • Seite 66: Beskrivning Av Produkten

    3. BESKRIVNING AV PRODUKTEN Tillhörande bilder visas på sidan 3. 1 Avtagbart, vridbart fönmunstycke 2 Böjskydd med upphängningsögla 3 Nätkabel 4 Skjutreglage med tre lägen: 0: Av 1: Svag luftström, varm luft 2: Stark luftström, varm luft 5 Съемная, вращающаяся 6 Öppning för utblåsluft профессиональная...
  • Seite 67: Avfallshantering

    -10 till +40 °C Med reservation för tekniska ändringar. CE-märkningen i enlighet med följande EU-direktiv: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU Försäkran om överensstämmelse för denna produkt finns här: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTI Mer information om garantin och garantivillkoren hittar du i den medföljande garantifol- dern.
  • Seite 68 NORSK Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Følg advars- lene og sikkerhetsmerknadene. Oppbevar bruksanvis- ningen for senere bruk, og slik at den også er tilgjengelig for andre brukere. Hvis du gir apparatet videre til andre, skal bruksanvisningen følge med. LEVERINGSOMFANG • 1 Sammenleggbar kompakt hårføner •...
  • Seite 69: Viktige Sikkerhetsmerknader

    VIKTIGE SIKKERHETSMERKNADER • Bruk apparatet kun til det formålet det er utviklet for, og på den måten som er beskrevet i denne bruksanvisningen. • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eldre, samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale fer- digheter, eller av personer som mangler erfaring og kunnskap, når de er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av produktet og hvilke farer som er forbundet med det.
  • Seite 70: Tegnforklaring

    2. TEGNFORKLARING Følgende symboler brukes på selve apparatet, i bruksanvisningen, på emballasjen og på apparatets typeskilt: Apparatet må ikke brukes i nærheten av eller i vann (f.eks. servant, dusj, badekar) – fare for elektrisk støt! Advarsel om fare for personskader eller helserisiko. Skill emballasjekomponentene og kast dem i henhold til lokale forskrifter.
  • Seite 71: Produktbeskrivelse

    3. PRODUKTBESKRIVELSE De tilhørende tegningene vises på side 3. 1 Foldbart håndtak 2 Kabelbeskyttelse med opphengsh- empe 3 Nettkabel 4 Skyvebryter med tre posisjoner: 0: Av 1: Svak luftstrøm, middels varm luft 2: Kraftig luftstrøm, varm luft 5 Avtakbart, dreibart profesjonelt 6 Luftutløp munnstykke 4.
  • Seite 72: Avfallshåndtering

    Med forbehold om tekniske endringer. I samsvar med følgende europeiske direktiver er apparatet CE-merket: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU Samsvarserklæringen for dette produktet finner du på: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. GARANTI Du finner detaljert informasjon om garantien og garantivilkårene på det medfølgende garantiarket.
  • Seite 73: Pakkauksen Sisältö

    SUOMI Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita. Säilytä käyttöohje myöhempää tar- vetta varten. Varmista, että käyttöohje on muiden käyttä- jien saatavilla. Jos luovutat laitteen eteenpäin, anna käyt- töohje laitteen mukana. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ • 1 Taitettava kompakti hiustenkuivain • 1 ilmankeskitin •...
  • Seite 74: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA • Laitetta saa käyttää vain siihen käyttötarkoitukseen, johon se on kehitetty, ja käyttöohjeessa määritetyllä tavalla. • Vähintään 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden aistit tai fyy- siset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole tarvit- tavaa kokemusta ja/tai tietoa, saavat käyttää näitä laitteita, jos heitä...
  • Seite 75: Merkkien Selitykset

    2. MERKKIEN SELITYKSET Laitteessa, sen käyttöohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvessä käytetään seuraavia symboleita: Laitetta ei saa käyttää vedessä tai veden läheisyydessä (esim. käsienpesu- allas, suihku, kylpyamme) – sähköiskuvaara! Varoitus loukkaantumisvaaroista tai terveyttä uhkaavista vaaroista. Irrota pakkauksen osat ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. Pakkausmateriaalin tunnistusmerkintä.
  • Seite 76: Laitteen Kuvaus

    3. LAITTEEN KUVAUS Piirustukset ovat sivulla 3. 1 Suojaristikko ja nukkasuodatin 2 Kääntyvä johtosuoja ja ripustuslenkki 3 Verkkojohto 4 Kolmiasentoinen työntökytkin: 0: pois päältä 1: pieni puhallusteho, lämmin ilma 2: voimakas puhallus, kuuma ilma 5 Irrotettava, käännettävä ilmankeskitin 6 Ilmanottoaukko 4.
  • Seite 77: Hävittäminen

    Soveltuu vain sisäkäyttöön Sallittu lämpötila-alue -10–40 °C Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Laitteessa on CE-merkintä yhdenmukaisesti seuraavien EU-direktiivien kanssa: EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU Löydät tämän tuotteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen seuraavasta osoitteesta: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php 8. TAKUU Tarkempia tietoja takuusta ja takuuehdoista löytyy mukana toimitetusta takuulom- akkeesta.
  • Seite 78 UK-Importer: Beurer UK Ltd. Suite 16, Stonecross Place • Yew Tree Way • WA3 2SH Golborne United Kingdom Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com...

Inhaltsverzeichnis