D
Im Schlafmodus wird
In sleepmode the current
die aktuelle Temperatur
temperature is displayed.
angezeigt. Zum Einstellen/
To set/change temperature
Ändern der Temperatur die
press ∨ / ∧ buttons.
Tasten ∨ / ∧ drücken.
Confirm by pressing Menu.
Bestätigen Sie mit der
Taste Menü.
Sie können zwischen der
You can switch between
Temperaturanzeige und
temperature display and
der Anzeige der relativen
relative humidity display
Luftfeuchtigkeit wechseln,
by briefly pressing the
indem Sie kurz die
Exit button.
Exit-Taste drücken.
So sperren Sie die Tasten.
How to lock the buttons.
Drücken Sie "Menü"
Press "Menu" Select "Yes"
Wählen Sie "Ja" mit
using one of the ∨ / ∧
einer der Tasten ∨ / ∧
buttons and confirm by
und bestätigen Sie mit
pressing "Menu" or wait 5
"Menü" oder warten Sie 5
seconds.
Sekunden.
When the lock is active, the
Wenn die Sperre aktiv ist,
keys are locked automat-
werden die Tasten nach
ically after 10 seconds of
10 Sekunden Inaktivität
inactivity.
automatisch gesperrt.
Unlock by pressing both
Entsperren durch Drücken
∨ / ∧ buttons for 5 sec. The
beider ∨ / ∧Tasten 5
keys are available when
Sekunden lang drücken.
the display does not show
Die Tasten sind verfügbar,
the lock. The lock is active
wenn das Display die
until you deactivate it in
Sperre nicht anzeigt. Die
the menu.
Sperre ist aktiv, bis Sie sie
im Menü deaktivieren.
Das Raumbediengerät
The room thermostat can
kann den Kalibrierungs-
show calibration value.
wert anzeigen. Halten
Hold down "Menu" for 3
Sie die Taste "Menu" 3
sec. The display shows
Sekunden lang gedrückt.
"Cal" and the calibrated
Das Display zeigt "Cal" und
temperature. The value
die kalibrierte Temperatur
can ONLY be changed on
an. Der Wert kann NUR am
the control unit, under the
Anschlussmodul unter dem
relevant channel/zone. It
entsprechenden Kanal/
can take up to 5 minutes
Zone geändert werden.
before the calibrated
Es kann bis zu 5 Minuten
temperature is displayed.
dauern, bis die kalibrierte
Temperatur angezeigt wird.
Das Raumbediengerät
The room thermostat can
kann von einem An-
be deleted from a control
schlussmodul gelöscht
unit by pressing "Menu"
werden, indem man
for 3 sec., Release and
briefly press "Menu"
"Menü" 3 Sek. lang drückt,
loslässt und erneut kurz
again.
"Menü" drückt.
FAr is set to NO by default,
FA
ist standardmäßig
to change this use "∨ / ∧".
B
auf NEIN eingestellt, dies
At "Yes" press "Menu" or
kann mit "∨ / ∧" geändert
wait 5 sec and the ther-
werden. Bei "Ja" drücken
mostat is cleared from the
Sie "Menü" oder 5 Sek.
control unit.
warten und das Raumbe-
diengerät wird aus dem
Anschlussmodul gelöscht.
Das Raumbediengerät
The room thermostat can
kann die Firm-Version an-
display the firmware
zeigen, indem Sie "Menü"
version, by pressing
3 Sek. lang drücken,
"Menu" for 3 sec., Release
loslassen
and press twice briefly on
und drücken Sie zweimal
"Menu".
kurz auf "Menü".
UK
ES
En el modo de reposo, se
muestra la temperatura
actual. Para ajustar/cam-
biar la temperatura, pulse
las teclas ∨ / ∧.
Confirme con la tecla
Menú.
Puede alternar entre
la visualización de la
temperatura y la de la
humedad
relativa pulsando
brevemente la tecla EXIT.
Para bloquear el
termostato, pulse "Menú"
Seleccione "Sí" con una de
las teclas ∨ / ∧ y confirme
con "Menú".
Desbloquear pulsando
∨ / ∧ durante 5 segundos.
La temperatura leída por
el termostato puede
calibrarse para corregirla
si fuese necesario.
Mantenga pulsada la tecla
"Menú" durante 3
segundos.
La pantalla muestra
"Cal" y el valor de
corrección de temperatura
que se aplica a ese
termostato.
Para volver a los
parámetros de fábrica y
eliminar el termostato del
módulo de conexiones
pulse "Menú" durante 3
segundos, soltándolo y
volviendo a pulsar breve-
mente
"Menú". Aparecerá
FAB No. Cambiar a Yes.
Para ver el firmware del
termostato pulse
"Menú" durante 3
segundos,
suéltelo y pulse de
nuevo brevemente dos
veces "Menú".
7