Seite 3
Právě sedíte You are now sitting Soeben sitzen na pracovní židli on an LD Seating Sie auf einem od společnosti office chair. Please, Arbeitsstuhl von LD Seating. read the following LD Seating. Damit Aby pro vás tips for proper das Sitzen für Sie bylo sezení co use of your chair...
Seite 5
Montáž Assembly Montage Vyjměte díly z krabice. Remove the parts from the box. Entfernen Sie die Teile Nasaďte kolečka na kříž. Attach the castors on the cross. aus der Box. Postavte kříž kolečky Place the cross wheels down Setzen Sie die Rollen auf das na podlahu a zasuňte on the floor and insert the Fußkreuz.
Seite 6
Správné sezení Proper seating a použití židle and use of the chair Správné a dynamické sezení má pozitivní vliv Proper and dynamic sitting has a positive effect na kreativitu, produktivitu, motivaci a zdraví. on Creativity, Productivity, Motivation and Health. Předchází jednostrannému zatížení a neustále It prevents unilateral pressure, and constantly aktivuje a zachovává...
Seite 7
Richtiges Sitzen, Benutzung des Stuhles Richtiges und dynamisches Sitzen wirkt sich positiv auf Kreativität, Produktivität, Motivation und Gesundheit aus. Es verhindert einseitige Belastung und aktiviert die natürlichen Prozesse des Körpers. Selbst ein ausgezeichneter Stuhl kann nur dann den vollen Nutzen bringen, wenn er richtig eingestellt und angewendet wird.
Seite 9
Nastavení výšky Seat height Sitzhöhen- sedáku adjustment verstellung Erhöhung der Sitzhöhe Zvýšení výšky sedáku To raise the seat Erleichtern Sie den Sitz. Odlehčete sedák. Lift the weight of the seat. Drehen Sie den rechten Hebel Pravou páčku pootočte nahoru Turn the right lever up (the seat nach oben (Sitz fährt langsam (sedák se pomalu vysouvá).
Seite 11
Posuv Seat depth Sitztiefen- sedáku adjustment verstellung Před nastavením je třeba zjistit, Before making any adjustments, Vor der Einstellung muss zda se ovládání posuvu sedáku please, find out whether the seat festgestellt werden, ob sich nachází na mechanice nebo adjustment control is on the der Schiebesitzversteller an der na sedáku.
Seite 13
Control on the seat Einstellung am Sitz Ovládání na sedáku Press or slide (depending on Drücken oder schieben Stlačte nebo vysuňte (dle typu the type of chair) the control Sie (je nach Stuhltyp) die židle) ovladač na spodní straně underneath the seat on Bedienelemente unterhalb sedáku vpravo.
Seite 15
Nastavení výšky Backrest height Einstellung der opěráku zad adjustment Rückenlehnen- höhe Zvýšení opěráku To raise the backrest Po stupních zvedejte opěrák Raise the backrest in steps to Rückenlehne erhöhen oběma rukama do požadované the desired position with both Heben Sie die Rückenlehne polohy.
Seite 17
Nastavení BO-AIR lumbar Einstellung der vzduchové support Lordosenstütze bederní opěrky adjustment BO-AIR BO-AIR Before making any adjustments, Vor der Einstellung ist please, find out whether your festzustellen, ob Ihr Stuhl mit Před nastavením je třeba zjistit, chair is fitted with this type of dieser Art von Lordosenstütze zda je Vaše židle vybavena tímto lumbar support.
Seite 19
Nastavení aretace Adjusting Arretierung opěráku zad the backrest tilt der Rückenlehne Uvolněte tlak na opěrák zad. Do not put any pressure Lösen Sie den Druck Pootočte ovládacím prvkem on the backrest. auf die Rückenlehne. vlevo pod sedákem dozadu. Turn the control on the Drehen Sie das links unter Mírně...
Seite 21
Nastavení Backrest Einstellung odporu resistance des Widerstands opěráku zad adjustment der Rückenlehne Otáčejte ovládacím prvkem Turn the control on the Drehen Sie das rechts vpravo pod sedákem. right-hand side under the seat. unter dem Sitz befindliche Otočením vpřed se zvýší odpor Turning it forwards makes the Bedienelement.
Seite 24
Užívání židle Using the chair Tato židle smí být užívána pouze s odpovídající This chair may only be used for its intended purpose pozorností a péčí ke svému účelu. Dbejte, aby with due attention and care. Make sure that the jednotlivé části židle nenarážely na nábytek a to jak individual parts of the chair do not hit furniture, při sezení, tak i při jakémkoliv jiném pohybu židle.
Seite 25
Anwendung des Stuhles Dieser Stuhl darf nur mit der gebotenen Sorgfalt und Sorgfalt für seinen Zweck verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die einzelnen Teile des Stuhls weder beim Sitzen noch bei anderen Bewegungen des Stuhls auf die Möbel treffen. Sie könnten beschädigt werden.