Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATION &
OPERATION
MANUAL
INDOOR UNITS SYSTEM
4-way cassette - R32 series
MODELS
RAI-VJ25QHAE
RAI-VJ35QHAE
RAI-VJ50QHAE
RAI-VJ60QHAE
EN
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
DE
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
FR
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
IT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USOI
PMML0613 rev.0 - 10/2023 - 1000015861
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO
DA
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING
NL
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
SV
INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK
EL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi RAI-VJ25QHAE

  • Seite 1 – INSTALLATION & OPERATION MANUAL – INDOOR UNITS SYSTEM 4-way cassette - R32 series MODELS RAI-VJ25QHAE RAI-VJ35QHAE RAI-VJ50QHAE RAI-VJ60QHAE INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Seite 2: Allgemeine Informationen

    1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE Ohne Genehmigung von Johnson Controls-Hitachi Air Hitachi unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige Conditioning Spain, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. wiedergegeben, kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form Dennoch unterliegen Druckfehler nicht der Kontrolle und übertragen werden.
  • Seite 3: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Keine Sprays wie Insektizide, Grundiermittel, Lacke und andere G E FA H R brennbare Gase im Umkreis der Anlage (weniger als ein Meter) • Hitachi kann nicht alle Umstände vorhersehen, die möglicher- verwenden. weise zu einer potenziellen Gefahr führen. •...
  • Seite 4: Elektrische Installation

    WICHTIGER HINWEIS nehmen Sie das Gerät außer Betrieb und schalten den werden, wenn die Temperatur im Raum die Kühl- bzw. Trennschalter aus. Wenn Sie das Gerät bei ungewöhnlichen Heizleistung des Geräts¨ übersteigt (z.B. wenn sich mehrere Vorkommnissen weiter betrieben, kann es zu einem Brand Personen im Raum aufhalten, zusätzliche Heizgeräte kommen.
  • Seite 5 WICHTIGER HINWEIS qualifizierten Arbeitern mit den geeigneten Werkzeugen und von Kabeldurchführungen, nicht entsprechend der Ressourcen durchgeführt werden. Originalspezifikation hergestellte Anschlüsse, zu hohe Anzahl von Anschlüssen etc. ein. Das Gerät muss • Die Arbeit muss auf kontrollierte Art durchgeführt sicher montiert sein und die Abdichtungen oder die werden, um die Entzündungsgefahr zu minimieren.
  • Seite 6: Stilllegung

    Standort verlassen wird. Stickstoff verwendet wird, muss das System bis auf den • Komponenten nur mit von Hitachi spezifizierten Teilen Atmosphärendruck entlüftet werden, um den Betrieb zu austauschen. Andere Teile können eine Entzündung des ermöglichen. Dieser Vorgang ist absolut unerlässlich, wenn Kältemittels in der Atmosphäre durch ein Leck verursachen.
  • Seite 7: Effiziente Verwendung Des Kühl- Und Heizbetriebs

    WARTUNG 4.2 EFFIZIENTE VERWENDUNG DES KÜHL- UND HEIZBETRIEBS KÜHLBETRIEB HEIZBETRIEB 1 Luftstromrichtung: der angemessene Luftauslasswinkel 1 Luftstromrichtung: der angemessene Luftauslasswinkel ist ungefähr 35º. Wenn die Kühlung nicht ausreichend ist, ist ungefähr 60º. Wenn die Heizung nicht ausreichend ist, ändern Sie die Luftstromrichtung. Achten Sie auf herunter ändern Sie die Luftstromrichtung.
  • Seite 8: Tägliche Wartung

    WARTUNG 5.1 TÄGLICHE WARTUNG 5.1.1 Luftfilter säubern 5.1.2 Ausbau, Befestigung und Reinigung des Lufteinlassgitters 1 Öffnen Sie das Lufteinlassgitter H I N W E I S Öffnen Sie das Lufteinlassgitter durch Schieben der beiden Knöpfe des Lufteinlassgitters in Pfeilrichtung. • Wischen Sie das Lufteinlassgitter mit einem weichen Tuch ab, das in lauwarmes Wasser getaucht und ausgewrungenen ist.
  • Seite 9: Wartung Bei Verwendungsbeginn Und -Ende

    Sieb Luftauslass Schaltkasten Lufteinlass Anschluss der Kältemittelgasleitung (mit Øa Konusmutter) Abdeckung für Ecktasche (P-AP56NAMS) Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung (mit Øb Konusmutter) Bewegungssensor Abflussrohranschluss (VP25) Abflussmechanismus Schwimmerschalter Modell RAI-VJ25QHAE 9,52 6,35 RAI-VJ35QHAE 9,52 6,35 RAI-VJ50QHAE 12,7 6,35 RAI-VJ60QHAE 12,7 6,35 H I N W E I S Für die Zeichnungen und die Diagramme für den Kältemittelkreislauf siehe die entsprechende technische Dokumentation.
  • Seite 10: Vor Der Installation

    VOR DER INSTALLATION 7 VOR DER INSTALLATION 7.1 TRANSPORT UND BEDIENUNG V O R S I C H T werden. 7.1.2 Handhabung des Innengeräts • Keine Materialien auf das Gerät stellen. • Stellen Sie sich nicht auf das Produkt. G E FA H R 7.1.1 Transport des Innengeräts Stecken Sie keine Fremdkörper in das Innengerät und vergewissern •...
  • Seite 11: Werkseitig Mitgeliefertes Zubehör

    Accessory Q'ty Purpose Accessory Purpose Q'ty INSTALLATION DES INNENGERÄTS Accessory Q'ty Purpose For Adjusting Space of False Checking Scale For Adjusting Space of False Checking Scale For Adjusting Space of False Checking Scale Ceiling Opening and (Cut and Take Out it Ceiling Opening and (Cut and Take Out it Ceiling Opening and...
  • Seite 12: Erstüberprüfung

    INSTALLATION DES INNENGERÄTS 8.2 ERSTÜBERPRÜFUNG Suspension Bolt Befestigungsschraube für Innengerät for Indoor Unit • Achten Sie bei der Installation des Innengeräts darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist. Berücksichtigen Sie dabei den Platz für die Leitungen und Kabel sowie die Installationsrichtung des Geräts (siehe unten). •...
  • Seite 13 INSTALLATION DES INNENGERÄTS 8.3 INSTALLATION  Öffnen der abgehängten Decke und Platzierung Bei Holzträgern: der Befestigungsschrauben Installieren Sie das Innengerät am Ringanker (in einstöckigen • Legen Sie den endgültigen Installationsort und die Gebäuden) oder am zweiten Foßbodenträger (in zweistöckigen Ausrichtung des Innengeräts fest. Berücksichtigen Sie Gebäuden) und benutzen Sie wie unten gezeigt starke hierbei besonders den benötigten Platz für Leitungen, Kabel Kanthölzer.
  • Seite 14 INSTALLATION DES INNENGERÄTS b. Wie das Innengerät und die Luftaustrittsblende 4 Montage des Innengeräts zueinander ausgerichtet werden müssen, wird in der a. Heben Sie das Innengerät mit einer Hebevorrichtung nach unteren Abbildung gezeigt: oben. Üben Sie dabei keinen Druck auf die Abflusswanne (mm) aus (Teil des Luftauslasses und der Abflusswanne).
  • Seite 15 INSTALLATION DES INNENGERÄTS b. Für angehängte Decken ohne Öffnung. 7 Die obere Seite des Geräts ist mit Wellpappe geschützt, um es vor Schäden durch z.B. Spritzer zu bewahren. Bei abgehängten Decken ohne Öffnung muss diese Beim Montieren der Luftblende prüfen Sie, dass vor vor der Montage des Innengeräts eingerichtet werden.
  • Seite 16: Rohranordnung

    Gasleitung Flüssigkeitsleitung Modell mm (in.) mm (in.) Hole Hole Öffnung Öffnung RAI-VJ25QHAE Ø9,52 (3/8) Ø6,35 (1/4) RAI-VJ35QHAE Do n In Case of Getting the Pipe Attach a cap or put a plastic bag Attach a cap Abdeckung oder Plastiktüte RAI-VJ50QHAE direc Ø12,7 (1/2)
  • Seite 17 KÄLTEMITTELLEITUNGEN Führen Sie die Konusarbeiten wie auf der unteren Abbildung Erforderliches Anzugsdrehmoment und Tabelle gezeigt aus: ∅ Drehmoment Durchmesser (  Konusrohrmaße mm (in.) 6,35 (1/4) 14 - 18 9,52 (3/8) 34 - 42 ∅ Durchmesser ( -0,4 mm (in.) 12,7 (1/2) 49 - 61 φA...
  • Seite 18: Allgemeine Informationen

    ABFLUSSLEITUNGEN (am besten Gupoflex) nach der Installation ummanteln, achten diese herausfallen. Sollte das Festigungsmittel mit der Sie darauf, dass das Festigungsmittel nicht mit ihr in Berührung Luftaustrittsblende in Berührung kommen, wischen Sie diese kommt. Anderenfalls kann es die Blende beschädigen und gründlich ab.
  • Seite 19 ABFLUSSLEITUNGEN  Installation der gemeinsamen Abflussleitungen 8 Bringen Sie die mitgelieferte Schlauchklemme am Vinylstreifen (grau) des Abflussschlauchs an. Die • Installieren Sie die gemeinsame Abflussleitung leicht Schlauchklemme muss sich mindestens 20 mm von der nach unten geneigt, so dass sie niedriger ist als jegliche Endseite des Abflussschlauchs befinden.
  • Seite 20: Kabelanschluss

    KABELANSCHLUSS d. Wenn das Abflussende nicht geprüft werden kann, V O R S I C H T gießen Sie zusätzlich 1500 cm bis 2000 cm Wasser Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf elektrische Teile wie der in die Abflusswanne. Wenn das Wasser aus der Lüftermotor, der Schwimmerschalter oder Thermistoren gespritzt wird.
  • Seite 21: Kabelanschluss Für Das Innengerät

    KABELANSCHLUSS 11.2 KABELANSCHLUSS FÜR DAS INNENGERÄT 1 Die Kabelanschlüsse des Innengeräts sind unten dargestellt. 2 Beim Installieren der Luftaustrittsblende stecken Sie den Stecker für den Automatik-Schwingmotor und das Schaltkasten Innengerät ein. Details finden Sie im Abschnitt Innengerät "12 Installation der Luftaustrittsblende: P-AP56NAMS".
  • Seite 22: Installation Der Luftaustrittsblende: P-Ap56Nams

    INSTALLATION DER LUFTAUSTRITTSBLENDE: P-AP56NAMS H I N W E I S Schaltkasten sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden. - (C) Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse nicht zu nah • Schließen Sie die Kabel gemäß der Markierungen und den Nummern auf der Anschlussleiste an. aneinander verlaufen.
  • Seite 23 INSTALLATION DER LUFTAUSTRITTSBLENDE: P-AP56NAMS 12.3.1 Bewegungssensor Dieses Bewegungssensor-Set erkennt menschliche Aktivität, Vorhandensein von heißer Luft von einem Heizer, etc., die indem sie den Änderungswert des von Menschen oder Objekten das Bewegungssensor-Set direkt beeinträchtigen kann. ausgestrahlten Infrarotlichts misst. Daher kann es unter den Gebläsegeräte wie Deckenventilatoren, Ventilatoren, usw., folgenden Umständen zu einer fehlerhaften oder gar keiner die den Luftstrom vom Innengerät beeinträchtigen können.
  • Seite 24 INSTALLATION DER LUFTAUSTRITTSBLENDE: P-AP56NAMS 1 Für die Befestigungshöhe des Innengeräts siehe das 7 Befestigen Sie die Luftaustrittsblende vorübergehend wie Installations- und Wartungshandbuch des Innengeräts. folgt. Hängen Sie die Luftaustrittsblende durch das Loch der Blende und Befestigen Sie die Schraube "A" (2 Teile). 2 Fassen Sie die Luftklappe während der Installation nicht an.
  • Seite 25 INSTALLATION DER LUFTAUSTRITTSBLENDE: P-AP56NAMS 10 Befestigung der Abdeckung für die Ecktasche H I N W E I S Befestigen Sie die Eckfachabdeckungen (4 Teile) nach der Der standardmäßige Installationsabstand zwischen der Unterseite des Innengeräts und der abgehängten beträgt 16 mm. Sollte die Position kompletten Montage der Luftaustrittsblende.
  • Seite 26 INSTALLATION DER LUFTAUSTRITTSBLENDE: P-AP56NAMS 12.5 KABELANSCHLUSS V O R S I C H T • Nehmen Sie die Arbeiten an der Verkabelung sicher vor. Wenn die Verkabelung nicht korrekt beendet wird, besteht die Gefahr von Wärmeerzeugung, Brand oder Stromschlägen. • Stellen Sie sicher, dass die Kabel sicher befestigt sind, dass keine äußeren Kräfte auf die Anschlüsse der Kabel einwirken können.
  • Seite 27: Regulierung Der Luftklappen

    ZUBEHÖRTEIL 12.6 TESTLAUF 1 Nach Abschluss der Installation des Luftklappe sollte der Sie die Luftklappe nicht mit der Hand. Durch Verstellen wird Testlauf durchgeführt werden. der Klappenmechanismus beschädigt. 2 Überprüfen Sie beim Testlauf auch die Luftklappe. Bewegen 12.7 REGULIERUNG DER LUFTKLAPPEN Luftklappe H I N W E I S Louver...

Diese Anleitung auch für:

Rai-vj35qhaeRai-vj50qhaeRai-vj60qhae

Inhaltsverzeichnis