Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHBS 3.7 E1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SHBS 3.7 E1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Haar- und bartschneider
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 62
HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 3.7 E1
HAIR & BEARD TRIMMER
Operation and safety notes
Translation of the original instructions
APARAT ZA STRIŽENJE LAS IN BRADE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod izvirnih navodil
ZASTRIHÁVAČ VLASOV A BRADY
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na použitie
IAN 444777_2307
HAJ- ÉS SZAKÁLLVÁGÓ
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Eredeti használati utasítás fordítása
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ A VOUSŮ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k používání
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBS 3.7 E1

  • Seite 1 HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 3.7 E1 HAIR & BEARD TRIMMER HAJ- ÉS SZAKÁLLVÁGÓ Operation and safety notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Translation of the original instructions Eredeti használati utasítás fordítása APARAT ZA STRIŽENJE LAS IN BRADE ZASTŘIHOVAČ...
  • Seite 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 15: Eu Declaration Of Conformity

    EU declaration of conformity...
  • Seite 39: Izjava O Skladnosti

    Izjava o skladnosti...
  • Seite 62 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 63 Einleitung ..........................Seite 63 Bestimmungsgemäße Verwendung .....................Seite 63 Teilebeschreibung ........................Seite 63 Technische Daten .........................Seite 64 Lieferumfang ..........................Seite 64 Sicherheitshinweise ......................Seite 64 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ..................Seite 67 Produkt aufladen ......................Seite 68 Vor der Inbetriebnahme .....................Seite 68 Klingen ölen ..........................Seite 68 Transportsicherung ........................Seite 68 Bedienung...
  • Seite 63: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung lesen! Handlungsanweisungen Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Schutzklasse III Volt EIN-/AUS-Taste USB-Typ-C-Stecker Nur für den Innenbereich Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit Gleichstrom/-spannung den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Haar- und Bartschneider Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reini- gungsmittel.
  • Seite 64: Technische Daten

    werden, wenn sie beaufsichtigt Technische Daten oder bezüglich des sicheren Haar- und Bartschneider: HG11011 Gebrauches des Produkts un- Eingang: , 1 A terwiesen wurden und die da- Akku: 1 x 3,7 V Li-Ion, 500 mAh Emissions- raus resultierenden Gefahren Schalldruckpegel: <70 dB(A), K=3 dB(A) Schutzklasse: III/...
  • Seite 65: Vermeiden Sie Verletzungsgefahr

    Ziehen Sie dabei den USB-Typ- Fassen Sie A-Stecker direkt aus der An- das USB-Typ-A-zu-Typ-C-Kabel schlussbuchse und nicht am niemals mit nassen Händen an, USB-Typ-A-zu-Typ-C-Kabel besonders wenn Sie es in die Steckdose stecken bzw. aus Vermeiden Sie dieser herausziehen. Verletzungsgefahr Tauchen Sie das Produkt sowie das USB- Tauschen Sie nicht das Zubehör, Typ-A-zu-Typ-C-Kabel...
  • Seite 66: Vermeiden Sie Gefahr Der Sachbeschädigung

    Defekte Komponenten müssen Vermeiden Sie Gefahr immer durch Originalersatzteile der Sachbeschädigung ersetzt werden. Die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen Elektrische Produkte können eine kann nur gewährleistet werden, Gefahr für Tiere darstellen. Da- wenn Originalersatzteile ver- rüber hinaus können auch Tiere wendet werden. Schäden am Produkt verursachen.
  • Seite 67: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    EXPLOSIONSGE- Halten Sie das Scheröl FAHR! Laden Sie nicht Kindern fern. Verschlucken Sie aufladbare Batterien niemals das Scheröl nicht, tragen Sie wieder auf. Schließen Sie Bat- es nicht auf die Augen auf. Bei terien/Akkus nicht kurz und/ Nichtgebrauch bewahren Sie oder öffnen Sie diese nicht.
  • Seite 68: Produkt Aufladen

    deshalb in diesem Fall geeignete Klingen ölen Schutzhandschuhe. Es wird empfohlen, die Klingen vor dem ersten Gebrauch und nach der Reinigung zu ölen, um eine vollständige Beweglichkeit Dieses Produkt hat einen einge- zu gewährleisten (siehe Abb. G, H, I). bauten Akku, welcher nicht durch Schalten Sie das Produkt immer aus, bevor Sie die Klingen den Benutzer ersetzt werden kann.
  • Seite 69: Haare Schneiden (Haarschneideaufsatz)

    einstellbaren Kammaufsatz für den Bartschneideauf- (3/4/5/6 mm) an der Markierung ab (siehe Abb. E). satz nach oben vom Haar- und Bartschneider Kürzen Sie Ihren Bart nun stufenweise. Benutzen Sie den Bartschneideaufsatz ohne einstellbaren Kammaufsatz , um den Bart sehr kurz oder Schnurrbart Haare schneiden und Konturen zu schneiden.
  • Seite 70: Bestellung Von Ersatzteilen

    Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz Bestellung von Ersatzteilen Nehmen Sie den Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz Spülen Sie ihn mit Wasser ab und lassen Sie diesen voll- Für folgende Teile können Sie online Ersatzteile bestellen: ständig trocknen, bevor Sie ihn wieder verwenden. Rasieraufsatz Rasieraufsatz Präzisionstrimmer-Aufsatz Bauen Sie die Scherfolie nicht aus dem Scherfolienrahmen aus Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz und reinigen Sie diese nicht mit dem Reinigungspinsel Haarschneideaufsatz...
  • Seite 71: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Das Produkt funktioniert nicht. Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie das Produkt erneut. Das Schneiden gestaltet sich schwierig. Haar könnte sich im Inneren der Klingen Reinigen Sie den Schneidaufsatz – befinden. und das Produkt und ölen Sie, falls not- wendig, die Klingen.
  • Seite 72: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  • Seite 73: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung DE/AT/CH...

Diese Anleitung auch für:

444777 2307

Inhaltsverzeichnis