Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 3.7 E1
HAIR & BEARD TRIMMER
Operation and safety notes
Translation of the original instructions
TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 444777_2307
HÅR- OG SKÆGTRIMMER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale brugsanvisning
HAAR- EN BAARDTRIMMER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBS 3.7 E1

  • Seite 1 HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 3.7 E1 HAIR & BEARD TRIMMER HÅR- OG SKÆGTRIMMER Operation and safety notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger Translation of the original instructions Oversættelse af den originale brugsanvisning TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX HAAR- EN BAARDTRIMMER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 15: Eu Declaration Of Conformity

    EU declaration of conformity GB/IE/NI...
  • Seite 26: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-overensstemmelseserklæring 26 DK...
  • Seite 49: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-Conformiteitsverklaring NL/BE...
  • Seite 50 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 51 Einleitung ..........................Seite 51 Bestimmungsgemäße Verwendung .....................Seite 51 Teilebeschreibung ........................Seite 51 Technische Daten .........................Seite 52 Lieferumfang ..........................Seite 52 Sicherheitshinweise ......................Seite 52 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ..................Seite 55 Produkt aufladen ......................Seite 56 Vor der Inbetriebnahme .....................Seite 56 Klingen ölen ..........................Seite 56 Transportsicherung ........................Seite 56 Bedienung...
  • Seite 51: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung lesen! Handlungsanweisungen Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Schutzklasse III Volt EIN-/AUS-Taste USB-Typ-C-Stecker Nur für den Innenbereich Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit Gleichstrom/-spannung den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Haar- und Bartschneider Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reini- gungsmittel.
  • Seite 52: Technische Daten

    werden, wenn sie beaufsichtigt Technische Daten oder bezüglich des sicheren Haar- und Bartschneider: HG11011 Gebrauches des Produkts un- Eingang: , 1 A terwiesen wurden und die da- Akku: 1 x 3,7 V Li-Ion, 500 mAh Emissions- raus resultierenden Gefahren Schalldruckpegel: <70 dB(A), K=3 dB(A) Schutzklasse: III/...
  • Seite 53: Vermeiden Sie Verletzungsgefahr

    Ziehen Sie dabei den USB-Typ- Fassen Sie A-Stecker direkt aus der An- das USB-Typ-A-zu-Typ-C-Kabel schlussbuchse und nicht am niemals mit nassen Händen an, USB-Typ-A-zu-Typ-C-Kabel besonders wenn Sie es in die Steckdose stecken bzw. aus Vermeiden Sie dieser herausziehen. Verletzungsgefahr Tauchen Sie das Produkt sowie das USB- Tauschen Sie nicht das Zubehör, Typ-A-zu-Typ-C-Kabel...
  • Seite 54: Vermeiden Sie Gefahr Der Sachbeschädigung

    Defekte Komponenten müssen Vermeiden Sie Gefahr immer durch Originalersatzteile der Sachbeschädigung ersetzt werden. Die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen Elektrische Produkte können eine kann nur gewährleistet werden, Gefahr für Tiere darstellen. Da- wenn Originalersatzteile ver- rüber hinaus können auch Tiere wendet werden. Schäden am Produkt verursachen.
  • Seite 55: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    EXPLOSIONSGE- Halten Sie das Scheröl FAHR! Laden Sie nicht Kindern fern. Verschlucken Sie aufladbare Batterien niemals das Scheröl nicht, tragen Sie wieder auf. Schließen Sie Bat- es nicht auf die Augen auf. Bei terien/Akkus nicht kurz und/ Nichtgebrauch bewahren Sie oder öffnen Sie diese nicht.
  • Seite 56: Produkt Aufladen

    deshalb in diesem Fall geeignete Klingen ölen Schutzhandschuhe. Es wird empfohlen, die Klingen vor dem ersten Gebrauch und nach der Reinigung zu ölen, um eine vollständige Beweglichkeit Dieses Produkt hat einen einge- zu gewährleisten (siehe Abb. G, H, I). bauten Akku, welcher nicht durch Schalten Sie das Produkt immer aus, bevor Sie die Klingen den Benutzer ersetzt werden kann.
  • Seite 57: Haare Schneiden (Haarschneideaufsatz)

    einstellbaren Kammaufsatz für den Bartschneideauf- (3/4/5/6 mm) an der Markierung ab (siehe Abb. E). satz nach oben vom Haar- und Bartschneider Kürzen Sie Ihren Bart nun stufenweise. Benutzen Sie den Bartschneideaufsatz ohne einstellbaren Kammaufsatz , um den Bart sehr kurz oder Schnurrbart Haare schneiden und Konturen zu schneiden.
  • Seite 58: Bestellung Von Ersatzteilen

    Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz Bestellung von Ersatzteilen Nehmen Sie den Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz Spülen Sie ihn mit Wasser ab und lassen Sie diesen voll- Für folgende Teile können Sie online Ersatzteile bestellen: ständig trocknen, bevor Sie ihn wieder verwenden. Rasieraufsatz Rasieraufsatz Präzisionstrimmer-Aufsatz Bauen Sie die Scherfolie nicht aus dem Scherfolienrahmen aus Nasen-/Ohrhaartrimmer-Aufsatz und reinigen Sie diese nicht mit dem Reinigungspinsel Haarschneideaufsatz...
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Das Produkt funktioniert nicht. Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie das Produkt erneut. Das Schneiden gestaltet sich schwierig. Haar könnte sich im Inneren der Klingen Reinigen Sie den Schneidaufsatz – befinden. und das Produkt und ölen Sie, falls not- wendig, die Klingen.
  • Seite 60: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  • Seite 61: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung DE/AT/CH...

Diese Anleitung auch für:

Hg11011444777 2307

Inhaltsverzeichnis