Herunterladen Diese Seite drucken
turck Y1 Serie Kurz- Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Y1 Serie:
Capacitive Sensors ...Y1... | ...Y2...
DE
Kurzbetriebsanleitung
...Y1... | ...Y2...
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
Unterlagen:
Datenblatt
Sicherheitshandbuch für ...Y1...-Sensoren
Konformitätserklärungen
Zulassungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Kapazitive Sensoren erfassen berührungslos und verschleißfrei metallische und nicht-
metallische Objekte. Die kapazitiven Sensoren der Baureihen ...Y1... und ...Y2...
sind mit einem eigensicheren Ausgang nach EN 60547-5-6 (NAMUR) ausgestattet und
kompatibel zu allen Standard-NAMUR-Auswertegeräten. Die Geräte sind für den Betrieb
im Ex-Bereich geeignet.
Die Sensoren der Baureihe ...Y1... lassen sich auch in sicherheitsgerichteten Anwen-
dungen einsetzen.
GEFAHR
Die vorliegende Anleitung enthält keine Informationen zum Einsatz in sicherheits-
gerichteten Anwendungen.
Lebensgefahr durch Fehlanwendung!
Bei Einsatz in sicherheitsgerichteten Systemen: Vorschriften des Sicherheitshand-
buchs unbedingt einhalten.
Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede an-
dere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden
übernimmt Turck keine Haftung.
Naheliegende Fehlanwendung
Mit Ausnahme des Betätigungselements (Target) dürfen im Bereich der aktiven
Fläche keine leitenden oder permittiven Gegenstände vorhanden sein oder einge-
bracht werden (siehe dazu die jeweiligen Angaben im Datenblatt).
Die Sensoren der Baureihe ...Y2... sind keine Sicherheitsbauteile und dürfen nicht
zum Personen- und Sachschutz eingesetzt werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben,
parametrieren und instand halten.
Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich. Bei Einsatz in
Wohnbereichen Maßnahmen treffen, um Funkstörungen zu vermeiden.
Hinweise zum Ex-Schutz
Nationale und internationale Vorschriften für den Explosionsschutz beachten.
Bei Einsatz des Gerätes in Ex-Kreisen muss der Anwender über Kenntnisse im Explosi-
onsschutz (EN 60079-14 etc.) verfügen.
Das Gerät nur innerhalb der zulässigen Betriebs- und Umgebungsbedingungen
(siehe Datenblatt und Auflagen durch die Ex-Zulassung) einsetzen.
FR
Guide d'utilisation rapide
...Y1... | ...Y2...
Documents supplémentaires
www.turck.com
folgende
Sous www.turck.com, vous trouverez les documents suivants, qui contiennent des
informations complémentaires à la présente notice :
Fiche technique
Manuel de sécurité pour les capteurs de la série ...Y1...
Déclarations de conformité
Homologations
Pour votre sécurité
Utilisation conforme
Les capteurs capacitifs détectent les objets métalliques et non métalliques sans contact,
et sans usure. Les capteurs capacitifs des séries ...Y1... et ...Y2... sont équipés d'une
sortie à sécurité intrinsèque conformément à la norme EN 60547-5-6 (NAMUR) et sont
compatibles avec tous les analyseurs NAMUR standard. Les appareils sont conçus pour
un fonctionnement en zone Ex.
Les capteurs de la série ...Y1... peuvent également être utilisés dans des applications
de sécurité.
DANGER
La présente notice ne contient pas d'informations relatives à l'utilisation au sein
d'applications de sécurité.
Danger de mort en cas d'application non conforme !
En cas d'utilisation de l'appareil dans des systèmes de sécurité : Respectez impéra-
tivement les consignes du manuel de sécurité.
Les appareils doivent exclusivement être utilisés conformément aux indications figurant
dans la présente notice. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
La société Turck décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une
utilisation non conforme.
Mauvaise utilisation
A l'exception de l'actionneur (cible), aucun objet conducteur ou de permittivité ne
peut être présent, ou introduit dans la zone de la surface active (voir les informations
pertinentes dans la fiche technique).
Les capteurs de la série ...Y2... ne constituent pas des composants de sécurité et ne
peuvent pas être utilisés à des fins de protection des personnes ou des biens.
Consignes de sécurité générales
Seul un personnel spécialement formé peut monter, installer, exploiter et paramétrer
l'appareil, ainsi qu'en effectuer la maintenance.
L'appareil répond aux exigences CEM pour les zones industrielles. Lorsqu'il est
utilisé dans des zones résidentielles, des mesures doivent être prises pour éviter les
interférences radio.
Remarques sur la protection Ex
Respectez les consignes nationales et internationales relatives à la protection contre
les explosions.
En cas d'utilisation de l'appareil dans des zones à risque d'explosion, vous devez
en outre disposer des connaissances requises en matière de protection contre les
explosions (EN 60079-14, etc.).
Utilisez uniquement l'appareil dans le respect le plus strict des conditions ambiantes
et des conditions d'exploitation autorisées (voir la fiche technique et les consignes
relatives à l'homologation Ex).
EN
Quick Start Guide
...Y1... | ...Y2...
Other documents
Besides this document, the following material can be found on the Internet at
www.turck.com:
Data sheet
Safety manual for ...Y1... sensors
Declarations of conformity
Approvals
For your safety
Intended use
Capacitive sensors detect metallic and non-metallic objects contactlessly and wear
free. The ...Y1... and ...Y2... capacitive sensors are equipped with an intrinsically safe
output in accordance with EN 60547-5-6 (NAMUR) and are compatible with all standard
NAMUR processing units. The devices are suitable for operation in the Ex area.
The sensors of the ...Y1... product series can also be used in safety-related applications.
DANGER
These instructions do not provide any information on use in safety-related applica-
tions.
Danger to life due to misuse!
When using the device in safety-related systems: Observe the instructions of the
safety manual without fail.
The devices must be used only as described in these instructions. Any other use is not
in accordance with the intended use. Turck accepts no liability for any resulting damage.
Obvious misuse
With the exception of the actuator (target), no conductive or permittive objects
may be present in or introduced into the area of the active surface (see the relevant
information in the data sheet).
The sensors of the ...Y2... product series are not safety components and must not
be used for the protection of persons and property.
General safety instructions
The device must only be mounted, installed, operated, parameterized and main-
tained by trained and qualified personnel.
The device meets the EMC requirements for industrial areas. When used in residential
areas, take measures to prevent radio interference.
Notes on explosion protection
Observe national and international regulations for explosion protection.
When using the device in Ex circuits, the user must also have knowledge of explosion
protection (EN 60079-14 etc.).
Only use the device within the permissible operating and ambient conditions (see
data sheet and Ex approval specifications).
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100046532 2023-01
loading

Inhaltszusammenfassung für turck Y1 Serie

  • Seite 1 Turck accepts no liability for any resulting damage. Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede an- Les appareils doivent exclusivement être utilisés conformément aux indications figurant Obvious misuse ■...
  • Seite 2 接近开关 Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100046532 2023-01...
  • Seite 3 Los dispositivos solo se deben usar como se describe en estas instrucciones. Ninguna 액츄에이터(대상)를 제외하고 전도성 물체나 유전체는 활성면 영역에 있거나 유입될 一般安全须知 ■ otra forma de uso corresponde al uso previsto. Turck no se responsabiliza de los daños ■ 수 없습니다(데이터 시트의 관련 정보 참조). 该装置的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行。...
  • Seite 4 接近开关 Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100046532 2023-01...

Diese Anleitung auch für:

Y2 serie