Seite 102
Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschie- den haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise auf- merksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Zu dieser Bedienungsanleitung Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsym- bole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem ho- hen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
Seite 104
Zu dieser Bedienungsanleitung WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mitt- leren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“). Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass der Funkanlagentyp MD 43692 der Richtlinie 2014/53/EU [(RE-Richtlinie), sowie der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie)] entspricht. Der vollstän- dige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgen-...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Nicht zugelassener Personenkreis Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- ren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Si- cherheit zuständige Person beaufsichtigt...
Seite 107
Sicherheitshinweise oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver- standen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benut- zer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beauf- sichtigt.
Seite 108
Sicherheitshinweise • Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der Anschlussleitung ferngehalten werden. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher be- steht Erstickungsgefahr!
Sicherheitshinweise Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern. Betriebssicherheit Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte bedienen. Kinder kön- nen mögliche Gefahren nicht immer rich- tig erkennen. Batterien können bei Verschlucken le- bensgefährlich sein.
Seite 110
Sicherheitshinweise halb das Gerät für Kleinkinder unerreich- bar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in An- spruch genommen werden. Sollten Sie ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche bemerken oder wenn Rauch sichtbar wird, trennen Sie das Ge- rät sofort vom Stromnetz und schalten Sie es aus.
Sicherheitshinweise Stromversorgung • Ihr Lautsprecher ist mit einem wieder- aufl adbaren integrierten Lithium-Ionen- Hochleistungsakku ausgestattet, den Sie mit dem mitgelieferten USB-Kabel über den USB-Anschluss eines externen Lade- adapter aufl aden können. Aufstellungsort • Neue Geräte können in den ersten Be- triebsstunden einen typischen, unver- meidlichen aber völlig ungefährlichen...
Seite 112
Sicherheitshinweise Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchs- bildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unter- schritten werden. ...
Seite 113
Sicherheitshinweise umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Schützen Sie den Lautsprecher und alle angeschlossenen Geräte vor Feuchtig- keit, Tropf- und Spritzwasser. Vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonnenein- strahlung, um Betriebsstörungen zu ver- hindern. Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.
Seite 114
Sicherheitshinweise Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. Stellen und betreiben Sie alle Kompo- nenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze der Lautsprecher zu vermeiden. Halten Sie mindestens einen Meter Ab- stand von hochfrequenten und mag- netischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Lautsprecherboxen, Mobiltele-...
Sicherheitshinweise fon usw.), um Funktionsstörungen zu ver- meiden. Alle Multimediageräte, die an das Gerät angeschlossen werden, müssen den An- forderungen der Niederspannungsricht- linie entsprechen. Umgang mit Akkus Der Lautsprecher wird mit einem fest ver- bauten Akku betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:...
Seite 116
Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit Akkus besteht Explosionsgefahr. Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, schließen Sie es nicht kurz und nehmen Sie es nicht auseinander. Der Lautsprecher sollte nicht unbeauf- sichtigt geladen werden.
Seite 117
Sicherheitshinweise Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht vom Benutzer selbst ausgetauscht werden. Der Lautsprecher darf während der Akku geladen wird nicht abgedeckt werden. Der Akku darf nur in trockener Umge- bung aufgeladen werden. Möglicher Sachschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachge- mäßen Umgang mit dem Gerät.
Seite 118
Sicherheitshinweise Laden Sie den Akku nicht länger als 24 Stunden auf. Vermeiden Sie beim Ladevorgang Umge- bungstemperaturen von über 35°C. Laden Sie den Akku regelmäßig und möglichst vollständig auf. Belassen Sie den Akku nicht für längere Zeit im entla- denen Zustand.
Sicherheitshinweise Niemals selbst reparieren WARNUNG! Stromschlaggefahr! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Laut- sprechers, um Gefährdungen zu vermeiden! Es sind keine zu wartenden Teile enthalten. Im Schadensfall wenden Sie sich bitte an eine Service-Filiale.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Lautsprecher aufl aden Der Lautsprecher wird über den integrierten 3,7 V Li- thium Akku (200 mAh) betrieben. Vor dem Gebrauch muss dieser Akku vollständig aufgeladen werden. Entnehmen Sie den Lautsprecher aus der Verpackung. Stellen Sie sicher, dass alle Verpackungsmaterialien ent- fernt wurden.
Seite 124
Inbetriebnahme Sobald der Lautsprecher mit einer Spannungsquelle verbun- den ist, lädt sich der intern verbaute Akku automatisch auf. Die Akkuladezeit beträgt ca. 2 Stunden bei leerem Akku. Während des Ladevorgangs leuchtet die Betriebs-LED rot. Die Betriebs-LED erlischt, sobald der fest verbaute Akku voll aufgeladen ist.
Inbetriebnahme Lautsprecher einschalten Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Multi- funktionstaste für 2 Sekunden gedrückt halten. Schalten Sie den Lautsprecher bei Nichtgebrauch im- mer aus damit der Akku nicht unnötig entladen wird. Lautsprecher ausschalten Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Multi- funktionstaste für ca, 2 Sekunden gedrückt halten.
Gerät über Bluetooth® verbinden Gerät über Bluetooth® verbinden Der Bluetooth-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audiosignalen eines externen, Bluetooth-fähigen Aus- gabegeräts. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht größer als 10 Meter sein sollte. Es kann immer nur ein Bluetooth-Gerät mit dem Laut- sprecher gekoppelt werden.
Seite 127
Gerät über Bluetooth® verbinden Die Betriebs-LED blinkt schnell und das Gerät befi ndet sich im Such-Modus. Das Gerät versucht sich automatisch mit dem zuletzt via Bluetooth verbundenem Ausgabegerät zu ver- binden. Ist dies nicht möglich, sendet der Bluetooth Lautsprecher seine Geräteidentifi kation via Blue- tooth.
Seite 128
TWS-Modus Der Gerätename MD 43692 des Lautsprechers wird angezeigt, sobald das Signal gefunden wurde. Bestätigen Sie die Verbindung, falls eine Passwortein- gabe erforderlich ist, geben Sie 0000 ein. Die Geräteabstimmung beider Geräte ist abgeschlossen, wenn die Betriebs-LED langsam blinkt und ein Signalton ertönt. TWS-Modus Die TWS-Funktion („True Wireless Stereo“) ermöglicht die Kopplung zweier Lautsprecher, mit dem Kauf eines zweiten...
TWS-Modus Schalten Sie beide Lautsprecher ein. Drücken und halten Sie die Multifunktionstasten beider Lautsprecher für 2 Sekunden. Die beiden Lautsprecher verbinden sich nun automatisch, wenn die Kopplung erfolgreich abgeschlossen ist ertönt ein Tonsignal Schalten Sie an Ihrem Ausgabegerät die Bluetooth-Funk- tion ein und aktivieren Sie den Such-Modus, um beide Geräte aufeinander abzustimmen.
TWS-Modus Die Geräteabstimmung beider Geräte ist abgeschlossen, wenn die Betriebs-LED eines Lautsprechers leuchtet und die Be- triebs-LED des anderen Lautsprechers schnell blinkt. Bedienung am Lautsprecher Lautstärke einstellen Die Lautstärke kann nur über das angeschlossene Gerät ge- steuert werden. Vorheriger Titel ...
Mit dem Lautsprecher telefonieren Nächster Titel Drücken Sie die Multifunktionstaste dreimal kurz, um zum nächsten Titel zu springen. Wiedergabe anhalten und fortsetzen Drücken Sie die Multifunktionstaste kurz, um die Wieder- gabe eines Titels zu unterbrechen. Drücken Sie die Multifunktionstaste erneuet um die Wie- dergabe fortzusetzen.
Seite 132
Mit dem Lautsprecher telefonieren Einen ankommenden Anrufe nehmen Sie durch kurzes Drücken der Multifunktionstaste Drücken Sie die Multifunktionstaste erneut kurz, um den Anruf zu beenden. Drücken Sie die Multifunktionstaste zweimal, um einen eingehenden Anruf abzuweisen. Drücken Sie die Multifunktionstaste fünfmal, um den Sprachassistenten des Smartphones zu aktivieren.
Wartung Wartung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Bei unsachgemäßer Reparatur besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät zu öffnen oder selbst zu reparieren! Wenden Sie sich im Störungsfall an das Service Center oder eine andere geeigne- te Fachwerkstatt.
Reinigung Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst wenn ... • Flüssigkeit ins Innere des Lautsprechers gedrungen ist, • der Lautsprecher nicht ordnungsgemäß funktioniert, • das Gerät gestürzt oder das Gehäuse beschädigt ist. Reinigung • Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, ätzen- de oder gasförmige Reinigungsmittel.
Technische Daten Legen Sie deshalb gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter. Technische Daten Gerät Abmessungen (B x H x T) ca. 37 x 43 x 37 mm Umgebungstemperatur 0 °C bis +40 °C bei einer rela- (in Betrieb): tiven Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) von max.
Seite 136
Technische Daten Umgebungstemperatur 0 °C bis +40 °C bei einer rela- (Lagerung): tiven Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) von max. Gewicht ca. 38 g. Ausgangsleistung 1,6 Watt (RMS) Lautsprecherimpendanz 4 Ω Stromversorgung 5,0 V 500 mA Akku 3,7 V , 200 mAh, Li-ion...
Seite 137
Technische Daten Ladezeit ca. 2 Stunden Bluetooth Bluetooth Version V5.3 Bluetooth Profi l AVRCP, HFP Frequenz 2402 - 2480 MHz Max. Sendeleistung - 1.0 dBm Reichweite bis zu 10 m im Freien...
Seite 138
Technische Daten Informationen zu Markenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Lenovo/Medi- on unter Lizenz verwendet. Andere Warenzeichen sind Eigen- tum ihrer jeweiligen Besitzer. VERPACKUNG Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung.
Seite 139
Technische Daten GERÄT Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeich- neten Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsor- gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt und negative Auswirkungen auf die mensch- liche Gesundheit vermieden.
Serviceinformationen sorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Ver- waltung. Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst ausgetauscht werden. Serviceinformationen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kunden- service.
Seite 141
Serviceinformationen Sie fi nden unsere Service-Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Seite 144
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist.
Seite 146
Verkocht door · Commercialisé par · Vertrieben durch: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN 3005675 DUITSLAND · ALLEMAGNE · DEUTSCHLAND AA 35/23 F jaar KLANTENSERVICE SERVICE APRÈSVENTE KUNDENSERVICE Jahre - ...