Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KPS DCM350MINI Benutzerhandbuch
KPS DCM350MINI Benutzerhandbuch

KPS DCM350MINI Benutzerhandbuch

Mini-digital-true-rms-zangenmessgerät 600 a ac
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
DCM350MINI
User Manual / MANUAL DEL USUARIO /
Manuel d'utilisation / Benutzerhandbuch /
Manuale Utente / Manual do usuário
Mini Digital
EN
600A AC
Mini pinza amperimétrica digital TRUE-RMS
ES
600A CA
Mini pince multimètre
FR
600A AC
Mini-Digital-TRUE-RMS-Zangenmessgerät
DE
600 A AC
Mini pinza amperometrica digitale
IT
600A CA
Mini Pinça Amperimétrica digital TRUE-RMS
PT
600A AC
TRUE-RMS
Clamp Meter
TRUE-RMS
YEARS
LIMITED
WARRANTY
numérique
TRUE-RMS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KPS DCM350MINI

  • Seite 1 DCM350MINI User Manual / MANUAL DEL USUARIO / Manuel d'utilisation / Benutzerhandbuch / Manuale Utente / Manual do usuário YEARS LIMITED WARRANTY Mini Digital TRUE-RMS Clamp Meter 600A AC Mini pinza amperimétrica digital TRUE-RMS 600A CA Mini pince multimètre TRUE-RMS numérique...
  • Seite 60: Sicherheitshinweise

    DCM350MINI 1. Sicherheitshinweise WARNUNG Benutzen Sie das Messgerät mit gesundem Menschenverstand, da falsche Anwendung zu Stromschlägen und Beschädigungen des Gerätes führen kann. Halten Sie sich immer an die Sicherheits- und Bedienungshinweise. Beachten Sie die Hinweise in diesem Abschnitt sorgfältig, damit Sie sämtliche Funktionen des Gerätes nutzen und das Gerät sicher bedienen können.
  • Seite 61 DCM350MINI 1.1.3 Falls das Messgerät unter widrigen Bedingungen transportiert oder gelagert wurde, vergewissern Sie sich vor dem Einsatz, dass das Gerät unversehrt und einwandfrei ist. 1.1.4 Die Prüfspitze muss sich in einwandfreiem Zustand befinden. Prüfen Sie die Prüfspitze vor dem Einsatz auf beschädigte Isolation und freiliegende Leiter.
  • Seite 62 DCM350MINI 1.2.11 Benutzen Sie das Messgerät nicht an Stellen, an denen explosive Gase oder Dämpfe in der Luft liegen oder an denen es sehr staubig ist. 1.2.12 Falls sich das Messgerät ungewöhnlich verhalten sollte, benutzen Sie das Gerät nicht weiter.
  • Seite 63: Reinigen Sie Das Messgerät Mit Einem Feuchten

    DCM350MINI 1.4.3 Tauschen Sie die Batterie sofort aus, wenn das Symbol im Display erscheint. Andernfalls können falsche Messwerte angezeigt werden, was eventuell zu Stromschlägen führen kann. 1.4.4 Reinigen Sie das Messgerät mit einem feuchten Tuch und einem sanften Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel.
  • Seite 64 DCM350MINI 2.1 Komponentenbezeichnungen (1) Position zur berührungslosen Spannungsprüfung (NCV) (2) Klemme (3) Funktionsdrehschalter (4) Anschluss für Widerstands-, Kapazitäts-, Spannungs-, Frequenz-, Temperatur-, Dioden- und Durchgangsprüfung (5) Masse-/Erdungsanschluss (6) LC-Display (7) Taste (8) NCV-Indikator (9) Auslöser (10) Messstellenbeleuchtung (11) Stromzange: zur Strommessung.
  • Seite 65 DCM350MINI 2.2 Hinweise zu Schalter, Tasten und Anschlüssen Taste: Zum Einfrieren (Halten) des Messwertes, zum Einschalten der Hintergrundbeleuchtung und Messstellenbeleuchtung. Taste: Zum Umschalten von Messfunktionen. Taste: Zum Umschalten des Messbereiches. Position: Zum Abschalten des Gerätes. Anschluss: Zum Messen von Spannung, Widerstand, Frequenz, Tastverhältnis, Kapazität,...
  • Seite 66: Spezifikationen

    DCM350MINI 3. Spezifikationen Die Genauigkeit wird ± (% der Anzeige + Wert der niederwertigsten Stelle) bei 23°C ± 5°C, bei einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 80 % angegeben, gilt ein Jahr ab Kalibrierung. 3.1 Allgemein Automatische und manuelle Messbereichauswahl. Überlastungsschutz im gesamten Messbereich.
  • Seite 67: Auflösung

    DCM350MINI angegeben. Es besteht mit dem Scheitelfaktor (CF) eine zusätzliche Genauigkeit für nicht sinusförmige Wellenformen: 1,0 % bei Scheitelfaktor 1,0 – 2,0 addieren. 2,5 % bei Scheitelfaktor 2,0 – 2,5 addieren. 4,0 % bei Scheitelfaktor 2,5 – 3,0 addieren Max. Scheitelfaktor des Eingangssignals:...
  • Seite 68: Wechselspannung

    DCM350MINI und die Prüfspitze nicht mit der Schaltung verbunden ist, können die angezeigten Werte schwanken. Dies ist normal und der hohen Empfindlichkeit des Messgerätes geschuldet. Tatsächliche Messergebnisse werden dadurch nicht beeinflusst. 3.2.3 Wechselspannung Messbereich Auflösung Genauigkeit ± (1,0% Anzeigewert 600 mV...
  • Seite 69: Durchgangsprüfung

    DCM350MINI Überlastschutz: AC/DC 250 V Minimalfrequenz: 2 Hz Eingangssignal: 3 – 5 V 3.2.5 Tastverhältnis Messbereich Auflösung Genauigkeit ± (2,0 % Anzeigewert 1 – 99 % 0,1 % +2 Stellen) Eingangssignal: 3 – 5 V Überlastschutz: AC/DC 250 V 3.2.6 Widerstand Messbereich Auflösung...
  • Seite 70: Temperaturmessung

    DCM350MINI 3.2.8 Temperaturmessung Messbereich Auflösung Genauigkeit ± (3,0 % Anzeigewert -20 – 1000 °C 1 °C + 3 Stellen) ± (3,0 % Anzeigewert -4 – 1832 °F 1 °F + 5 Stellen) Überlastschutz: AC/DC 250 V Thermofühler-bedingte Abweichungen nicht berücksichtigt.
  • Seite 71: Ncv-Messung (Berührungslose Spannungsprüfung)

    DCM350MINI 3.2.11 NCV-Messung (berührungslose Spannungsprüfung) Auflösung Spannungsbereich Hohe 80 – 600 V Empfindlichkeit (an der Spitze des Messgerätes) Niedrige 160 – 600 V Empfindlichkeit (an der Spitze des Messgerätes) 4. Bedienungshinweise 4.1 Messwert halten (einfrieren) Zum Einfrieren des aktuellen Messwertes drücken Sie die Taste .
  • Seite 72: Zur Messung Vorbereiten

    DCM350MINI 4.4 Hintergrundbeleuchtung und Messstellenbeleuchtung 1) Bei Messungen in schlecht beleuchteter Umgebung können Sie die Hintergrundbeleuchtung einschalten, indem Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten. 2) Zum Abschalten der Hintergrundbeleuchtung halten Sie die Taste noch einmal 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 73: Strommessung

    DCM350MINI überschreiten dürfen. Andernfalls können interne Komponenten beschädigt werden. 3) Stellen Sie den Funktionsdrehschalter auf die gewünschte Messfunktion und den passenden Messbereich ein. 4) Bei Messungen an stromführenden Teilen verbinden Sie zuerst die Masseleitung, danach die andere Leitung. Beim Trennen trennen Sie die Masseleitung zuletzt.
  • Seite 74: Frequenz- Und Tastverhältnismessungen

    DCM350MINI 1) Verbinden Sie den Bananenstecker an der roten Messleitung mit dem Anschluss , den Stecker an der schwarzen Messleitung mit dem Anschluss 2) Drehen Sie den Funktionsdrehschalter in die Position – das Messgerät ist zur Wechselspannungsmessung bereit. Zur Gleichspannungsmessung wechseln Sie mit der Taste in den Gleichspannungsmodus.
  • Seite 75: Widerstandsmessung

    DCM350MINI 4.10 Widerstandsmessung Warnung Stromschlaggefahr. Sorgen Sie bei Impedanzmessungen dafür, dass die Schaltung nicht mit Strom versorgt wird und Kondensatoren in der Schaltung vollständig entladen sind. 1) Verbinden Sie den Bananenstecker an der schwarzen Messleitung mit dem Anschluss , den Stecker an...
  • Seite 76 DCM350MINI Hinweis: 1) Das Messgerät zeigt die ungefähre Durchlassspannung der Diode. 2) Falls die Prüfspitzen umgekehrt angeschlossen werden oder die Diode nicht durchlässig ist, erscheint „OL“ im Display. 4.12 Durchgangsprüfung Warnung Stromschlaggefahr. Sorgen Sie bei Durchgangsprüfungen dafür, dass die Schaltung nicht mit Strom versorgt wird und Kondensatoren in der Schaltung vollständig entladen sind.
  • Seite 77 DCM350MINI 3) Nachdem sämtliche Kondensatoren vollständig entladen wurden, verbinden Sie die Prüfspitzen mit beiden Anschlüssen des Kondensator. 4) Schalten Sie mit der Taste zur Kapazitätsmessung ) um. 5) Lesen Sie die Kapazität im Display ab. Hinweis: Zur genaueren Kapazitätsmessung bei Werten unter 1 nF ziehen Sie die Kapazität von Messgerät und Kabel ab.
  • Seite 78: Wartung

    DCM350MINI Stelle. 4) Lesen Sie das Messergebnis im Display ab. 5. Wartung 5.1 Batterien wechseln WARNUNG Damit es nicht zu Stromschlägen kommt, achten Sie darauf, dass die Messleitungen nachweislich vom Messobjekt getrennt wurden, bevor Sie das Batteriefach des Messgerätes öffnen.
  • Seite 79: Eingeschränkte Garantie

    DCM350MINI 6. Zubehör 1 Prüfspitze Ein Paar 2 Bedienungsanleitung 1pcs 3 Batterie AAA-Batterie (1,5 V) 3pcs 4 Temperaturfühler K-Typ 1pcs Eingeschränkte Garantie Für dieses Prüfgerät wird dem Erstkäufer eine 3-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehlern ab dem Kaufdatum gewährt. Während dieses Garantiezeitraums wird der Hersteller das fehlerhafte Gerät nach eigenem...

Inhaltsverzeichnis