Herunterladen Diese Seite drucken

Megger MIT400/2 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau anzeigen Andere Handbücher für MIT400/2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start Guide
Icon
Description
InstrumentOFF—no livecircuit warning
Prüfgerät AUS —keine Warnung bei
spannungsführendemKreis
OFF
Instrumenthorstension : pas
d'avertissement
Instrumento
circuito
activo
Trmsvoltage AC/DC
Trms Spannung AC/DC
Tension
TRMS
Tensiön CA/CC
Insulationtest range—
Press & hold
Isolationsprüfungsbereich —
Taste
drucken
500 v
Plage de test d'isolation :
maintenir
bouton
Intervalo de prueba de aislamiento —
Mantener pulsado
Insulationtest range—
Press & hold
Isolationsprüfungsbereich —Tastev
zur Aktivierung drocken und halten
Plage de test d'isolation :
maintenir
Intervalode prueba de aislamiento—
er
Manten
a
pulsado@par
Continuity measurement f rom
0.01 Q to 999 kQ (automatic)
Durchgangsmessung v on
0,01 Q bis 999 kQ (automatisch)
Q
Mesure
de continuité
0,01 Q 999 kQ (automatique)
Resistenciadel cable de prueba nula
a 0,00 Q cuando se produce un
cortocircuito
2
MIT400/2
and MIT2500
circuit
desconectado
—sin aviso de
CA/CC
TRMS
button
und halten
enfoncé
boton
to enable
enfoncé pour activer
activar
de
de cables
Icon
Description
Capacitance measurement (automatic)
Kapazitätsmessung (automatisch)
Mesure de capacité (automatique)
Mediciön de capacitancia (automåtica)
Insulationtesting —Press
LOCK
test
ON
Isolationsprüfung —
drücken, um Prüfung zu AKTIVIEREN
Testd'isolation : appuyersur
VERROUILLER
Prueba
deaislamiento
para BLOQUEARla prueba
Press & HOLD
Drücken & HALTEN, um
ISOLATIONSPRÜFUNG zu starten
TEST
Maintenir ENFONCÉ pour démarrerle
test d'ISOLATlON
Mantener pulsadopara iniciar Ia prueba
de AISLAMIENTO
Nulls test lead resistance
leads short circuit
Setzt Messleitungswiderstand bei
Kurzschluss der Leitungenauf 0,00 Q
Résistance des cordons = 0.00 Q en cas
TEST
de court-circuit
Nulstellingvan de meetsnoerweerstand
op 0,00 Q als de meetsnoeren worden
kortgesloten
EnterSETUP configurator (use
adjust settings)
EINRICHTUNGSKONFIGURATOR
( A V und@zum Anpassen
V
Einstellungen verwenden)
Entrerdansconfigurateur SETUP (utiliser
AV e @pourrégler les paramétres)
Introduzca configurador de
CONFIGURACIÖN ( utiliceAV
para ajustar paråmetros)
and
und
et
pour
letest en positionMARCHE
- Pulsar yo
to start
INSULATION
test
to 0.00Q
when
aufrufen
der
vwtw.megger.com
to
and
loading

Diese Anleitung auch für:

Mit2500