Seite 1
2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PSBSA 20-Li B2 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΡΟΥΣΤΙ- Translation of the original instructions ΚΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας 2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR- SCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 302117...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 4
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
Seite 5
Contents Introduction ............2 Intended use .
Seite 6
Package contents 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL 1 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li B2 PSBSA 20-Li B2 1 high-speed battery charger PLG 20 A1 1 battery pack Introduction 1 additional handle Congratulations on the purchase of your new appli- 2 bits PZ1 &...
Seite 7
Noise emission value: WARNING! Noise measurement value determined in accordance ► The vibration level will vary according to the with EN 60745. The A-rated noise level of the use of the power tool and may sometimes power tool is typically as follows: be higher than the value specified in these Sound pressure level: = 86.7 dB (A)
Seite 8
d) Remove any adjusting key or wrench before 2. Electrical safety turning the power tool on. A wrench or a key a) Power tool plugs must match the outlet. left attached to a rotating part of the power tool Never modify the plug in any way. may result in personal injury.
Seite 9
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly CAUTION! RISK OF EXPLOSION! maintained cutting tools with sharp cutting Never charge non-rechargeable edges are less likely to bind and are easier to batteries! control. Protect the rechargeable battery from g) Use the power tool, accessories and tool bits, heat, for example from continuous etc.
Seite 10
Safety guidelines for battery chargers Before use This appliance may be used Charging the battery pack (see fig. A) ■ by children aged 8 years and CAUTION! above and by persons with lim- ► Always unplug the appliance before you remove the battery pack from or connect the ited physical, sensory or mental battery pack to the charger.
Seite 11
In first gear (speed selector switch Checking the battery charge level position: 1) ♦ Press the battery charge level button you can reach a speed of approx. 440 rpm and a check the status of the battery (see also main high torque.
Seite 12
♦ Screw bits are labelled according to their di- Drilling in wood: mensions and their shape. If you are uncertain, ♦ Use a wood drill with a lathe centre; for deep always check whether the bit fits tightly in the holes, use an auger bit;...
Seite 13
If any material or production fault occurs within Warranty claim procedure three years of the date of purchase of the product, To ensure quick processing of your case, please we will either repair or replace the product for you observe the following instructions: at our discretion.
Seite 14
Please consult your local authorities regarding Tel.: 8009 4409 suitable disposal of worn out power tools/battery E-Mail: kompernass@lidl.com.cy packs. IAN 302117 Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner. Importer Note the labelling on the packaging Please note that the following address is not the and separate the packaging material service address.
Seite 15
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li B2 Year of manufacture: 08 - 2018 Serial number: IAN 302117 Bochum, 19/07/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
Seite 16
To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 302117) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions.
Seite 17
Περιεχόμενα Εισαγωγή ............14 Προβλεπόμενη...
Seite 18
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ Πρόσθετη χειρολαβή Τσοκ ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ 2 Προεπιλογή ροπής στρέψης ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ PSBSA 20-Li B2 Ταχυφορτιστής Κόκκινη λυχνία LED ελέγχου φόρτισης Εισαγωγή Πράσινη λυχνία LED ελέγχου φόρτισης Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευ- Παραδοτέος εξοπλισμός ής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν 1 Επαναφορτιζομενο...
Seite 19
Ταχυφορτιστής συσσωρευτών: PLG 20 A1 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΕΙΣΟΔΟΣ / Input: ► Το αναφερόμενο σε αυτές τις οδηγίες επί- Ονομαστική τάση: 230 - 240 V ~ , 50 Hz πεδο κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με (εναλλασσόμενο ρεύμα) μια τυποποιημένη διαδικασία μέτρησης και Ονομαστική...
Seite 20
Ο χρησιμοποιούμενος σε αυτές τις υποδείξεις ε) Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε ασφαλείας όρος «Ηλεκτρικό εργαλείο» αναφέρεται εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σε ηλεκτρικά εργαλεία (με καλώδιο) που λειτουρ- εγκεκριμένα για εξωτερικούς χώρους καλώ- γούν με ρεύμα και σε ηλεκτρικά εργαλεία (χωρίς δια...
Seite 21
ε) Αποφεύγετε τυχόν μη φυσιολογικές στάσεις ε) Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με προσο- του σώματος. Φροντίζετε για ασφαλή στάση χή. Ελέγχετε εάν τα κινούμενα εξαρτήματα λει- και διατηρείτε πάντα την ισορροπία. Έτσι, τουργούν σωστά και δεν μαγκώνουν, καθώς μπορείτε να ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο και...
Seite 22
δ) Σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης, ενδέχεται Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές να εξέλθει υγρό από τον συσσωρευτή. Απο- Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρη- ■ φεύγετε την επαφή με το υγρό. Σε περίπτωση σιμοποιείται από παιδιά άνω των επαφής, ξεπλένετε με νερό. Εάν το υγρό έλθει...
Seite 23
Τοποθέτηση/απομάκρυνση συστοι- Πριν από την έναρξη χίας συσσωρευτών στη/από τη συ- λειτουργίας σκευή Φόρτιση συστοιχίας συσσωρευτών Τοποθέτηση της συστοιχίας συσσωρευτών: (βλ. εικ. Α) ♦ Ρυθμίστε τον διακόπτη αλλαγής κατεύθυνσης ΠΡΟΣΟΧΗ! περιστροφής στη μεσαία θέση (φραγή). Η συστοιχία συσσωρευτών πρέπει να ►...
Seite 24
Προεπιλογή ροπής στρέψης/επιλογή Έναρξη λειτουργίας τρόπου λειτουργίας Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Μέσω της προεπιλογής ροπής στρέψης μπο- Ενεργοποίηση: ρείτε να ρυθμίσετε την ισχύ περιστροφής ή να ♦ Για την έναρξη λειτουργίας της συσκευής, πιέστε επιλέξετε μεταξύ της βαθμίδας διάτρησης και της παρατεταμένα τον διακόπτη ON/OFF βαθμίδας...
Seite 25
Ροπή στρέψης: Διάτρηση τούβλου: ♦ Οι μικρότερες βίδες/μύτες μπορούν να υπο- ♦ Χρησιμοποιείτε ένα τρυπάνι πέτρας με επίστρωση στούν ζημιά όταν ρυθμίζετε υπερβολικά υψηλή σκληρού μετάλλου. ροπή στρέψης ή/και υπερβολικά υψηλό αριθ- (Μέγ. προτεινόμενη διάμετρος διάτρησης: μό στροφών. Ø 15 mm) Περίπτωση...
Seite 26
Εύρος εγγύησης Εγγύηση της Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές Kompernass Handels GmbH οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, από την αποστολή. Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση Η απόδοση εγγύησης ισχύει για σφάλματα υλικού από...
Seite 27
2006/66/ΕC. Επιστρέφετε τη συστοιχία συσσω- Tel.: 8009 4409 ρευτών ή/και τη συσκευή μέσω των προσφερόμε- E-Mail: kompernass@lidl.com.cy νων εγκαταστάσεων συλλογής. IAN 302117 Ενημερωθείτε για τις δυνατότητες απόρριψης των χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών εργαλείων/της συ- Εισαγωγέας στοιχίας συσσωρευτών από την αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας.
Seite 28
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Τύπος/περιγραφή συσκευής: Επαναφορτιζομενο κρουστικο κατσαβιδι 2 ταχυτητων PSBSA 20-Li B2 Έτος κατασκευής: 08 - 2018 Σειριακός αριθμός: IAN 302117 Bochum, 19.07.2018 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
Seite 29
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy Για να διασφαλιστεί η γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας, για οποιοδήποτε αίτημα έχετε εύκαιρο τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 302117) της συσκευής. Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα των οδηγιών. PSBSA 20-Li B2 GR│CY...
Seite 31
Inhaltsverzeichnis Einleitung ............28 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
Seite 32
2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR- Lieferumfang PSBSA 20-Li B2 1 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li B2 SCHRAUBER 1 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1 Einleitung 1 Akku-Pack Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Zusatz-Handgriff Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 2 Bits PZ1 & PZ2 (50mm) Produkt entschieden.
Seite 33
Geräuschemissionswert: WARNUNG! Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend ► Der Schwingungspegel wird sich entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: und kann in manchen Fällen über dem in Schalldruckpegel: = 86,7 dB (A) diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen.
Seite 34
c) Halten Sie Kinder und andere Personen wäh- Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und über das Gerät verlieren. immer eine Schutzbrille.
Seite 35
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist oder anderen kleinen Metallgegenständen, die gefährlich und muss repariert werden.
Seite 36
Sicherheitshinweise für Ladegeräte Vor der Inbetriebnahme Dieses Gerät kann von Kindern Akku-Pack laden (siehe Abb. A) ■ ab 8 Jahren und darüber sowie VORSICHT! von Personen mit verringerten ► Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät nehmen physischen, sensorischen oder bzw.
Seite 37
Akku-Pack ins Gerät Drehmomentvorwahl / Betriebsart wählen einsetzen / entnehmen Sie können über die Drehmomentvorwahl Akku-Pack einsetzen: Drehkraft einstellen oder zwischen der Bohrstufe ♦ Bringen Sie den Drehrichtungsumschalter und der Schlagbohrstufe auswählen. Mittelstellung (Sperre). Lassen Sie den Akku- Pack in den Griff einrasten. ♦...
Seite 38
Harter Schraubfall (in Metall): Inbetriebnahme ♦ Besonders hohe Drehmomente entstehen z.B. Ein- / ausschalten bei Metallverschraubungen unter Verwendung Einschalten: von Steckschlüsseleinsätzen. Wählen Sie eine ♦ Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes niedrige Drehzahl. den EIN- / AUS-Schalter und halten Sie ihn gedrückt.
Seite 39
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich Wartung und Reinigung kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! und wann er aufgetreten ist. Schalten Sie vor allen Arbeiten am Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, Gerät das Gerät aus und entnehmen erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt Sie den Akku.
Seite 40
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., diese und viele weitere Handbücher, Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Produktvideos und Software herunterladen. E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 302117 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Seite 41
Typ / Gerätebezeichnung: terialien sind gekennzeichnet mit 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li B2 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit Herstellungsjahr: 08 - 2018 folgender Bedeutung: Seriennummer: IAN 302117 1–7: Kunststoffe, Bochum, 19.07.2018 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des...
Seite 42
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 302117) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │...
Seite 43
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: PSBSA20-LiB2-072018-1 IAN 302117...