Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tronic HG11200A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Tronic HG11200A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Usb-kfz-ladeadapter
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG11200A/HG11200B
Version: 01/2024
IAN 445679_2307
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tronic HG11200A

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11200A/HG11200B Version: 01/2024 IAN 445679_2307...
  • Seite 2 USB-KFZ-LADEADAPTER / USB CAR CHARGER / CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB TCR35 A1, TCR36 A1 USB-KFZ- ŁADOWARKA CARGADOR USB LADEADAPTER SAMOCHODOWA PARA COCHE Bedienungs- und Instrucciones de Sicherheitshinweise Wskazówki utilización y de seguridad dotyczące obsługi i bezpieczeństwa USB CAR CHARGER USB OPLADER TIL BILEN Operation and safety USB NABÍJECÍ...
  • Seite 3 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 4 HG11200A...
  • Seite 5 HG11200B...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Legende der verwendeten Piktogramme..... Seite Einleitung ......Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 8: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom/-spannung VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. DE/AT/CH...
  • Seite 9 ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU- Richtlinien. Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisungen DE/AT/CH...
  • Seite 10: Einleitung

    USB-KFZ-LADEADAPTER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses USB-KFZ-LADEADAPTER (nachfolgend „Produkt“ genannt) dient der Aufladung und Stromversorgung von Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss ausgeladen oder mit Strom versorgt werden können. DE/AT/CH...
  • Seite 12: Teilebeschreibung

    Das Produkt kann an einer normalen Kfz-Ladebuchse angeschlossen werden, der die Angaben unter „Technische Daten“ erfüllt. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. ˜ Teilebeschreibung Kontrollleuchte USB-A-Anschluss USB-C-Anschluss Kurzanleitung DE/AT/CH...
  • Seite 13: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Eingang: 12/24 V , 3,5 A USB-Ausgang: HG11200A USB-A: 5 V , 3 A (15 W) USB-C (PD): 5 V , 3 A; 9 V , 2,22 A; 12 V , 1,67 A (20 W), PPS: 3,3-11 V 1,85 A DE/AT/CH...
  • Seite 14 HG11200B Zwei USB-C-Anschlüsse (jeder 18 W) USB-C (PD): 5 V , 3 A; 9 V , 2 A; 12 V , 1,5 A, PPS: 3,3-11 V 1,65 A Max. Ausgangsleistung: HG11200A: 35 W HG11200B: 36 W Betriebstemperatur: 0 – 25 °C DE/AT/CH...
  • Seite 15: Lieferumfang

    ˜ Markenhinweise ist eine eingetragene Marke ®   von USB Implementers Forum, Inc. Die Marke und der Handelsname   TRONIC stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle anderen Namen und Produkte   sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 16: Sicherheits Hinweise

    Sicherheits hinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Prüfen Sie das Produkt vor dem   Einsatz auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Produkt niemals, falls es Beschädigungen aufweist. Dieses Produkt kann von Kindern   ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel...
  • Seite 17 an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Verbinden Sie das Produkt nur   mit leicht zugänglichen Kfz- Ladebuchsen, damit Sie das Produkt im Notfall schnell und einfach von der Stromversorgung trennen können. ˜ Inbetriebnahme ACHTUNG! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Verbraucher insgesamt nicht mehr als 3,5 A (3500 mA) verbrauchen.
  • Seite 19 ACHTUNG! Wenn Sie das Produkt unter maximaler Last verwenden, könnte es heiß werden. Dies ist normal, weil das Produkt in diesem Zustand mehr Strom benötigt und daher mehr Hitze erzeugt. Schließen Sie das Produkt an   eine einwandfrei installierte Kfz- Ladebuchse an, der die Angaben unter „Technische Daten“...
  • Seite 20 Schließen Sie Ihre externen Geräte,   die mit dem Produkt geladen werden sollen, an, indem Sie den USB-A- Stecker in den USB-Anschluss Typ A und den USB-C-Stecker in den USB-Anschluss Typ C stecken. GEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
  • Seite 21 verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und die vom Benutzer durchzuführende Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt...
  • Seite 22 GEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Die Lieferung enthält verschluckbare Kleinteile, die NICHT für Kinder geeignet sind. Es besteht Erstickungsgefahr! WICHTIG! Sie können das Produkt mit laufendem oder abgestelltem Motor verwenden. Beachten Sie, dass die Kapazität der Autobatterie sinken kann, weil das Produkt auch dann Strom verbraucht, wenn der Motor ausgeschaltet ist.
  • Seite 23 vorhaben, Ihre externen Geräte zu laden. ACHTUNG: Schalten Sie während des Ladevorgangs auf keinen Fall die Zündung ein oder aus, da dies zu Schwankungen oder Höchstwerten bei der Spannungsversorgung führen kann. Trennen Sie das geladene externe   Gerät nach dem Aufladen vom Produkt, indem Sie den USB-A- Stecker vom USB-Anschluss Typ A und den USB-C-Stecker vom...
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    Trennen Sie das Produkt vom Kfz-   Ladeanschluss, wenn es nicht länger benutzt wird. ˜ Reinigung und Pflege Ziehen Sie das Produkt vor dem   Reinigen immer aus der Kfz- Ladebuchse. Verwenden Sie zur Reinigung und   Pflege ein trockenes, weiches, fusselfreies Tuch.
  • Seite 25 Achten Sie darauf, dass während der   Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, um Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie keine scheuernden,   lösungsmittelhaltigen oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche des Produkts beschädigen. DE/AT/CH...
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    ˜ Fehlerbehebung = Problem = Lösung Das Produkt funktioniert ordnungsgemäß. Stecker des Ladegeräts ziehen und wieder korrekt anschließen. Funktionsfähigkeit des externen Gerätes prüfen. DE/AT/CH...
  • Seite 27: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Verpackung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.
  • Seite 28: Gerät Entsorgen

    Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen DE/AT/CH...
  • Seite 29 oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
  • Seite 30 unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen...
  • Seite 31 Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den DE/AT/CH...
  • Seite 32: Garantie

    abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte.
  • Seite 33 Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist. Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet...
  • Seite 34 – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab.
  • Seite 35: Abwicklung Im Garantiefall

    zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas. ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise: Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 445679_2307) als Nachweis für den Kauf bereit. Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der...
  • Seite 36 Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung. Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden.
  • Seite 37: Service

    der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind. ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Seite 99: Service Après-Vente

    ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be FR/BE...
  • Seite 128: Service

    ˜ Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service België Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be 126 NL/BE...
  • Seite 270: Service

    ˜ Service Service Danmark Tel.: 80253972 E-Mail: owim@lidl.dk 268 DK...

Diese Anleitung auch für:

Hg11200b445679 2307

Inhaltsverzeichnis