Seite 2
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Inhalt Einleitung Einleitung ........28 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Verwendung ......28 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Allgemeine Beschreibung ... 29 Lieferumfang ........29 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Übersicht ........
Allgemeine Beschreibung hängig automatisch ein- oder ausschaltet. Bei Überlastung wird die Klarwasser-Tauch- Die Abbildung der wichtigsten pumpe durch den eingebauten Thermo- Funktionsteile fi nden Sie auf schutzschalter ausgeschaltet. Nach Abküh- der vorderen Ausklappseite. lung läuft der Motor von selbst wieder an. Zudem besitzt die Klarwasser- T auchpumpe Lieferumfang einen Rückfl...
Gefahrenzeichen mit An- Die Messung der maximalen Leistungs- gaben zur Verhütung von daten erfolgt bei optimalen Bedingungen Personenschäden durch wie gerader, direkter Ausgang. elektrischen Schlag Sicherheitshinweise Gebotszeichen mit An- Symbole und Bildzeichen gaben zur Verhütung von Bildzeichen auf dem Gerät Schäden Achtung! Nicht geeignet für Netzstecker ziehen!
mentalen Fähigkeiten oder können das Mindestalter der Mangel an Erfahrung und Wis- Bedienungsperson festlegen. • Tragen Sie zum Schutz gegen sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich elektrischen Schlag festes des sicheren Gebrauchs des Schuhwerk. Gerätes unterwiesen wurden • Ergreifen Sie geeignete Maß- und die daraus resultierenden nahmen, um Kinder vom lau- Gefahren verstehen.
Seite 32
einen Fachmann prüfen, dass die bitte die Hinweise in der Be- geforderten elektrischen Schutz- triebsanleitung. Alle darüber maßnahmen vorhanden sind. hinausgehenden Maßnahmen, • Beaufsichtigen Sie das Gerät insbesondere das Öffnen des während des Betriebs, um Gerätes, sind von einer Elektro- automatisches Abschalten fachkraft auszuführen.
stens 10 m betragen. Der Litzen- • Prüfen Sie vor jedem Gebrauch Gerät, Netzanschlussleitung querschnitt des Verlängerungska- bels muss mindestens 2,5 mm und Netzstecker auf Beschädi- gungen. Defekte Netzanschluss- betragen. leitungen dürfen nicht repariert • Wenn die Netzanschlussleitung werden, sondern müssen gegen dieses Gerätes beschädigt wird, neue ausgetauscht werden.
und stülpen dann den Schlauch über Befestigen Sie das Nylonseil (12) am den entsprechenden Anschluss (Befesti- Tragegriff (1). gung mit Schlauchschelle). Achten Sie darauf, das Gerät • Für die Verwendung eines Hahnstücks mit auf keinen Fall an der Netzan- Innengewinde (G 1") zum Anschluss ex- schlussleitung zu halten oder auf- terner Schlauchanschluss-Systeme schnei- zuhängen.
Bedienung Bei stationärer Installation muss die Funktion des Schwimmschalters (5) Netzanschluss regelmäßig (spätestens alle drei Monate) überprüft werden. Die von Ihnen erworbene Klarwasser- Tauchpumpe ist bereits mit einem Schutz- Der Ein- bzw. Aus-Schaltpunkt des kontaktstecker versehen. Die Klarwasser- Schwimmschalters (5) kann stufenlos einge- Tauchpumpe ist bestimmt für den Anschluss stellt werden: an eine Schutzkontaktsteckdose mit Fehler-...
Lassen Sie Arbeiten, die nicht Es besteht die Gefahr des Trockenlau- in dieser Betriebsanleitung fens, wenn das Schwimmschalter-Ka- beschrieben sind, von unserem Ser- bel (7) zu lange gewählt wird, insbesondere, vice-Center durchführen. Verwen- wenn die Schwimm schalter- Höhen ver stellung den Sie nur Originalteile.
Rückfl uss-Stopp Elektrogeräte gehören nicht in den auswechseln Hausmüll. Überprüfen Sie regelmäßig den Rückfl uss- Geben Sie das Gerät an einer Verwertungs- Stopp (10). Der Rückfl uss-Stopp ist defekt stelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und wenn die Gummikappe abgerissen ist. Metallteile können sortenrein getrennt werden Tauschen Sie einen defekten Rückfl...
Garantiebedingungen beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original- Benutzung des Produkts sind alle in der Be- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Abwicklung im Garantiefall Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den unsere Service-Niederlassung. folgenden Hinweisen: Nicht angenommen werden unfrei, per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- •...
mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 39). Position Betriebsanleitung Bezeichnung Bestell-Nr. 9/10/11 Winkeladapter + Schlauch-Adapter + Rückfl uss-Stopp 91103477 Nylonseil 91103476 Fehlersuche Mögliche Ursache Problem Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Netzspannung fehlt Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Re- Pumpe läuft paratur durch Elektrofachmann nicht an...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Ponorné čerpadlo na čistú vodu konštrukčnej rady PTPK 400 B1 Poradové číslo 000001 - 075000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU Aby bola zaručená...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Klarwasser-Tauchpumpe Modell PTPK 400 B1 Seriennummer 000001 - 075000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A15:2021 •...
Seite 46
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 09/2022 Ident.-No.: 79300283092022-SI/SK IAN 420314_2207...