Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mounting Instruction - N40
Mount Stands
EN
Knock the two blind plates out of the fan casing.
Important! Shake the blind plates out of the fan casing.
DE
Zwei Blindstopfen aus d. Ventilator-gehäuse schlagen.
Wichtig! Blindstopfen aus d. Gehäuse schütteln.
FI
Käännä puhallin sellaiseen asentoon, että imupuoli on alaspäin ja kopauta irti puhaltimen kaavussa
olevat kaksi reikäsuojusta.
Tärkeätä! Poista irronneet reikäsuojukset ravistamalla puhallinta.
FR
Enlever en frappant deux bouchons borgnes du capuchon du ventilateur.
Important ! retirer en secouant les bouchons du carter de ventilateur.
ES
Quitar dos chapas ciegas de la cubierta del ventilador.
Importante: Sacudir la caja del ventilador para que salgan las chapas.
IT
Rompere due piastrine del carter ventilatore.
N.B. Rimuovere le piastrine.
NL
Sla twee blinde pluggen uit de kap van de ventilator.
Belangrijk! Schud de blinde pluggen uit de ventilatorbehuizing.
SV
Slå bort två stycken blindpluggar ur fläktkåpan.
Viktigt! Skaka blindpluggarna ur fläkthuset.
2022-03-09
2130388(00)
1
1(4)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nederman N40

  • Seite 1 Mounting Instruction - N40 Mount Stands Knock the two blind plates out of the fan casing. Important! Shake the blind plates out of the fan casing. Zwei Blindstopfen aus d. Ventilator-gehäuse schlagen. Wichtig! Blindstopfen aus d. Gehäuse schütteln. Käännä puhallin sellaiseen asentoon, että imupuoli on alaspäin ja kopauta irti puhaltimen kaavussa olevat kaksi reikäsuojusta.
  • Seite 2 Put two tubular support halves together (identically the same). Turn one half upside down and put the support together. Zwei Rohrgestellhälften zusammenbauen (die völlig identisch sind). Eine Rohrhälfte umdrehen u. d. Rohrgestell zusammenbauen. Aseta ensiksi putkijalan kannakeosat (identtiset) kohdakkain. Tämän jälkeen käännä toinen koottu puolikas ylösalaisin ja liitä...
  • Seite 3 Fasten the tubular support on the fan with clamps, screws, and locking nuts. Check the four joints in the tubular support and eventually adjust them with a plastic hammer. Das Gestell mit Rohrklemmen, Schrauben u. Kontermuttern am Ventilator befestigen. Die vier Verbindungsstellen im Rohrgestell überprüfen und evtl.
  • Seite 4 De ventilator dient nimmer als vrijblazende unit gebruikt te worden. Sluit altüdeen lucht-kanaal of slang aan op de ventilatorinlaat. VARNING! Risk för personskador! Fläkten får ej användas friblåsande. Anslut alltid kanal eller slang till fläktinloppet med hjälp av en plasthammare. 4(4) www.nederman.com...

Diese Anleitung auch für:

14510226