Herunterladen Diese Seite drucken
Crivit Z30572 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30572:
MINI BICYCLE PUMP
Operation and Safety Notes
MINIPUMPPU
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
MINILUFTPUMP
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
MINI LUFTPUMPE
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
MINI-LUFTPUMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3
Z30572
Minipumppu
©
Johdanto
Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöön-
ottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turval-
lisuusohjeet. Käytä laitetta ainoastaan kuvatulla
tavalla ja mainitussa käyttötarkoituksessa. Säilytä käyttöohje
huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat laitteen mukana mah-
dolliselle uudelle omistajalle.
©
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tuote on tarkoitettu ilman pumppaamiseen polkupyörän
renkaisiin. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin edellä kuva-
tulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aiheuttaa louk-
kaantumisia ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja
ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuneista vahingoista.
Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
©
Osaluettelo
Ruuvi
1
Aluslevy
2
Kiinnitin
3
Minipumppu
4
Painemittari
5
Kädensija
6
Schrader-venttiiliaukko
7
Pika- ja presta (Sclaverand) -venttiiliaukko
8
Pölynsuojus
9
Kiinnitysvipu
10
Kiertokytkin (paine/tilavuus)
11
©
Tekniset tiedot
Minipumppu:
n. 22 x 5 x 3 cm (l x k x s)
Kiinnitin:
n. 8,5 x 6 x 3,5 cm (l x k x s)
Nimellisylipaine:
6 bar (88 psi)
Painemittari:
8 bariin (120 psi) asti
©
Toimitukseen kuuluu
Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys
sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto. Älä missään tapa-
uksessa asenna tuotetta, jos toimitus ei ole täydellinen.
1 minipumppu
2 ruuvia
2 aluslevyä
1 kiinnitin
1 käyttöohje
FI
56080_cri_Luftpumpe_LB3.indd 1
2 x
1
2 x
2
1 x
3
1 x
4
A
1
2
3
4
B
6
10
7
9
8
C
360°
5
D
HI-P
HI-V
11
Turvallisuusohjeet
LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN
TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KAIKKI
TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖOHJEET VASTAI-
SUUDEN VARALLE!
½
VAROLTUS!
HENGEN- JA TAPA-
TURMANVAARA PIKKULAPSILLE
JA LAPSILLE! Älä koskaan jätä lapsia
pakkausmateriaalien läheisyyteen ilman valvontaa.
Pakkausmateriaaleihin liittyy tukehtumisvaara. Lapset
aliarvioivat usein vaarat. Pidä lapset aina loitolla tuot-
teesta. Tämä tuote ei ole leikkikalu!
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Pidä sorme-
si loitolla venttiiliaukoista, kun painat kiinnitysvivun
10
alas.
½
Tarkista polkupyörän renkaiden sallittu maksimi paine,
ennen kuin aloitat pumppaamisen.
½
Kun sallittu maksimi paine on saavutettu, pumppaa-
mista ei saa enää jatkaa.
©
Asennus
Asenna kiinnitin
ruuveilla
ja aluslevyillä
3
1
2
polkupyörän runkoon (kuva A). Kiinnitä mini-ilma-
pumppu
vastaavaan kiinnittimen
pidikkeeseen
4
3
(kuva A).
©
Käyttö
Poista pölynsuojus
venttiiliaukoista
ja
.
9
7
8
Pistä vastaava venttiiliaukko
tai
(kuva B) pyö-
7
8
rän renkaiden venttiiliin ja vedä kiinnitysvipu
ylös.
10
Venttiiliaukko
7
tai
8
on nyt varmasti pyörän ren-
kaiden venttiilillä.
Vedä niin kauan kahvaa
mini-ilmapumpusta
ja
6
4
paina se taas sisään, kunnes pyörän rengas on pum-
pattu.
Huomautus: Painemittaria
voidaan kääntää
5
mini-ilmapumpun
ympäri, kun kiinnitysvipu
on
4
10
vedetty ylös (kuva C).
Huomautus: Käytä Schrader-venttiiliä suureen vent-
tiiliaukkoon
. Käytä pika- ja presta (Sclaverand)
7
-venttiiliä pieneen venttiiliaukkoon
.
8
Valitse asento HI-V (High Volume = tilavuus), kun
haluat pumpata renkaisiin enemmän ilmaa kerralla
(kuva D).
Valitse asento HI-P (High Pressure = paine), kun halu-
at pumpata pienemmällä paineella (kuva D).
Paina kiinnitysvipu
10
taas alas, kun pumppaaminen
on päättynyt ja ota mini-ilmapumppu
pois pyörän
4
renkaiden venttiilistä.
Pistä pölynsuojus
venttiiliaukoille
ja
.
9
7
8
FI
Mini Bicycle Pump
©
Introduction
Familiarise yourself with the product before us-
ing it for the first time. In addition please refer
carefully to the operating instructions below
and the safety advice. Use the product only as described
and for the indicated purpose. Keep these instructions in a
safe place. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation.
©
Intended use
The product is intended for pumping up bicycle tyres. Any
use other than that described or any modification of the
product is not permissible and may result in injury and / or
damage to the product. The manufacturer is not liable for
damage caused by improper use. The product is not in-
tended for commercial use.
©
Parts description
Screw
1
Plain washer
2
Bracket
3
Mini Bicycle Pump
4
Pressure gauge
5
Handle
6
7
Schrader valve opening
Blitz and Presta valve opening
8
Dust cover
9
Clamping lever
10
11
Rotary switch (pressure/volume)
©
Technical data
Mini Bicycle Pump: Approx. 22 x 5 x 3 cm (W x H x D)
Bracket:
Approx. 8.5 x 6 x 3.5 cm (W x H x D)
Rated pressure:
6 bar (88 psi)
Pressure gauge: Up to 8 bar (120 psi)
©
Supply scope
Immediately after unpacking please check the package
contents for completeness and if all parts and the product
are in good condition. Do not under any circumstances
use the product if the delivery is incomplete.
1 Mini Bicycle Pump
2 Screws
2 Plain washers
1 Bracket
1 Operating instructions
GB/IE
©
Puhdistus ja hoito
Käytä puhdistukseen ja hoitoon ainoastaan hieman
kosteaa, nukkaamatonta liinaa.
Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen syövyt-
tävää tai hankaavaa puhdistusainetta. Ne voivat
vahingoittaa tuotteen pinnan.
©
Jätehuolto
Pakkaus on ympäristöystävällista materiaalia,
jonka voit viedä paikalliseen kierrätyspistee-
seen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomahdolli-
suuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
Tuotenimike:
Minipumppu
Malli nro.: Z30572
Versio:
1Y / 201Y
Päivitetty: 19010
Tunnistenro: Z30572122010-3
FI
Safety instructions
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USING THE PRODUCT! KEEP ALL SAFETY IN-
FORMATION AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE
FOR FUTURE REFERENCE!
½
WARNING!
DANGER TO LIFE
AND ACCIDENT HAZARD FOR TOD-
DLERS AND SMALL CHILDREN!
Never allow children to play unsupervised with the
packaging material. There is a danger of suffocation
from the packaging material. Children frequently
underestimate the dangers. Children should be kept
away from the product at all times. This product is not
a toy!
CAUTION! RISK OF INJURY! Keep your fingers
away from the valve head when you press down the
clamping lever
.
10
½
Check the maximum permissible pressure of the bicy-
cle tyre before you start to pump it up.
½
,I WKH SUHVVXUH LQ D EL\FOH W\UH UHDFKHV LWV PD[LPXP
SHUPLVVLEOH SUHVVXUH VWRS SXPSLQJ
©
Assembly
Attach the bracket
to the bicycle frame with the
3
screws
and the plain washers
(Fig. A). Clamp
1
2
the mini-pump
into the holder on the bracket
4
3
(Fig. A).
©
Use
Remove the dust cover
9
from the valve openings
7
and
.
8
Place the appropriate valve opening
or
(Fig. B)
7
8
on to the bicycle tyre valve and pull the clamping lever
10
up. The valve opening
7
or
8
sits securely on
the bicycle tyre valve.
Pull out the handle
out of the mini-pump
and
6
4
press it in again. Do this repeatedly until the bicycle
tyre is pumped up.
Note: The pressure gauge
can be rotated
5
around the mini-pump
if the clamping lever
4
10
has been pulled up (Fig. C).
Note: Use the large valve opening
7
for Schrader
valves. Use the small valve opening
for Blitz and
8
Presta valves.
Select position HI-V (High Volume) if you would like to
pump more air per stroke into your tyre (Fig. D).
Select the position HI-P (High Pressure) if you would
like to pump using less force (Fig. D).
Press the clamping lever
down again when the
10
tyre pumping process is complete and take the mini-
pump
off the bicycle tyre valve.
4
Place the dust cover
back on to the valve open-
9
ings
and
.
7
8
GB/IE
Miniluftpump
©
Inledning
Gör dig bekant med produkten innan du
använder den. Läs nedanstående säkerhetsan-
visningar och bruksanvisning. Använd endast
produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna
ändamål. Förvara denna bruksanvisning på säker plats.
Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid
vidare användning av tredje man.
©
Ändamålsenlig användning
Produkten är avsedd för att pumpa upp cykeldäck. En an-
nan användning än den som beskrivits eller en förändring
av produkten är inte tillåten och kan förorsaka personska-
dor och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar
inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig an-
vändning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig
användning.
©
Beskrivning av delarna
Skruv
1
Underläggsbricka
2
Hållare
3
Miniluftpump
4
Manometer
5
Handtag
6
Ventilöppning 1
7
Ventilöppning 2
8
Dammskydd
9
Spännspak
10
11
Brytare (tryck/volym)
©
Tekniska data
Miniluftpump:
ca. 22 x 5 x 3 cm (B x H x D)
Hållare:
ca. 85 x 6 x 35 cm (B x H x D)
Nominellt övertryck: 6 bar (88 psi)
Manometer:
till 8 bar (120 psi)
©
Leveransens omfattning
Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedel-
bart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera
även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick.
Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är
fullständigt komplett.
1 miniluftpump
2 skruvar
2 underläggsbrickor
SE
©
Cleaning and maintenance
To clean the product and keep it in good condition,
just use a damp lint-free cloth.
Do not under any circumstances use corrosive or
abrasive cleaning agents. These may damage the
surface of the product.
©
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Product Description:
Mini Bicycle Pump
Model no.:
Z30572
Version:
1Y / 201Y
Level of information910
ID No.: Z30572122010-3
GB/IE
1 hållare
1 bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN PRODUKTEN
ANVÄNDS! FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIO-
NER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV.
½
VARNING!
RISK FÖR LIVSFAR-
LIGA SKADOR FÖR SPÄDBARN
OCH BARN! Låt inte barn leka med
förpackningsmaterialet. Kvävningsrisk föreligger vid
hantering av förpackningsmaterialet. Mindre barn för-
står inte farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på
avstånd. Denna produkt är ingen leksak.
OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKADOR!
Håll fingrarna borta från ventilöppningarna när du
trycker ner spännspaken
.
10
½
Kontrollera däckets maximala lufttryck innan du pum-
par upp det.
½
Pumpa inte mera när maximalt tryck är uppnått.
©
Montering
Sätt fast hållaren
med skruvarna
och under-
3
1
läggsbrickorna
på cykelramen (bild A). Kläm fast
2
mini-luftpumpen
i hållarens
motsvarande fäste
4
3
(bild A).
©
Användning
Ta bort dammskyddet
från ventilöppningarna
9
7
och
.
8
Stick fast motsvarande ventilöppning
7
eller
8
(bild B) på cykeldäckets ventil och dra upp spännspa-
ken
. Ventilöppningen
eller
sitter säkert på
10
7
8
cykelramens ventil.
Dra i handtaget
6
på mini-luftpumpen
4
och tryck
ner det tills cykeldäcket är helt pumpat.
Obs: Manometern
kan vridas runt mini-luftpum-
5
pen
när spännspaken
är uppdragen (bild C).
4
10
Obs: För Schrader-ventiler används den stora
ventilöppningen
. För Blitz- och Sclaverand-ventiler
7
används den lilla ventilöppningen
.
8
Välj position HI-V (High Volume = volym), när du vill
pumpa mer luft i däcken för varje pumpdrag (bild D).
Välj position HI-P (High Pressure = tryck), när du vill
pumpa med lättare tryck (bild D).
Tryck ner spännspaken
igen när pumpningen är
10
avslutad och ta bort mini-luftpumpen
4
från cykel-
däckets ventil.
Sätt fast dammskyddet
på ventilöppningarna
9
7
och
igen.
8
SE
30.12.10 13:02
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit Z30572

  • Seite 1 Kun sallittu maksimi paine on saavutettu, pumppaa- Minipumppu inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig an- Kontrollera däckets maximala lufttryck innan du pum- mista ei saa enää jatkaa. Malli nro.: Z30572 vändning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig par upp det. ½ Versio: 1Y / 201Y användning.
  • Seite 2 Mini luftpumpe kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke Modelnr.: Z30572 Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung anvendes til erhvervsmæssige formål. Version: 1Y / 201Y entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haf-...