Assembly Control Thin Legic
• Ne jamais utiliser ce produit dans une atmosphère explo-
sible.
Panneaux et autocollants
Des vignettes et autocollants contenant des informations im-
portantes pour la sécurité des personnes et l'entretien du maté-
riel sont apposés sur le produit. Les vignettes et autocollants
doivent toujours être faciles à lire. On pourra commander de
nouvelles vignettes et de nouveaux autocollants à l'aide de la
nomenclature des pièces de rechange.
Informations utiles
ServAid
ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et
qui contient des Information techniques, comme :
• Informations réglementaires et sur la sécurité
• Caractéristiques techniques
• Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
• Nomenclatures de pièces détachées
• Accessoires
• Plans cotés
Veuillez consulter : https://servaid.atlascopco.com.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre
représentant local Atlas Copco.
Technische Daten
Industrielle PC-Daten
Eingangsspannung
Leistung (W)
Eingangsstrom (A)
Relative Feuchtigkeit
(min.)
Relative Feuchtigkeit
(max.)
Betriebsbedingungen
Betriebstemperatur
0 °C (min.)
32 °F (min.)
Relative Feuchtigkeit % 5 (min.)
Assembly Control Thin Legic
100-240 VAC
50
0.5
5
95
40 °C (max.)
104 °F (max.)
95 (max.)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 1192 00
Maximale Sendeleistung
Funktechnologie
Frequenzbereich
RFID
13,5 MHz
125 kHz
Erklärungen
Haftung
Viele Ereignisse in der Arbeitsumgebung können sich auf die
Verschraubung auswirken und bedürfen einer Validierung der
Ergebnisse. In Übereinstimmung mit den geltenden Standards
und/oder Vorschriften sind das installierte Drehmoment und
die Drehrichtung nach einem Ereignis zu überprüfen, das sich
auf die Verschraubung auswirken kann. Zu solchen Ereignis-
sen zählen unter anderem:
• Erstinstallation des Werkzeugsystems
• Änderung von Chargen, Bolzen, Schrauben, Werkzeugen,
Software, Konfiguration oder Umgebung
• Änderung von Druckluft- oder Elektroanschlüssen
• Änderung von Linienergonomie, Prozessen, Qualitätsver-
fahren und -praktiken
• Bedienerwechsel
• Andere Änderungen, die sich auf das Ergebnis der Ver-
schraubung auswirken
Die Prüfung muss:
• Sicherstellen, dass die gemeinsamen Bedingungen sich
nicht aufgrund von Ereignissen geändert haben.
• Nach der Erstinstallation, Wartung oder Reparatur der
Anlage erfolgen.
• Mindestens einmal pro Schicht oder in einem anderen ge-
eigneten Intervall erfolgen.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, erklären hiermit in alleiniger Ver-
antwortung, dass dieses Produkt (mit Bezeichnung, Typ und
Seriennummer laut Deckblatt) die Anforderungen der folgen-
den Richtlinie(n) erfüllt:
2011/65/EU (RoHS), 2014/53/EU (RED), 2015/863/EU
(RoHS amendment)
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 300330 V2.1.1 EN 301 489-1 V2.2.3 EN 301 489-3
V2.3.2, EN IEC 61000-6-2:2019 EN IEC 61000-6-3:2021
EN 62368:2014/A11:2017 EN IEC 63000:2018
Behörden können relevante technische Informationen anfor-
dern von:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Techni-
que AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 November 2022
Lars Eklöf, Managing Director
Safety Information
Maximale Sende-
leistung EIRP
5 dBm
12 dBm
9