Safety Information
• Väikseima elektrilise segamise tagamiseks asetage seade
elektrilise müra allikatest, nagu kaarkeevitusseadmed
jms, võimalikult kaugele.
• Ärge väärkohelge toitejuhet. Ärge kasutage toitejuhet
seadmete kandmiseks ega pistiku pesast tõmbamiseks.
Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate servade ja liiku-
vate osade eest. Kahjustatud toitejuhe tuleb kohe välja va-
hetada. Kahjustatud juhtmed suurendavad elektrilöögi oh-
tu.
• Lahutage enne hooldamist vooluvarustusest.
• Kasutage ainult ehtsaid varuosi.
• Ei tohi kasutada plahvatusohtlikus keskkonnas.
Märgid ja kleebised
Tootele on paigaldatud olulise isikliku ohutusteabega ja toote
hooldusteabega märgid ja kleebised. Paigaldatud märgid ja
kleebised peavad olema alati loetavad. Uute märkide ja klee-
biste tellimiseks kasutage varuosade loendit.
Kasulik teave
ServAid
Portaali ServAid sisu uuendatakse pidevalt ja sealt leiate
tehnilise teabe, nt:
• Õiguslik ja ohutusteave
• Tehnilised andmed
• Paigaldamis-, kasutamis- ja hooldamisjuhised
• Varuosade loendid
• Lisatarvikud
• Mõõtjoonised
Tutvuge lähemalt: https://servaid.atlascopco.com.
Põhjalikuma tehnilise teabe saamiseks võtke ühendust kohali-
ku Atlas Copco esindajaga.
Techniniai duomenys
Pramoninio kompiuterio duomenys
Įvesties įtampa
Galia (W)
Įėjimo srovė (A)
Santykinė drėgmė (min.)
Santykinė drėgmė (maks.) 95
Eksploatavimo sąlygos
Darbinė temperatūra
0°C (min.)
32°F (min.)
Santykinė drėgmė %
5 (min.)
62
Assembly Control Thin Legic
100-240 VAC
50
0.5
5
40°C (maks.)
104°F (maks.)
95 (maks.)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 1192 00
Assembly Control Thin Legic
Maksimali radijo išvesties galia
Radijo technologi-
Dažnių diapazo-
ja
nas
RFID
13,5 MHz
125 kHz
Deklaracijos
Atsakomybė
Suveržimo procesą gali veikti daugybė darbo aplinkoje vyks-
tančių įvykių, todėl reikia patikrinti rezultatą. Todėl, laikantis
atitinkamų standartų ir (arba) reglamentų, po kiekvieno įvy-
kio, galinčio paveikti suveržimo rezultatą, prašome Jūsų pa-
tikrinti nustatytą sukimo momentą ir sukimosi kryptį. Tokiais
įvykiais gali būti laikoma (sąrašas neišsamus):
• pradinis įrankių sistemos įdiegimas;
• dalių partijos, varžtų partijos, įrankio, programinės įran-
gos keitimas, aplinkos konfigūravimas;
• suslėgto oro ar elektros jungčių keitimas;
• linijos ergonomikos, proceso, kokybės užtikrinimo proce-
dūrų ar praktikų keitimas;
• operatoriaus keitimas
• bet koks kitoks pakeitimas, galintis paveikti suveržimo
procesą.
Patikros sąlygos:
• Būtina užtikrinti, kad sujungimo sąlygos nepasikeitė dėl
atitinkamo įvykio.
• Patikrą reikia atlikti po pradinio įdiegimo, įrangos techni-
nės priežiūros ar remonto.
• Patikrą reikia atlikti mažiausiai kartą per pamainą ar kitu
reikiamu dažnumu.
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Mes, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, vienašališkos atsakomybės
pagrindu pareiškiame, kad gaminys (pavadinimą, tipinį ir se-
rijos numerį žr. pirmame puslapyje), atitinka šią (-as) Direkty-
vą (-as):
2011/65/EU (RoHS), 2014/53/EU (RED), 2015/863/EU
(RoHS amendment)
Taikyti darnieji standartai:
EN 300330 V2.1.1 EN 301 489-1 V2.2.3 EN 301 489-3
V2.3.2, EN IEC 61000-6-2:2019 EN IEC 61000-6-3:2021
EN 62368:2014/A11:2017 EN IEC 63000:2018
Atitinkamos techninės informacijos institucijos gali pareika-
lauti iš:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 November 2022
Lars Eklöf, Managing Director
Maksimali perda-
vimo galia EIRP
5 dBm
12 dBm