zijn aangebracht, dient u contact op te nemen met uw medische zorgverlener.
4. Breng de warteladapter op de slang van het apparaat (CPAP-, bi-level-, beademingsapparaat) aan; zet het
apparaat aan en controleer de luchtstroom door het masker.
5. Buig de buigzame ring aan de binnenkant van het masker voorzichtig om de vorm van het masker aan te
passen, voor een comfortabele pasvorm te zorgen en om lekken tegen te gaan.
6. Draai aan de spanschroef om lekken bij de brug van de neus op te heffen. Probeer de lekken bij de brug niet
te verminderen door de bovenste riem strakker aan te trekken.
7. Pak de onderste riem beet en til deze van het gezicht weg. Verwijder het masker met headgear.
®
Mojo
is een handelsmerk van Sleepnet Corporation.
Bezoek onze website op www.sleepnetmasks.com.
La maschera integrale Sleepnet Corporation Mojo
per vie respiratorie, come CPAP (Continuous Positive Air Pressure o Pressione aria positiva continua) o a due
livelli, operanti a una pressione uguale o superiore a 3 cm H
• Non usare questo prodotto se si soffre di nausea, vomito, si prendono farmaci che possono causare vomito e
non si è in grado di rimuovere la maschera da soli.
• Non utilizzare questa maschera se tu o chiunque altro (ad esempio: membri della famiglia, partner, operatori
sanitari, ecc.) in stretto contatto fi sico con la maschera avete un impianto medico attivo o un impianto me-
tallico che interagirà con i magneti. Esempi di impianti includono, a titolo esemplifi cativo ma non esaustivo,
pacemaker, defi brillatori cardioverter impiantabili (ICD), neurostimolatori, clip per aneurismi, stent metallici,
impianti oculari, pompe per insulina/infusione, shunt del liquido cerebrospinale (CSF), bobine emboliche,
schegge metalliche, impianti per ripristinare l'udito o l'equilibrio con magneti impiantati (come impianti
cocleari), dispositivi di interruzione del fl usso, lenti a contatto con metallo, impianti dentali, placche craniche
metalliche, viti, coperture per fori di fresatura, dispositivi sostitutivi dell'osso, impianti/elettrodi/valvole
metallici magnetici inseriti in arti superiori, tronco o parte superiore, ecc. In caso di domande relative all'im-
pianto, consultare il proprio medico o il produttore dell'impianto.
INFORMAZIONI GENERALI - AVVERTENZE E PRECAUZIONI
ATTENZIONE: Le leggi federali statunitensi limitano la vendita di questo dispositivo a personale medico o
provvisto di autorizzazione medica.
ATTENZIONE: Non esporre la maschera integrale Mojo
ATTENZIONE: Questa maschera è prevista per l'uso su un solo paziente. Può essere pulita e usata ripetuta-
mente sulla stessa persona, ma non può essere usata su più persone. Non risterilizzare o disinfettare.
AVVERTENZA: Non bloccare o tentare di sigillare i fori di sfogo o la valvola anti-asfissia.
AVVERTENZA: A basse pressioni CPAP, il fl usso attraverso le aperture di espirazione può essere insuffi ciente
ad eliminare tutto il gas esalato dal tubo, con il conseguente rischio di respirare aria espirata.
AVVERTENZA: Non utilizzare la maschera con pressione della linea base inferiore a 3 cm H
AVVERTENZA: Questa maschera deve essere usata con il dispositivo a pressione positiva per vie respiratorie
raccomandato dal produttore, o dal medico o terapista respiratorio. La maschera non deve essere usata se il
dispositivo a pressione positiva per vie respiratorie non è acceso e non funziona come previsto. I fori di sfogo
della maschera devono essere sempre liberi da ostruzioni. I fori di sfogo consentono l'uscita di un fl usso con-
tinuo d'aria dalla maschera. Quando il dispositivo a pressione positiva per vie respiratorie è acceso e funziona
correttamente, nuova aria dal dispositivo spinge fuori l'aria espirata attraverso i fori di sfogo della maschera. Se
il dispositivo a pressione positiva per vie respiratorie non funziona, l'aria espirata può essere respirata una sec-
onda volta, causando, in alcuni casi, soffocazione. Quest'avvertenza è applicabile alla maggior parte dei modelli
di macchine e maschere CPAP.
AVVERTENZA: Se si usa ossigeno con questa maschera CPAP, il fl usso di ossigeno deve essere chiuso
quando la macchina CPAP non è in funzione. Spiegazione dell'avvertenza: quando il dispositivo CPAP non è
in funzione e il fl usso di ossigeno rimane aperto, l'ossigeno erogato nel tubo del ventilatore può accumularsi
SNELONTKOPPELING VAN MASKER EN HEADGEAR
Maschera integrale Mojo
CONTENUTO: Maschera integrale Mojo
SOLAMENTE PRESCRIZIONE MEDICA
PRODOTTO IN U.S.A.
NON CONTIENE LATTICE DI GOMMA NATURALE
CONTROINDICAZIONI
®
con cuffia Mojo
®
è prevista per l'uso con dispositivi a pressione positiva
®
O per il trattamento di adulti.
2
®
a temperature superiori ai 50°C (122°F).
ITALIANO
!
O.
2
19