4. Acople el adaptador giratorio de la máscara al tubo del dispositivo (CPAP, binivel, ventilador); active el
dispositivo y verifi que el fl ujo de aire a través de la máscara.
5. Doble suavemente el aro fl exible incrustado dentro de la carcasa de la máscara para modifi car la forma de la
máscara, crear un ajuste cómodo y reducir los escapes.
6. Haga girar el tornillo tensor para eliminar los escapes en el área del tabique nasal. No trate de disminuir los
escapes por el área del tabique nasal apretando demasiado la correa superior.
LIBERACIÓN RÁPIDA DE LA MÁSCARA Y EL SEUDOCASCO
7. Sujete la correa inferior y levántela de la cara. Quítese el conjunto de máscara y seudocasco.
®
Mojo
es una marca comercial de Sleepnet Corporation.
Visite nuestro sitio Web en www.sleepnetmasks.com.
DEUTSCH
INHALT: Mojo
!
Die Mojo
Ganzgesichtsmaske von Sleepnet Corporation ist zum Gebrauch mit Überdruckbeatmungsgeräten
®
wie Geräten zur kontinuierlichen Atemwegüberdruckbeatmung (CPAP) oder Zweistufengeräten bestimmt, die
bei einem Betriebsdruck von 3 cm H2O zur Behandlung von bei Erwachsenen angewendet werden.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es Ihnen davon übel wird, Sie sich erbrechen bzw. ein Erbrechen
verursachendes Arzneimittel nehmen oder wenn es Ihnen nicht möglich ist, die Maske ohne Hilfe anderer
abzunehmen.
• Verwenden Sie diese Maske nicht, wenn Sie oder jemand (Beispiel: Haushaltsmitglieder, Bettpartner,
Betreuer usw.), der in engem physischen Kontakt mit Ihrer Maske steht, über ein aktives medizinisches
Implantat oder ein Metallimplantat verfügt, das mit Magneten interagiert. Beispiele für Implantate sind unter
anderem Herzschrittmacher, implantierbare Kardioverter-Defi brillatoren (ICD), Neurostimulatoren, Aneurys-
ma-Clips, Metallstents, Augenimplantate, Insulin-/Infusionspumpen, Liquor-Shunts (CSF), Emboliespiralen,
Metallsplitter, Implantate zur Wiederherstellung des Hörvermögens oder des Gleichgewichts mit implant-
ierten Magneten (z. B. Cochlea-Implantaten), Strömungsunterbrechungsgeräten, Kontaktlinsen mit Metall,
Zahnimplantaten, metallischen Schädelplatten, Schrauben, Bohrlochabdeckungen, Knochenersatzgeräten
und in obere Gliedmaßen, Rumpf oder höher eingesetzte magnetische metallische Implantate/Elektroden/
Ventile usw. Wenn Sie Fragen zum Implantat haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres
Implantats.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN - WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
VORSICHT: Der Verkauf dieser Apparatur ist nach Bundesrecht der Vereinigten Staaten nur durch einen
Arzt oder auf Rezept erlaubt.
VORSICHT: Die Mojo
VORSICHT: Die Maske ist nur zum Gebrauch durch einen einzigen Patienten bestimmt. Sie kann gereinigt
und wiederholt von derselben Person jedoch nicht von mehreren Personen verwendet werden. Nicht
sterilisieren oder desinfizieren.
ACHTUNG: Die Entlüftungslöcher bzw das Anti-Asphyxie-Ventil nicht blockieren oder verschließen.
ACHTUNG: Bei niedrigem CPAP-Druck kann es sein, dass der Luftstrom durch die Ausatmungsöffnungen
nicht ausreicht, um das gesamte ausgeatmete Gas aus dem Schlauch zu entfernen. Wiedereinatmung kann
vorkommen.
ACHTUNG: Die Mojo
ACHTUNG: Diese Maske muss mit einem Gerät zur positiven Überdruckbeatmung wie vom Hersteller des
Geräts oder wie von Ihrem Arzt bzw. Atmungstherapeuten empfohlen verwendet werden. Die Maske darf erst
verwendet werden, wenn das Gerät zur positiven Überdruckbeatmung eingeschaltet ist und ordnungsgemäß
funktioniert. Die Entlüftungslöcher der Maske dürfen nie blockiert sein. Die Entlüftungslöcher ermöglichen
eine kontinuierliche Ausströmung der Luft aus der Maske. Wenn das Gerät zur positiven Überdruckbeatmung
eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert, spült vom Gerät kommende frische Luft die ausgeatmete
Luft durch die Entlüftungslöcher der Maske aus. Wenn das Gerät zur positiven Überdruckbeatmung aber
nicht läuft, kann die ausgeatmete Luft wieder eingeatmet werden. Das Wiedereinatmen von ausgeatmeter Luft
12
Mojo
-Ganzgesichtsmaske mit Auslassventil
®
-Ganzgesichtsmaske mit Auslassventil und Mojo-Kopfgurtvorrichtung
®
REZEPTPFLICHTIG
ENTHÄLT KEINEN NATURKAUTSCHUKLATEX
GEGENANZEIGEN
Ganzgesichtsmaske darf nicht Temperaturen über 50°C (122°F) ausgesetzt werden.
®
Ganzgesichtsmaske nicht mit einem Basisliniendruck von weniger als 3 cm H
®
MADE IN U.S.A.
O.
2