Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-182R Bedienungsanleitung

Alpine CDE-182R Bedienungsanleitung

Cd/usb receiver und digital media receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDE-182R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CDE-180R/CDE-180RR/CDE-180RM
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CD/USB RECEIVER
CDE-182R/CDE-181R
CDE-181RR/CDE-181RM
DIGITAL MEDIA RECEIVER
UTE-81R
(CDE-182R/CDE-181Series only)
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
(CDE-182R only)
(CDE-181/CDE-180Series only)
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
68-24567Z13-A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-182R

  • Seite 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 161-165 Princes Highway, Hallam 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, Victoria 3803, Australia B.P.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Modellreihe CDE-180) Einstellen des AUX SETUP-Modus......21 Einstellen des AUX NAME-Modus ......21 Wiedergabe..............12 Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten Wiederholungs- und Zufallswiedergabe ..13 (PLAY MODE) (nur CDE-182R/Modellreihe Suchen anhand von CD-Text CDE-181/Modellreihe CDE-180)......22 (betrifft Audio-CD)........... 13 Einstellen des Demonstrations-Modus ....22 Grafikeinstellung ..........22 Suchen nach Ordner-/Dateinamen Dimmer-Regelung .............22...
  • Seite 4 (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181) ..28 Technische Daten............. 30 Hinweise • Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung, die sich auf die Disc beziehen, gelten nur für den CDE-182R/Modellreihe CDE-181/ Modellreihe CDE-180. • Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen den CDE-182R als Beispiel.
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen Schlages. eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine- LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN. Kundendienst. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
  • Seite 6 Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch den Mittenöffnung Mittenöffnung Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen Neue Disc auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Unebenheiten Außenseite (Unebenheiten) Discs mit unregelmäßiger Form Transparentfolie Disc-Stabilisator Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals...
  • Seite 7 Sie sich, dass diese nach der letzten Aufnahme abgeschlossen VORSICHT (finalisiert) wurde. • Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls und versuchen Sie Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten nochmals, sie wiederzugeben. usw., auch wenn die Daten usw. bei der Verwendung dieses Produkts verloren gegangen sind.
  • Seite 8: Vorbereitungen

    Bedienteils) kann sich auch im normalen Betrieb erwärmen. Das ist keine Fehlfunktion. • Bewahren Sie das Bedienteil immer im mitgelieferten Etui auf, wenn Sie es bei sich tragen, damit es geschützt ist (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180). • Wenn Sie das Bedienteil abnehmen, wenden Sie dabei keine zu große...
  • Seite 9: Aufstecken

    F1 (FM1)  F2 (FM2)  F3 (FM3)  MW  LW  F1 (FM1) Diese Einheit kann mit einer optionalen Alpine-Fernbedienung gesteuert werden. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Richten Sie den Sender der optionalen Fernbedienung auf Drücken Sie TUNEA.ME, um den Einstellmoduss zu den Fernbedienungssensor.
  • Seite 10: Automatische Senderprogrammierung

    • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt. Automatische Senderprogrammierung AUDIO/SETUP Drehgeber /ENTER   Drücken Sie wiederholt auf BAND, bis das gewünschte Frequenzband im Display erscheint. Halten Sie TUNEA.ME mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 11: Empfangen Von Rds-Ortssendern

    Empfangen von RDS-Ortssendern Empfangen von Verkehrsnachrichten Halten Sie AUDIOSETUP mindestens 2 Sekunden lang Halten Sie BANDTA mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den SETUP-Auswahlmodus zu aktivieren. gedrückt, sodass die Anzeige „G“ leuchtet. Drehen Sie den Drehgeber, um den Drücken Sie  bzw. , um den gewünschten „TUNER“-Setup-Modus auszuwählen, und drücken Sie Verkehrsfunksender einzustellen.
  • Seite 12: Anzeigen Von Radiotext-Informationen

    Anzeigen von Radiotext-Informationen CD/MP3/WMA/AAC (nur CDE-182R/Modellreihe Text-Informationen von einem Rundfunksender können auf dem Display angezeigt werden. CDE-181/Modellreihe Drücken Sie VIEW, während im Radiomodus ein UKW-Sender (FM) eingestellt ist, um die Anzeige von CDE-180) Radiotext einzustellen. Die Anzeige wechselt mit jedem Tastendruck.
  • Seite 13: Wiederholungs- Und Zufallswiedergabe

    • Die Anzeige „“ leuchtet, wenn eine Disc eingelegt wird. Suchen nach Ordner-/Dateinamen • CDs mit einem Durchmesser von 8 cm können nicht verwendet werden. • Dateien, die durch DRM-(Digital Rights Management)-Kopierschutz (betrifft MP3/WMA/AAC) geschützt sind, können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. •...
  • Seite 14: Suchpositionspeicher

    • Wenn die Dateinamen-Suche während der M.I.X.-Wiedergabe Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten durchgeführt wird, wird die M.I.X.-Wiedergabe abgebrochen. Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Suchpositionspeicher Bitraten: 8 - 320 kbps Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Während der Wiedergabe können Sie schnell zur zuletzt im Suchmodus...
  • Seite 15: Terminologie

    TRE LEVEL DEFEAT  VOLUME  SUBWOOFER Bitrate *1 Nur für CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung. Je höher die CDE-180. Wenn der SUBWOOFER ausgeschaltet ist (OFF), Bitrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings sind bei einer können Sie den Pegel nicht einstellen.
  • Seite 16: Audio-Setup

    *6 Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn SUBWOOFER auf OFF gesetzt ist. Sie können die Equalizer-Einstellungen ändern, um die Kurve auf Ihre *7 Nur für CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe persönlichen Vorlieben anzupassen. In diesem Modus können die CDE-180. Einstellungen für Bass, Mittel und Höhen geändert werden.
  • Seite 17: Einstellen Der Quell-Lautstärke

    / AUX SUBW SYS 2: Einstellungen: Der Subwoofer-Pegel ist unabhängig von der Gesamtlautstärke. −14 dB ~ +14 dB Wenn die Lautstärke beispielsweise niedrig eingestellt ist, ist der *1 CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180. Subwoofer immer noch gut zu hören. *2 Nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181.
  • Seite 18: Externe Geräte

    Externe Geräte BASS ENGINE SQ-Funktion Anschließen an einen externen Verstärker (POWER IC) Drehgeber  /ENTER Wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist, lässt sich die BASS Tonqualität verbessern, indem Sie die Stromversorgung des internen Verstärkers unterbrechen.  Einstelloption: POWER IC Einstellungen: OFF / ON (Werkseinstellung) OFF: Verwenden Sie diesen Modus, wenn über den Ausgang dieses...
  • Seite 19: Weitere Funktionen

     ORDNERNAME  DATEINAME  INTERPRETENNAME  ALBUMNAME  TITELNAME  DATEINR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT Die Anzeige im iPod-Betrieb (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181): TITELNR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT  INTERPRETENNAME  ALBUMNAME  SONGTITEL  TITELNR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT *1 Halten Sie VIEW mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, wenn PS im Radiomodus angezeigt wird;...
  • Seite 20: Erläuterungen Zu „Text

    *4 In diesem Modus kann der PLAY MODE ausgewählt werden. Einzelheiten siehe „Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten Optionales Adapterkabel (Cinchstecker (RCA) (PLAY MODE) (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/ [rot, weiß], Ministecker mit ø3,5) oder Modellreihe CDE-180)“ auf Seite 22. *5 Siehe „Einstellen der iPod-Steuerung“ auf Seite 24.
  • Seite 21: Einrichtung

    *3 Wird nicht angezeigt, wenn die aktuelle Quelle AUXILIARY ist. • PORTABLE wird auf der Anzeige mit PMD abgekürzt. *4 Wird nur angezeigt, wenn AUX SETUP auf ON eingestellt ist. *5 Nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180. *6 Siehe „Umschalten der AF (Alternativfrequenz) auf ON/OFF“ auf Seite 10.
  • Seite 22: Wiedergabe Von Mp3/Wma/Aac-Daten (Play Mode) (Nur Cde-182R/Modellreihe Cde-181/Modellreihe Cde-180)

    Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten (PLAY Scroll-Einstellung (TEXTSCROLL) MODE) (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/ Dieser CD-Spieler kann die Disc- und Titelnamen durchlaufen lassen, Modellreihe CDE-180) die auf CD-TEXT-Discs aufgenommen sind, ebenso wie die Textinformationen von MP3/WMA/AAC-Dateien, Ordnernamen und Dieses Gerät kann CDs wiedergeben, die sowohl CD- als auch MP3/ Tags.
  • Seite 23: Usb -Speicher (Optional)

    Steuerelementen und Modi wieder wie bei der Wiedergabe von CDs, die Diese Hinweise beziehen sich nur auf die Steuerung des iPod/iPhone MP3/WMA/AAC enthalten. Einzelheiten siehe „CD/MP3/WMA/AAC (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180)“ auf über dieses Hauptgerät. Vergewissern Sie sich, dass die iPod-Steuerung Seite 12.
  • Seite 24: Einstellen Der Ipod-Steuerung

    Informationen zu mit diesem Gerät verwendbaren iPod-/ Wiedergabe iPhone-Modellen • Bestätigte Geräte für Made for iPod. Eine korrekte Funktion älterer Versionen kann nicht garantiert werden. Drücken Sie SOURCE, um zur Betriebsart iPod zu iPod nano (7. Generation): Version 1.0.2 iPod touch (5. Generation): Version 6.1.3 wechseln.
  • Seite 25: Alphabetsuchfunktion

    Zum Beispiel: • Drücken Sie eine der Speichertasten (1 bis 6) während einer Suche, Suche über den Interpretennamen um einen kalkulierten Prozentsatz von Titels zu überspringen. Das folgende Beispiel erläutert, wie eine ARTIST-Suche durchgeführt Einzelheiten siehe „Direktsuchfunktion“ auf Seite 25. wird.
  • Seite 26: Auswählen Von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist

    Beispiel 2: Zufallswiedergabe ALLE: Die Zufallswiedergabe ALLE gibt alle Titel auf dem iPod/iPhone Angenommen, der Titel, nach dem Sie suchen, befindet sich zufällig wieder. Jeder Titel wird nur einmal wiedergegeben, bis alle ungefähr am Ende (83%) Ihrer Bibliothek: Drücken Sie die Titel wiedergegeben wurden.
  • Seite 27: Im Problemfall

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen – Gerät fest einbauen. Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, • Disc stark verschmutzt. wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. – Reinigen Sie die Disc. • Disc verkratzt. Allgemeines –...
  • Seite 28: Anzeige Für Den Cd-Spieler (Nur Cde-182R/Modellreihe Cde-181/ Modellreihe Cde-180)

    Textinformationen, die vom Gerät unterstützt werden. • Fehler im Mechanismus. 1 Die -Taste drücken, um die CD auszuwerfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine- Händler. • Kommunikationsfehler und weiteres 2 Wenn der Fehler nach dem Auswerfen weiterhin angezeigt –...
  • Seite 29 • Kommunikationsfehler – Schalten Sie die Zündung aus und stellen Sie den Zündschlüssel dann wieder auf ON. – Trennen Sie den iPod vom Gerät, schließen Sie den iPod/iPhone mit dem iPod/iPhone-Kabel wieder an und überprüfen Sie die Anzeige. • Verursacht durch die iPod-/iPhone-Softwareversion, die nicht mit dem Gerät kompatibel ist.
  • Seite 30: Technische Daten

    153 ~ 281 kHz Empfindlichkeit 31,6 μV/30 dB LASER PRODUCT (IEC-Standard) CD-PLAYER-TEIL (Unterseite des Players) (nur CDE-182R/Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180) Frequenzgang 5 ~ 20.000 Hz (±1 dB) Gleichlaufschwankungen Unterhalb messbarer Grenzen • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind (% WRMS) Markenzeichen der Apple Inc., registriert in den Vereinigten...
  • Seite 31: Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise vor dem Installieren oder DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM FAHREN Anschließen des Geräts sorgfältig durch; siehe HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN „Bedienungsanleitung“...
  • Seite 32: Vorsichtsmassnahmen

    Leitungen solcher Komponenten an, um dieses Gerät mit Strom verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt zu versorgen. Wenn Sie das CDE-182R/Modellreihe CDE-181/ in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe Modellreihe CDE-180/UTE-81R an den Sicherungskasten wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne.
  • Seite 33: Ausbau

    Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe Frontrahmen einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden. Schließen Sie alle anderen Kabel des CDE-182R/ Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180/UTE-81R gemäß den Anweisungen im Abschnitt ANSCHLÜSSE an. Schraube (M5 × 8) (beiliegend) Dieses Gerät...
  • Seite 34: Anschlüsse

    (Grau) (Violett/Schwarz) Rechter Hecklautsprecher (Violett) Lautsprecher Vorderseite Verstärker (nur CDE-182R) Rückseite (nur CDE-182R) Verstärker Vorderseite (nur CDE-181/ Modellreihe CDE-180/Modellreihe) Subwoofer (nur CDE-182R) Verstärker Rückseite oder Subwoofer* (CDE-181/Modellreihe CDE-180) * Wenn der Subwoofer auf OFF gesetzt ist: Ausgabe über die Hecklautsprecher. Wenn der Subwoofer auf ON gesetzt ist: Ausgabe über den Subwoofer.
  • Seite 35 Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180) Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die WEISSE für den linken.  RCA-Ausgangsbuchsen für Subwoofer (nur CDE-182R)  RCA-Ausgangsbuchsen für Hecklautsprecher/Subwoofer (nur Modellreihe CDE-181/Modellreihe CDE-180) Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die WEISSE für den linken.

Inhaltsverzeichnis