Herunterladen Diese Seite drucken
Crivit SP-80.3 Gebrauchsanleitung
Crivit SP-80.3 Gebrauchsanleitung

Crivit SP-80.3 Gebrauchsanleitung

City-fahrradhelm/led-rücklicht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP-80.3:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
Service Adresse:
SPEQ GmbH
Tannbachstr. 10
D-73635 Steinenberg
Hotline: 00800 30 777 999
Email: service@speq.de
Last update ∙ Stan informacji ∙
Az információk aktualitása ∙
Stanje informacij ∙
Stav informací ∙ Stav informácií ∙
Stand der Information:
12/2023
IAN 468352_2307
PO-2024-64_Lidl_BDA Cityhelm_SP-80.3_Cover_LB4.indd 1
PO-2024-64_Lidl_BDA Cityhelm_SP-80.3_Cover_LB4.indd 1
CITY BICYCLE HELMET/ LED REAR LIGHT SP-80.3
GB
CITY BICYCLE HELMET /
LED REAR LIGHT SP-80.3
Owner´s manual
CZ
CITY CYKLISTICKÁ HEL-
MA / LED ZADNÍ SVĚTLO
SP-80.3
12/2023
Navod k použiti
4
IAN 468352_2307
HU
SI
CITY KERÉKPÁROS
CITY KOLESARSKA ČELA-
BUKÓSISAK / LED HÁTSÓ
DA / LED ZADNJA LUČ
LÁMPA SP-80.3
SP-80.3
Kezelési utmutató
Navodila za uporabo
SK
DE
AT
CH
CITY CYKLISTICKÁ HELMA
CITY-FAHRRADHELM /
/ POKYNY PRE UŽÍVAT
LED-RÜCKLICHT SP-80.3
EĽOV SP-80.3
Gebrauchsanleitung
Navod aa použitie
GB
SI
CZ
DE
AT
GB
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with
all functions of the device.
HU
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék
mindegyik funkcióját.
SI
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
CZ
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami
prístroja.
DE
AT
CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Owner´s Manual
HU
Kezelési utmutató
SI
Navodila za uporabo
CZ
Navod k použiti
SK
Navod aa použitie
DE/AT/CH
Gebrauchsanleitung
HU
SK
CH
04 - 13
14 - 23
24 - 33
34 - 43
44 - 53
54 - 63
03.01.2024 14:56:14
03.01.2024 14:56:14
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit SP-80.3

  • Seite 1 Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. CITY BICYCLE HELMET/ LED REAR LIGHT SP-80.3 Service Adresse: CITY BICYCLE HELMET / CITY KERÉKPÁROS CITY KOLESARSKA ČELA-...
  • Seite 52 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 City-Fahrradhelm SP-80.3 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Die richtige Helmposition Einstellung des Einhand – Größenverstellsystems Einstellung des Gurtverteilers Einstellung des Kinnriemens Visier Reinigung und Pflege Entsorgung LED-Rücklicht SP-80.3 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Vor der ersten Benutzung Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts...
  • Seite 53 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 CITY-FAHRRADHELM SP-80.3 Liebe Kundin, lieber Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer hochwertigen Produkte entschieden haben, welche streng nach den aktuell gültigen Sicherheitsnormen hergestellt und zertifiziert wurden. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf- merksam die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 54 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 Benutzerhinweise 1. Die richtige Helmposition • Der Helm muss immer waagrecht auf Ihrem Kopf sitzen (Abb. A). • Sitzt der Helm zu weit vorne, kann Ihre Sicht beeinträchtigt werden. • Sitzt der Helm zu weit hinten, ist Ihre Stirn nicht ausreichend geschützt (Abb. B).
  • Seite 55 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 5. Visier • Um das Visier zu entfernen, ziehen Sie vorsichtig die Stifte am Visier aus den dafür vorgesehenen Befestigungslöchern der Helmschale (Abb. H). • Die Befestigungslöcher des Visiers können mit den mitgelieferten Pins verschlossen werden.
  • Seite 56 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 • Die Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Bei unsachgemäßem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr. Ersatz der Batterie nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp. • Eltern sollten darauf achten, dass auch Ihr Kind die Funktionsfähigkeit des LED-Rücklichts regelmäßig kontrolliert.
  • Seite 57 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 2. Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts • Lösen Sie das LED-Rücklicht von oben durch Drücken der beweglichen Lasche. Dafür können Sie eines Einkaufschip oder Ähnliches verwenden (Abb. J). • Zum Abnehmen des LED-Rücklichts ziehen Sie das Rücklicht aus der Halterung heraus (Abb.
  • Seite 58 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 59 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.
  • Seite 60 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.speq.de/konformitaetserklaerung. Der Fahrradhelm SP-80.3 erfüllt die Anforderungen der Verordnung (EU) 2016/425 für persönliche Schutzausrüstung (PSA) und entspricht der europäischen Norm EN 1078:2012+A1:2012 für Helme für Radfahrer und für Benutzer von Skateboards und Rollschuhen.
  • Seite 61 City-Fahrradhelm / LED-Rücklicht SP-80.3 Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ∙ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 468352_2307) als Nachweis für den Kauf bereit.

Diese Anleitung auch für:

468352 2307