Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit SP-56 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP-56:

Werbung

Service Address:
SPEQ GmbH
Tannbachstraße 10
D-73635 Steinenberg
Hotline + 800 30 777 999
e-mail:
info@speq.de
web:
www.speq.de
Last update ∙ Stan informacji ∙ Az információk aktualitása ∙
Stanje informacij ∙ Stav informací ∙ Stav informácií ∙ Stand der
Information:
11/2013
IAN 96682
TÜV Süd Product Service GmbH
Ridlerstr. 65
D-80339 München
Kenn-Nr. 0123
PSA 89/686/EWG
DIN EN 1078
4
BICYCLE HELMET SP - 56
KASK ROWEROWY SP - 56
owner´s manual
Instrukcja u˝ytkowania
KOLESARSKA ČELADA SP -
CYKLISTICKÁ HELMA SP - 56
56
Navod k použiti
Navodila za uporabo
FAHRRADHELM SP - 56
Gebrauchsanleitung
IAN 96682
BICYCLE HELMET SP - 56
KERÉKPÁROS BUKÓSISAK
SP - 56
Kezelési utmutató
CYKLISTICKÁ HELMA SP - 56
Navod aa použitie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit SP-56

  • Seite 1 BICYCLE HELMET SP - 56 BICYCLE HELMET SP - 56 KASK ROWEROWY SP - 56 KERÉKPÁROS BUKÓSISAK Service Address: owner´s manual Instrukcja u˝ytkowania SP - 56 SPEQ GmbH TÜV Süd Product Service GmbH Kezelési utmutató Tannbachstraße 10 Ridlerstr. 65 D-73635 Steinenberg D-80339 München KOLESARSKA ČELADA SP - CYKLISTICKÁ...
  • Seite 2 Press Press Owner´s Manual 04 - 06 Instrukcja u˝ytkowania 07 - 09 Kezelési utmutató 10 - 12 Navodila za uporabo 13 - 15 Navod k použiti 16 - 18 Navod aa použitie 19 - 21 DE / AT / CH Gebrauchsanleitung 22 - 24...
  • Seite 3: Bicycle Helmet Sp

    Bicycle helmet SP - 56 Bicycle helmet SP - 56 • The helmet should be checked for visible deficiencies at regular intervals. Bicycle helmet SP - 56 • The helmet must be replaced after every hard knock, impact or deep scratch, because these cause it to lose its protective effect.
  • Seite 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Bicycle helmet SP - 56 Kask rowerowy SP - 56 • If the chin strap (Fig. G.3) is too loose it must be pulled tight using the winding (Fig. G.2) on the fastener (Fig. G.1). Kask rowerowy SP - 56 •...
  • Seite 5 Kask rowerowy SP - 56 Kask rowerowy SP - 56 Nie zamknięty rozdzielacz paska w razie wypadku może prowadzić chronić przed wszelkimi obrażeniami. do przesunięcia kasku, a tym samym do utraty funkcji ochronnej!!! • Kask należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu pod kątem widocznych wad. 4.
  • Seite 6: Biztonsági Tudnivalók

    Kerékpáros bukósisak SP - 56 Kerékpáros bukósisak SP - 56 sérülés elleni védelemre. Kerékpáros bukósisak SP - 56 • A bukósisakot látható hiányosság szempontjából rendszeres időközönként ellenőrizze. Biztonsági tudnivalók • Minden keményebb ütközés vagy mélyebb karcolás után ki kell cserélni a bukósisa- Használati útmutatások kot, mert az ilyenkor védőhatását elveszíti.
  • Seite 7: Varnostna Navodila

    Kerékpáros bukósisak SP - 56 Kolesarska Čelada SP - 56 4. Az állszíj beállítása Kolesarska Čelada SP - 56 • Akkor van szabályosan beállítva az állszíj, ha a száj nyitásánál enyhe nyomás érezhető. Varnostna navodila • Ha túl laza az állszíj (G.3 ábra), azt a csaton levő levő hurok segítségével utána kell Na vodila za upora bnika húzni (G.1 ábra).
  • Seite 8 Kolesarska Čelada SP - 56 Kolesarska Čelada SP - 56 4. Na stavitev podpbradnika • V rednih časovnih presledkih je potrebno preverjati čelado, če nima morda kakšnih vidnih poškodb. • Podbradnik (Prikaz G.3) je nameščen pravilno, če med odpiranjem ust začutite rahel •...
  • Seite 9 Cyklistická helma SP - 56 Cyklistická helma SP - 56 protože ztrácí svůj ochranný účinek. Cyklistická helma SP - 56 • Úpravou nebo odstraněním originálních dílů helmy může být extrémně narušen ochranný účinek. Přilba se nesmí upravit za účelem upevnění doplňků způsobem, Bezpečnostní...
  • Seite 10: Bezpečnostné Pokyny

    Cyklistická helma SP - 56 Cyklistická helma SP - 56 (Obr. G.2) na uzávěru (Obr. G.1). Cyklistická helma SP - 56 Prosíme, bdejte přitom na to, že uzávěr musí být před každou jízdou uzavžený!!! (Obr. F) Bezpečnostné pokyny Prosíme pamatujte, že přilba může chránit jen tehdy, když dobře Pokyny pre užívat eľov sedí.
  • Seite 11 Cyklistická helma SP - 56 Cyklistická helma SP - 56 4. Na stavenie podbradného pásika • V pravidelných intervaloch by mala byť prilba kontrolovaná na viditeľné chyby. • Po tvrdom náraze, údere alebo pri hlbokom poškrabaní sa musí prilba vymeniť, •...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Fahradhelm SP - 56 Fahradhelm SP - 56 • In regelmäßigen Abständen muss der Helm auf sichtbare Mängel überprüft werden. Fahrradhelm SP - 56 • Nach jedem harten Aufprall, Schlag oder tiefem Kratzer muss der Helm ersetzt wer- den, da er dadurch seine Schutzwirkung verliert. Auch nach mehrjährigem Gebrauch Sicherheitshinweise ohne Beschädigung oder wenn der Helm nicht mehr richtig passt, muss er ersetzt werden.
  • Seite 13: Einstellung Des Kinnriemens

    Fahradhelm SP - 56 4. Einstellung des Kinnriemens • Der Kinnriemen (G.3) ist ordnungsgemäß eingestellt, wenn er sowohl komfortabel als auch fest sitzt und Sie beim Öffnen des Mundes einen leichten Druck verspüren. Der Verschluss (G.1) darf nicht auf dem Kinn oder dem Kieferknochen aufliegen. •...

Inhaltsverzeichnis